MyBooks.club
Все категории

Надежда Федотова - Воины Вереска

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Надежда Федотова - Воины Вереска. Жанр: Юмористическая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Воины Вереска
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
262
Читать онлайн
Надежда Федотова - Воины Вереска

Надежда Федотова - Воины Вереска краткое содержание

Надежда Федотова - Воины Вереска - описание и краткое содержание, автор Надежда Федотова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Воины Вереска читать онлайн бесплатно

Воины Вереска - читать книгу онлайн бесплатно, автор Надежда Федотова

— В лучшем виде, леди Несс! Батюшка ваш в Перте дом покупает, чтоб к вам поближе, — принялся рассказывать гонец, — дела у него, тьфу-тьфу-тьфу, не сглазить бы, хорошо идут сейчас!.. Матушка ваша тоже в добром здравии, весточки от вас ждет. Ну и в остальном, вроде как, всё в порядке!

— Слава богу, — вздохнула она. — Спасибо, Генри! Обратно когда собираешься?

— Как вам угодно будет, — поклонился он. — Могу хоть после ужина выехать…

— На ночь глядя?.. Вот еще глупости. Куда тебе спешить, отдохни, отоспись, а завтра уже и отправишься, — решила Нэрис. — Я как раз письмо прочту, и ответ напишу, что тебе с пустыми руками домой ехать?..

— Благодарю, леди Несс!

— Да не за что, — улыбнулась она и вышла. С ужином и без нее управятся! А вот письмо… Девушка подобрала юбки и торопливо взбежала вверх по лестнице. Ивар сказал гонцу, что сам отнесет жене весточку из дома. А это было теперь уже час назад! И где он?.. "Не случилось ли чего? — с тревогой подумалось ей. — Мой муж, насколько я успела его узнать, обычно ничего не забывает!.."

Девушка заглянула в свою комнату, спросила, не заходил ли лорд МакЛайон, услышала, что нет, не заходил, и повернула в сторону библиотеки. Там его не оказалось тоже. Значит, в кабинете, не иначе!.. Он там все утро сидел, бумагами шуршал и чертыхался… Она подошла к закрытой двери и, выровняв дыхание, постучала.

— Я занят! — рявкнули оттуда. Нэрис оторопело отшатнулась от двери. Что это с ним?.. Сердит, кажется, как черт! "Может, попозже зайти? — неуверенно подумала девушка. — Он явно не в духе… Но как же тогда быть с письмом? Я ведь изведусь до ужина!" Она собралась с духом и постучала снова:

— Ивар, это Нэрис! Прости, если мешаю, я только хотела забрать письмо… Генри сказал, что тебе его отдал?

— Письмо… — после паузы невнятно проскрипели из кабинета. — Да. Заходите, леди.

Нэрис почувствовала, как по спине пробежал неприятный холодок. Голос у мужа был странный. И это обращение — "леди"!.. Помнится, он вот так же с нею вчера разговаривал, когда подозревал бог знает в чем. "Надо было потерпеть, — запоздало поняла девушка, — и под руку ему сейчас не соваться!.. Мое любопытство меня погубит когда-нибудь…" Она с опаской посмотрела на дверь и вздохнула: теперь уж придется войти! Черт бы побрал Генри, не мог, что ли, на пару этажей подняться?!

Леди МакЛайон потянула на себя витую ручку и переступила порог кабинета.

— Ивар, извини, — быстро сказала она. — Я не знала, что… Если хочешь, я зайду попозже!

— Письмо на столе, — никак не отреагировав на ее извинения, сказал муж. Он стоял у окна, спиной к ней, заложив руки за спину, и смотрел на малиновый закат. Нэрис, не рискнув сказать еще что-либо, быстро подошла к столу и, протянув руку, взяла лежащий поверх кипы бумаг толстый пакет.

— Но оно… распечатано?! — вырвалось у нее.

— Я его открыл, — без эмоций отозвался лорд. — Я подумал, что, раз уж вы так любите рыться в моих бумагах, то и мне будет позволительно заглянуть в ваши.

— Ивар! — Нэрис почувствовала, как вспыхнули ее щеки. Боже, как он узнал?!

— Ваша любимая лавандовая вода, — будто прочитав ее мысли, сказал муж. — Все протоколы ею пахнут. На будущее, леди — в следующий раз постарайтесь не применять никаких духов как минимум за сутки.

— Но я… Я…

— Потом будете оправдываться, — прервал ее Ивар. — Сейчас это не столь важно. Письма взяли?..

— Да…

— Сядьте и прочтите.

— Сейчас? — удивленно переспросила она. — Здесь?

— Да.

— Вслух?..

— Это необязательно, — он повернулся к ней. — Читайте.

Нэрис пожала плечами и вынула из пухлого бумажного пакета несколько листочков. Так, на хорошей бумаге, аккуратным змеистым почерком — это от мамы… Это, с кучей ошибок, вероятно для Бесси, от Флоренс. А вот это, на обратной стороне старой папиной закрытой долговой расписки, с кривыми, накарябанными угольком буквами — то самое, от умницы брауни! Нэрис помедлила, мельком взглянула на супруга и поняла по его лицу, что изображать сейчас любящую дочь бесполезно. Она решительно свела брови на переносице, отложила остальные письма в сторону и принялась за чтение долгожданной записки от домашнего духа. Прочитала. Нахмурилась еще больше, перечитала снова.

— Ничего не понимаю, — задумчиво проронила она. Лорд МакЛайон усмехнулся:

— Вы прочли еще не все письма.

— Простите, сир! — не сдержавшись, сказала девушка. — А я обязана это делать в вашем присутствии?!

— Можете не читать, — он пожал плечами. — Но, в таком случае, вам придется подождать еще какое-то время. Письма пока останутся у меня.

— Да в чем дело?!

— Выбирайте, — ровно ответил он. — Я слышал гонг, сейчас подадут ужин.

— Как пожелаете, — подчеркнуто холодно сказала девушка, беря в руки листочки, исписанные маминым почерком. Прочла. И подняла голову:

— Ну и что?..

— Осталось последнее, — подсказал он. Нэрис снова вспыхнула:

— Это письмо для Бесс. И не надо усмехаться, сир!.. Да, я залезла к вам в сундук и прочитала пару записей. Но не потому, что я так люблю копаться в чужих вещах!

— Да что вы? — издевательски хмыкнул он. — Отчего же тогда, позвольте спросить?..

— Потому что… Потому что… — она посмотрела в его холодные глаза и вдруг почувствовала, что злится. Ради него же, дурака, во все это ввязалась, а теперь выходит — она же еще и виновата?! "Ну уж нет, лорд МакЛайон! — непримиримо подумала девушка. — Ничего я вам не скажу!". Нэрис выпрямилась:

— Вы же у нас королевская гончая, сир? Вам же не привыкать отгадывать загадки?.. Вот тогда и думайте сами, что мне понадобилось в вашем ящике с бумагами! Надеюсь, ничего не пропало?.. — она презрительно сощурилась. Лорд посмотрел в ее бледное лицо и медленно покачал головой:

— Нет.

— Надо полагать, на мое счастье, — фыркнула девушка. Собрала рассыпанные по дивану листочки, сунула их обратно в пакет и, поднявшись, протянула его мужу:- Забирайте. Я свои письма прочитала. А то, что адресовано Бесс, отдадите ей сами, когда пожелаете. Я могу идти, или вы намерены запереть меня здесь до выяснения?..

— Вас никто не держит, леди. Спускайтесь к ужину, я скоро подойду. — Ивар взял у нее пакет. Нэрис открыла дверь и обернулась, прежде чем выйти:

— Я так понимаю, наш брак оказался для вас не самым выгодным, сир. И если вы пожелаете развестись — я ничего не буду иметь против. Наша церковь, конечно, не одобряет разводов, но, думаю, воспитаннику короля Шотландии она не откажет…

Леди МакЛайон вышла и захлопнула за собой дверь. По коридору дробно простучали каблучки. Ивар вздернул бровь и усмехнулся.

— Однако!.. — пробормотал он. — Развестись… Вот ещё!

Он бросил пакет в сундучок, сгеб со стола свои записи и снял с шеи ключ.


Ужинали в молчании. Нэрис кусок не лез в горло, Ивар жевал чисто механически, даже не глядя в тарелку. Творимир по своему обыкновению поел раньше, и только тянул небольшими глотками любимый хмельной мед, который варили специально для него. Лорд и леди Кэвендиш ужинали в своих покоях — сэру Дэвиду еще пока не рекомендовалось вставать с постели. Один только Томас, как всегда, уплетал с неизменным аппетитом все, до чего смог дотянуться. Поэтому то, что супруги явно в размолвке, он заметил, только когда слуги уже убрали со стола, и в каминную залу явился виночерпий с виски для мужчин и графинчиком ягодной наливки для леди. Волынщик оглядел хмурые лица, бросил вопросительный взгляд на Творимира (тот только рукой махнул) и, подумав, достал из заплечного мешка лютню:

— Я тут кое-кому обещал…

— Давай не сегодня, — мрачно сказал Ивар, делая глоток из своей чаши. Рыжий открыл рот, посмотрел на хмурое лицо командира и неуверенно оглянулся на Нэрис.

— Я думаю, — не глядя на мужа, сказала она, — от пары песен никому хуже не станет. Впрочем, если вам это мешает, сир, я могу послушать музыку в другом месте.

— Сидите, — лорд махнул рукой. — Играй, Том.

— Вот то-то же! — разулыбался тот, пристраивая на коленях лютню. — Ну, моя леди, что вы хотите услышать?.. У меня репертуар большой!

— Для начала спой ту, что обещал, — попросила девушка, пересаживаясь в креслице поближе к музыканту и поворачиваясь к супругу спиной. Она была очень обижена. "Сидит с таким лицом, будто я ему жизнь испортила! — уязвленно думала она. — Хотя кто кому ее портит уже который день — это еще вопрос!" Нэрис взяла в руки чашу с ягодной наливкой и, решив не портить себе настроение мыслями о неблагодарном лорде, кивнула волынщику:

— Играй, Томас!..

— Извольте!.. — он с готовностью опустил пальцы на струны. По зале поплыла знакомая нежная мелодия.


— Дождливой ночью прячет тень

Под вереском следы…


Каменное лицо Ивара исказилось в странной ухмылке, которая больше напоминалаа оскал. Лорд МакЛайон опрокинул в себя виски и утер губы рукавом.


Надежда Федотова читать все книги автора по порядку

Надежда Федотова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Воины Вереска отзывы

Отзывы читателей о книге Воины Вереска, автор: Надежда Федотова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.