MyBooks.club
Все категории

Ольга Громыко - Космобиолухи

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ольга Громыко - Космобиолухи. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Космобиолухи
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
247
Читать онлайн
Ольга Громыко - Космобиолухи

Ольга Громыко - Космобиолухи краткое содержание

Ольга Громыко - Космобиолухи - описание и краткое содержание, автор Ольга Громыко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Куда податься незадачливым пиратам, когда все земные океаны исплаваны, необитаемые острова заселены, а клады выкопаны? Конечно же в космос! А вслед за ними туда отправятся секретные базы, настырные ученые, бравые десантники, зловредные киборги, приключения и… комедия положений. Потому что у юмора, как и у Вселенной, нет границ! У глупости, впрочем, тоже…

Космобиолухи читать онлайн бесплатно

Космобиолухи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Громыко

Отвернувшись, Роджер прошел к основному пульту и сел, нет, с наслаждением опустился на капитанский трон, по сравнению с которым кресло на «Сигурэ» казалось кол­ченогой табуреткой. Натуральная кожа, подлокотники со встроенным мини-баром, а едва капитан утвердил свой зад на сиденье, как над пультом развернулось полдесятка вирт-окон, впереди всех — с меню управления встроенны­ми в «трон» массажерами. На выбор предлагался массаж ле­чебный, спортивный, косметический, эротический, пер­куссионный и урологический. Это вирт-окно Сакаи закрыл с особыми предосторожностями.

— А мне что делать? — спросил оставшийся у входа Винни.

— Стой, где стоишь, и охраняй нас,— быстро сказал Фрэнк прежде, чем капитан успел открыть рот.— Искин со­общает, что на корабле остался кто-то из прежнего экипажа.

— Точно из экипажа? — усомнился пилот.— Может, он крыс каких-нибудь посчитал? Помню, на «Бастлере» ребята шутки ради занесли в список имущества корабельную соба­ку, а потом во время инвентаризации новый капитан чуть не свихнулся, пытаясь отыскать на корабле прибор «капес».

— Крыса в сто двадцать кило биомассы?! Тогда тем более стой!

— Ну эти браконьеры такие неряхи...— пробормотал Винни, вкладывая в кобуру ручной бластер и снимая с плеча лучевое ружье.— Эй, кэп, может, мне стоит сходить разо­браться? Я быстро...

— Нет,— не отрываясь от вирт-окна, тихо, но твердо ска­зал Сакаи.— Оборудование важнее.

Оборудования на харве было много — по запросу о гео­логической разведке вылетел список на двенадцати страни­цах. К сожалению, большая его часть выглядела инопланет­ной абракадаброй. От «датчиков расхода ПЖ на выходе», «анализаторов содержания предельных углеводородов» и прочих непонятных терминов у капитана быстро зарябило в глазах и заныло в левом виске.

— Главное, чтобы не больше четырех килотонн,— на­помнил Винни.— Тот прицеп, что нам подогнал Айзек... Может, когда-то он и был на семь, но с тех пор то ли тонны подросли, то ли где. Лично я в него больше четырех не впих­ну, если нужно будет больше, тогда придется куриц за борт выбрасывать.

— О, супермегаидея, брависсимо! — тут же встрял нави­гатор.— Если выкинуть куриц, мы сможем уволочь отсюда столько ценного добра...

— И совершенно бесценную грыжу,— осадил его капи­

1Отсек двигателя, в котором формируется искусственная «черная дыра», ко­торая «червоточиной»

связывается с естественной в нужном секторе космоса.

тан.— Мы и так чуть не надорвались, пока сооружали «крейсер». Спасибо еще, что Грэм подогнал ту пару робо­тов-монтажников. Нет уж, давайте без самодеятельности. Забираем то, за чем прилетели, гасим колебания у нашего движка...

— ...И громко хлопаем дверью,— заухмылялся Винни. Скинутый с плеч рюкзак глухо брякнул об пол, из неплотно затянутой горловины выпал тюбик пенопластита.

— У тебя что, весь рюкзак им набит?! — встревожился Роджер.— Давай тогда поосторожнее и подальше от меня!

Винни укоризненно сверкнул на него глазами, подобрал тюбик и, примостив на ладони, успокоительно забормотал:

— Не обижайся, милая, капитан вовсе не это хотел ска­зать! Он ведь знает, что ты хорошая, надежная взрывчатка и без детонатора даже последнего микроба не обидишь!

— Mamma mia! — пискнул навигатор, умоляюще глядя на Сакаи.— Сэр, капитан, ваше преосвященство, пожалуй­ста, прикажите этому мань... хорошему человеку перестать забавляться с взрывчатыми веществами, пока нас по потол­ку не размазало!

В другое время капитан ответил бы на эту мольбу злорад­ным смехом, но сейчас Фрэнк был нужен ему в рабочем со­стоянии, а не трясущийся от ужаса... По крайней мере тря­сущийся не больше обычного.

— Винни, зачем ты вообще ее сюда приволок?

— Рванем их дырокамеру1, когда закончим,— кровожад­но предложил бывший сержант.— Чтоб не

смогли за нами погнаться. Уверен, как только мы отлетим от харвестера, браконьеры на него тут же вернутся! Небось сидят сейчас в десятке мегаметров, выжидают...

— А если цепная реакция пойдет и весь харвестер разва­лится? Ты б еще предложил спасательные капсулы расстре­лять! — Подобные идеи до сих пор вызывали у бывшего по­лицейского отвращение. Кроме того, однажды Роджер уже попытался решить проблему радикально — и плачевный ре­зультат навел его на мысль, что в скучных окольных путях тоже имеется своя прелесть. Винни тоже смутился.

— Было бы кого жалеть,— проворчал он, запихивая тю­бик обратно.— А ты что предлагаешь?

— Просто остановим их реактор перед уходом. Пока за­ново раскочегарят, мы будем уже далеко.

— Для начала нам нужно «погаситься»,— заметил пи­лот.— Ты уже разобрался, как это сделать?

— Фрэнк сейчас разберется.— Сакаи временно отвлекся от списка оборудования и переключился на другое окно. У харвестера, как и у любого столь крупного корабля, была ав­тономная система гашения с выводами на внешние порты для обслуживания истребителя и катеров.— Мисс Отвертка подведет «куровоз» вот сюда, к посадочному гнезду над ре­акторным отсеком, а дальше останется только запустить процесс.

Джилл, словно почувствовав, что речь зашла о ней, вы­шла на связь.

— Как вы там, капитан?

— Порядок,— сообщил Роджер,— осматриваемся. А у

тебя?

— Пробоины более-менее залатала, но вот с охладителем совсем труба,— доложила девушка так печально, словно ла­зерная пушка была ее родной бабушкой и лежала на смерт­ном одре.— Боюсь, и второе орудие скоро из строя выйдет...

— Мы вроде проходили мимо какой-то каптерки,— при­помнил Винни.— Хочешь, сбегаю, плесну в канистру?

— Да!!! — радостно заверещала Джилл.— То есть нет, стой, подожди, я тебе весь список зачитаю!

— Отставить список! — цыкнул на нее Роджер. Без ору­дий «Сигурэ» обойтись не мог, но на остальное не было ни времени, ни лишних рук.— Винни, сходи за этим чертовым хладагентом — и сразу обратно!

Навигатор открыл рот, но так ничего и не сказал, решив, что для охраны рубки хватит и капитана. К тому же вместе с Винни ушла и взрывчатка.

— Ну,— повернулся Роджер к Фрэнку,— разобрался?

— Принцип-то ясен,— пробормотал навигатор, вгляды­ваясь в схему.— Но, может, все-таки не стоит...

— Что значит «не стоит»? — удивленно посмотрел на него Сакаи.— У нас есть другие варианты? Ну кроме как торчать здесь еще месяц, пока прыжковый двигатель не вос­становится сам по себе? Или этот же месяц ползти на обыч­ном движке до ближайшей станции гашения, где нас уже наверняка будут поджидать с распростертыми объятиями?

На самом деле все было не так безнадежно. Сюда их кор­вет прибыл на буксире у «куровоза» — опасный трюк, пото­му что проход по чужой «червоточине», пусть и стабильной, мог закончиться очень плохо. Роджер решился на это, что­бы иметь возможность удрать, если игра пойдет не в их по­льзу. Но рисковать повторно, поменявшись местами, или бросать грузовик с драгоценными клушами капитан не со­бирался.

— Ну,— неуверенно промямлил навигатор,— можно по­искать в этой системе других геологов и попросить у них по­мощи...

— Других браконьеров, ты хотел сказать? — ехидно уточ­нил Сакаи.

Навигатор сник.

— Но я никогда не управлял гашением,— промямлил он.—А это вообще-то очень сложная и опасная технология.

— И что? Если здешней системой могли пользоваться слабоумные жулики, то она стопроцентно имеет «защиту от дурака» и максимально автоматизирована. Уверен, тебе надо будет просто нажать пару кнопок.

— Можно подумать, вы лично проводили у здешнего экипажа тест на ай-кью! — запальчиво возразил Фрэнк.— А на деле тут мог и какой-нибудь гений сидеть, причем чу­жак, с дюжиной щупалец, шестью глазами на стебельках и тремя мозгами — чтобы сразу на нескольких пультах управ­ляться.

— На этом корабле летали преступники,— отчеканил Сакаи.— А преступники — это асоциальные существа с по­ниженным уровнем интеллекта.

— Вас этому в полицейской академии научили? — Нави­гатор обреченно вздохнул.—Ладно... попробую. Хотя,— не­ожиданно хихикнул он,— мы-то сейчас тоже преступники.

Здесь капитану следовало бы гордо заявить что-то вроде: «Мы — исключение!» — или просто рявкнуть на навигатора погромче, чтобы тот заткнулся и наконец занялся делом. Но Роджер молчал, а когда Фрэнк, настороженный такими са­мокритичностью и добротой, оторвался от вирт-окна, Са­каи в рубке не было.

— К-капитан? — неуверенно позвал навигатор и, спо­хватившись, нажал кнопку интеркома: — Капитан, вы где?!

— В нужном месте,— донесся до него недовольный го­лос на фоне мелодичного журчания.— Через пару минут вернусь.

В клипсе щелкнуло. Разочарованно вздохнув, Фрэнк встал и принялся обходить рубку по периметру. Дойдя до капитанского кресла, он воровато оглянулся на вход и, ре­шившись, плюхнулся на сиденье.

Суперкресло привычно отреагировало на нагрузку. Мас­сажное меню навигатор с сожалением отодвинул в сторону, решив, что вряд ли успеет закончить сеанс до возвращения капитана. Зато получилось заказать у автобара чашку горя­чего шоколада. Развалившись с ней поперек сиденья, с но­гой на подлокотнике, Фрэнк пришел к выводу, что быть ка­питаном очень даже неплохо. Сидишь, кайфуешь, а вкалы­вают за тебя остальные. «Кстати, он там еще не возвращает­ся?» — спохватился навигатор. Подавшись вперед, Фрэнк принялся искать давешнюю схему с биообъектами, но шаги в коридоре услышал раньше.


Ольга Громыко читать все книги автора по порядку

Ольга Громыко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Космобиолухи отзывы

Отзывы читателей о книге Космобиолухи, автор: Ольга Громыко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.