MyBooks.club
Все категории

Алексей Сергиенко - Охота на Буджума. Гении Английского сыска. Второй состав

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Алексей Сергиенко - Охота на Буджума. Гении Английского сыска. Второй состав. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Охота на Буджума. Гении Английского сыска. Второй состав
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
66
Читать онлайн
Алексей Сергиенко - Охота на Буджума. Гении Английского сыска. Второй состав

Алексей Сергиенко - Охота на Буджума. Гении Английского сыска. Второй состав краткое содержание

Алексей Сергиенко - Охота на Буджума. Гении Английского сыска. Второй состав - описание и краткое содержание, автор Алексей Сергиенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Пропажа правительственного агента, заставляет Майкрофта, обратиться за помочью к брату, Шерлоку Холмсу. Но вскоре пропадает и сам Холмс. Вы даже не представляете, ЧТО ИМЕННО таится за фасадом тихой и спокойной викторианской Англии. Битву за будущее ведет команда из лучших сыщиков: Ватсона, Лейстрейда и примкнувшей к ним Элизы Дулитл.-----Обложка от wotti

Охота на Буджума. Гении Английского сыска. Второй состав читать онлайн бесплатно

Охота на Буджума. Гении Английского сыска. Второй состав - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Сергиенко

А ларчик, открывался много проще. Мориарти, как нерадивый школяр, сразу заглянул в конец задачника, получив чудесные, и невообразимые устройства созданные расой многократно опережающей нашу. Да… Я лишний раз, убедился в гении Холмса. Ведь, несмотря, на все, обогнавшие наше время, находки, Мориарти, был пойман, и запрятан в Бедлам.

— Скажите, Мориарти, а эти существа, никогда не рассказывали, о себе?

— Нет. Это, меня и насторожило. Как только, они научились задаткам нашей речи, я начал писать, спрашивая, кто они, где находятся их планета. Ответов не было. Во время обучения, я показал им тысячи томов, энциклопедий, словарей, художественной и технической литературы. В ответ, я получал, только технические устройства. Я даже не узнал имя существа, проводившего со мной, столько времени.

А дальше… Я начал получать, чертежи устройства, которое не заказывал. И несмотря, на все мои просьбы, мне показывали только его чертежи. Естественно, я был недоволен. Тогда, существа предъявили, мне ультиматум. В своей коронной манере — не слова, не говоря. Просто, все собранные мной ранее устройства, перестали работать.

Разъяренный, я тряс ими перед яйцом. В ответ, мне продолжали показывать чертежи, все того — же, не заказанного мной механизма. Мне, Мориарти, начали диктовать условия. К тому времени, у меня было, уже достаточно денег, и я мог продолжать безбедно жить. Я запер яйцо в сейф, считая, что перерыв, в пару годиков, охладит пыл зарвавшихся существ.

Но, тут, меня начало снедать любопытство. Я вспоминал чертежи, загадочного механизма, который меня, так просили создать существа. Я никогда, не делал ничего, столь сложного. Я вертел узлы, этого механизма, собранные мной, еще до окончательного разрыва.

И тут, один из узлов, внезапно стал полупрозрачным, и пропал, прямо у меня, с рабочего верстака. Поначалу, я не был удивлен. Детали механизмов, и раньше, становились невидимыми прямо у меня на глазах. Помниться, один раз, я создал краску, которую физически, отказывался видеть глаз…. Так, что я просто продолжил поиски.

Аппарат, нашелся, на следующий день. Поскольку, это был единственный механизм, который продолжал работать, я проводил дни, занимаясь его изучением. Вскоре он, правда, пропал. Но по чертежам, я смастерил еще парочку.

Очень скоро, я понял, главную тайну, этого аппарата. Это была машина времени. Устройство, созданное, для перемещение, в прошлое, и будущее. После нескольких, неудачных попыток, на основании этого устройства, я создал машину времени, способную перенести человека.

Я, совершил несколько пробных прыжков, в лесу, вдали от Лондона, чтоб откалибровать по звездам, механизмы. Дальнейшее, вам, наверняка известно.

— Это, интересно, откуда, спросил я.

— Разве, вы не прочитали, мой отчет, о путешествии в будущее? Еще до ареста, я подробно, описал своё путешествие, в дневнике.

— Все твои записи, были собраны Майкрофтом. А, к нему, что попало, то пропало. Твои дневники, пылятся на полке склада конфискованных предметов, невыясненного назначения. Это в лучшем случае. А в худшем, их утопили, вместе с остальным барахлом.

— Ватсон… ну откуда, у вас такая наивность. Рукописи не тонут. Пару лет назад, мой рассказ о путешествии в будущее был опубликован «Зеркалом жизни».

— Под заголовком «Машина Времени», вскочил Лейстрейд. Я видел заголовок. Но все страницы, с текстом, какой-то паршивец, вырезал ножницами, чтобы дома почитать.

— А, ты Лейстрейд, спер целиком подшивку, не выдержал я. Ты же инспектор Лондонской Криминальной Полиции.

— Вот именно. Инспектор полиции принципиально не может ничего спереть. Я изъял подшивку, по случаю острой служебной надобности.

Мориарти, смотрел на нас, глазами, смертельно уставшего человека. Видно, было, что воспоминания, не доставляют ему большой радости. Выждав, несколько секунд, он продолжил.

— Я крал. Я обманывал людей. И хоть, я старался никого не убивать, на моих руках кровь нескольких десятков человек. Но, я не могу, жить, зная что выкопал человечеству могилу этими вот руками. Будущее, что я увидел, кошмарно. Я не буду рассказывать всего, прошли годы, и потом — мне тяжело вспоминать. Прочитаете, потом, в газете Бромберга.

Сейчас я просто, подведу итог. В будущем, человечество, распалось, на две группы. На морлоков, и элоев, слившихся, в страшном симбиозе. Морлоки — жители пещер, и рудников — технически подкованные, ушлые твари. И Элои, наивные, как дети. Морлоки, разводят элоев, как скот. Убивают, и пожирают их.

Я, встретил, и потерял, там Уину. На глазах Мориарти, показались слезы.

У меня, были женщины, и до неё. Им нужны были мои деньги. Моё положение, в обществе. Уина — единственная, чистая душа, любила меня, такого как я есть. Он любила меня, не требуя, ничего взамен. А я, не смог её защитить. Морлоки, украли у меня, машину времени. Я был беспомощен. Пытаясь, защитить себя, я поджег лес.

И Уина, моя бедная, маленькая Уина — заживо сгорела в огне. Я не мог, ничего сделать. Вернув себе, машину времени, я бесцельно смотался, до конца времен. И вернулся, весь разбитый, в наше благословенное время.

Сейчас, вы можете, назвать меня тупицей. Можете решить, что я идиот. Заранее, согласнее, с любой оценкой. Я просто не привык, мыслить как существо, свободно перемещающееся, по времени. Не понимаете, о чем я?

Мы с Лейстрейдом кивнули.

— Уина, не погибла. Мориарти, вскочил, бросившись к решетке. Впервые, за всю беседу, наши глаза, оказались на одном уровне. Было видно, что к Мориарти, вернулась его взрывная энергия действия. Он продолжил, постепенно повышая голос, и вскоре перейдя на крик.

— Уина, не сгорела, в пламени. Уина, еще не родилась. Я не нашел её тела, в лесу. Потому, что я, обладая машиной времени, могу вернуть, ту самую ночь. И спасти, увезти Уину, в наше время. Я хотел сделать это, как только вернулся. Но, сам, я не мог. Мне нужен был помощник, которому, я бы мог доверять. Я искал, я хотел быть уверенным, в успехе. У меня, была всего одна попытка. Я искал, я готовился. Я переделал машину, и сконструировал подходящее оружие. Но, тут… тут…

Мориарти, не выдержал, и закрыл лицо руками. Его била дрожь.

— Но, тут, случились мы, закончил за него Лейстрейд. Увы, и ах.

* * *

Мы молчали. Первым, заговорил Лейстрейд.

— Гибель твоей любимой, несомненно, трагедия. Но, ты говорил, о гибели нашего мира.

— Да. О гибели, нашего мира, меланхолично согласился, успокоившийся Мориарти. Ты думаешь, что меня пытались заставить сделать эти твари из хрустального яйца? Я, думаю об этом постоянно, вот уже несколько лет. И мне кажется, я понял, что за устройство было им так необходимо.

Им нужна дверь. Так получилось, что они, только наблюдатели в нашем мире. И вот, с упорством, достойным лучшего применения, они пытаются построить дверь. Как, ты думаешь, Лейстрейд — что сделают они, войдя в эту дверь? Особенно, если учесть, что они превосходят нас, как воины Кортеса, превосходили несчастных майя.

Адам, и Ева, съели всего по одному яблочку, с Древа Познания. Говоря это, Мориарти простер руку, к своей бездарно нарисованной фреске. Но и это, привело, к изгнанию, из Рая. Сейчас, как я понял, Глазом Змеи, завладело наше доблестное Адмиралтейство. Как ты думаешь, Лейстрейд, сколько они успели сожрать лишних знаний, если мерить в яблоках? И куда, это нас заведет, если мы и так, далеко, не в раю?

Посмотри, на окружающий нас мир. Ты не видишь, ростков зла? Я, сейчас, несколько ограничен, в возможности наблюдать. Но и того, что я вижу, вполне хватает, чтоб грызть, от бессилия, прутья своей решетки. Какое будущее, ожидает нашу страну? Есть ли еще, у неё будущее?

Вопрос, был риторический. А следовательно, не требовал ответа. Но, я, поразмыслив, решил поступить, по примеру, Мориарти, и подробно, рассказал, о всех странных событиях, случившихся со мной, и Лейстрейдом. Мориарти, был отвратительным слушателем. Дав, волю своим эмоциям, он вскакивал, бегал по камере, повторяя, как заведенный:

— Я же говорил. Я же предупреждал. Ну, все. Докатились. Приехали.

— Здравствуйте дедушка, Здравствуйте бабушка, в тон ему, ответил разозленный Лейстрейд. Что, нам осталось делать? Ложиться, и помирать? Да, Адмиралтейство, похоже, получило неслыханную мощь. Но, есть же у них, слабое место?

— Есть. Все началось с яйца, поэтому их смерть, тоже таится там. Правда, я уверен, что в Адмиралтействе, открыли, или вот вот откроют, дверь между мирами. Так, что уничтожение, надо начать с неё, чтоб остановить первоочередную угрозу. С яйцом, можно разобраться, чуть позднее.

— Это у тебя, программа минимум? Залезть, в Адмиралтейство, которое накачано сейчас, новым оружием, по самое «не балуй», найти яйцо, которое стерегут, как зеницу ока, и захлопнуть дверь межу мирами?

— Да. Именно, это, вам и предстоит сделать. Но начать, вам придется не с этого. Как видите, моя свобода, несколько ограниченна. С этими словами, он для большей выразительности, потряс решетку.


Алексей Сергиенко читать все книги автора по порядку

Алексей Сергиенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Охота на Буджума. Гении Английского сыска. Второй состав отзывы

Отзывы читателей о книге Охота на Буджума. Гении Английского сыска. Второй состав, автор: Алексей Сергиенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.