MyBooks.club
Все категории

Russell D. Jones - НА ГРАНИЦЕ КОЛЬЦА

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Russell D. Jones - НА ГРАНИЦЕ КОЛЬЦА. Жанр: Социально-психологическая издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
НА ГРАНИЦЕ КОЛЬЦА
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 сентябрь 2018
Количество просмотров:
92
Читать онлайн
Russell D. Jones - НА ГРАНИЦЕ КОЛЬЦА

Russell D. Jones - НА ГРАНИЦЕ КОЛЬЦА краткое содержание

Russell D. Jones - НА ГРАНИЦЕ КОЛЬЦА - описание и краткое содержание, автор Russell D. Jones, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Мистико-фантастический роман с анимешным уклоном про защитников Отечества и гостей Столицы.

НА ГРАНИЦЕ КОЛЬЦА читать онлайн бесплатно

НА ГРАНИЦЕ КОЛЬЦА - читать книгу онлайн бесплатно, автор Russell D. Jones

Ни Злата, ни Обходчик, ни любой другой агент Большого Дома не мог предусмотреть или даже представить подобного. Никто не знал и не мог знать того, на что способен Траквештрерия-Зазеркальщик.

Он действовал на грани своих возможностей, поскольку приходилось дублировать сознание и одновременно сохранять целостность. Каждая копия получилась слабой, как мотылёк, и такой же глупой. Но достаточно сообразительной, чтобы получить ответ на вопрос, есть в Слое девчонка или нет.

Если «нет», то копия должна была вернуться в Зазеркалье. И так раз за разом. Когда среди всех миллиардов «нет» осталось одно «да», эта копия стала Траквештрерией.

Высунувшись из зеркала, он удостоверился в том, что перед ним та, кого заказал Норон, после чего торопливо втянул себя обратно. Вне Зазеркалья Траквештрерия был уязвим и никогда не забывал об этом.

Он хотел жить вечно. И понимал, почему люди боятся смерти. Но ведь им всё равно предстоит умереть!

Поднатужившись, Зазеркальщик выбил стекло. В крайнем Слое материя была более податлива – в Земной Яви он бы никогда не смог проделать такой трюк. Здесь, вдали от реальности, получилось не только разбить, но и раскидать осколки так, чтобы один из них упал прямо под ноги Варе...

* * * 01:59 * * *

Когда зеркало разлетелось на мелкие кусочки, Варя закрыла лицо руками. Зимняя курточка с толстой подкладкой послужила надёжной защитой. Однако несколько крошечных осколков запутались в мехе, которым был оторочен левый рукав. Об этом никак не мог знать Беседник, вовремя выпрыгнувший в Слой и оттащивший возлюбленную подальше от платформы.

– Никки! – обрадовалась Варя и повернулась к долгожданному спасителю. – Я такое видела! – воскликнула она и протянула руки, чтобы обнять его.

Заботливый взгляд Ника скользнул по её фигуре, по курточке, добрался до рукава и меха. Траквештрерии хватило десятой доли секунды, чтобы захватить взгляд неосторожного духа – и затянуть Беседника к себе.

Варя не успела удивиться, почему любимый пропал – через пару ударов сердца он уже вновь стоял перед ней.

– Ты в порядке? – спросила его Варя и потянулась к нему.

Вдруг кто-то схватил её сзади за рукав и оттащил прочь – теперь уже от Ника.

– Это не он! – закричала Злата, закрывая собой Варю. – Не приближайся к нему! И в глаза не смотри!

Девушка послушалась – уставилась в Златин коротко стриженный вспотевший затылок.

– А кто это? – спросила Варя и хотела было выглянуть из-за плеча волшебницы, но вспомнила про запрет и замерла. – Где Никки?

– В одном нехорошем месте, – ответила Злата и попятилась от фальшивого Беседника.

Он не сильно отличался от оригинала: такой же светлый запыленный плащ, и золотистые волосы, и, наверное, такие же небесного оттенка глаза (пункт, который Злата не рискнула проверить). Но несло от двойника такой же мертвечиной, что и от остальных, захваченных Траквештрерией.

– Это не Никки, – шёпотом повторила Злата. – Это копия, только хуже. Это часть того места, которое его поймало.

– А как нам его спасти? – так же шёпотом спросила Варя.

Злата чувствовала её сбивчивое дыхание на своей шее.

– Если бы я знала! – вздохнула волшебница.

– А дядя знает?

– Наверное. Он уже должен быть здесь, – пробормотала Злата. – Всё слишком серьёзно, чтобы…

Она не договорила – фальшивый Беседник сделал шаг по направлению к ним, и пришлось отступить.

«Где Дед?! – с отчаянием подумала она. – Всё слишком серьёзно, чтобы устраивать экзамен!»

Всё, что Злата слышала про Зазеркалье и тех тварей, которые там могут обитать, все противоречивые факты и страшные сказки сходились в одном: зазеркальный двойник, выпущенный в реальный мир, превратится в чудовище. Сразу это произойдёт или постепенно – как повезёт. Но вариантов нет. Такое искусственное существо – лишь дверь в то место, откуда оно вылезло. Распахнутый голодный рот этого места.

И хотя слухи касались захваченных людей, Злата сомневалась, что Беседника ожидает другая судьба. Глупость, которую однажды сказала Варя, обернулась правдой: перед ними стоял вампир из метро.

Он протянул руки, как будто хотел обнять и прижать к груди, и сделал ещё один шаг.

– Ты должна уничтожить его, – сказал Злата.

– Что? – девушка даже дышать перестала. – Что?! Как ты можешь?!

Злата отодвинулась на несколько шагов.

Фальшивый Беседник наступал.

– Не надо бояться, – сказал он чарующим бархатистым голосом и нежно улыбнулся. – Всё будет хорошо.

– Ты должна его уничтожить. Здесь и сейчас!.. – Злата вовремя схватила рассерженную Варю за руку и запихнула обратно себе за спину.

– Это вы должны, а не я! – всхлипнула девушка. – Вы же сильные! Вы всё умеете!

– Ты его вылепила – тебе его и разбивать, – возразила Злата, не совсем уверенная, что Варя поймёт. – Он теперь не он. Никки стал вампиром. Но высасывать будет не кровь, а… Это хуже для людей и страшнее. Пока он не вышел из этого Слоя и не соединился со своей сетью на Кольцевой, его можно уничтожить. Потом будет намного труднее!

– Почему я? – Варя обняла Злату за пояс, уткнулась лбом ей в спину. – Я не смогу! Я не умею!

– Я подскажу.

Злата опустила голову ещё ниже, спасая свой взгляд от глаз фальшивого Никки.

Подумалось вдруг, что, если бы не то памятное слияние сознаний, через которое она прошла вместе с Дедом, она никогда не смогла бы сделать то, что собиралась и что должна была совершить.

Что ж, теперь она и в самом деле ученица своего учителя!..

– Вспомни тот день, когда ты впервые встретила его, – сказала Злата.

Фальшивый Беседник стоял так близко, что его длинные волосы щекотали ей щёки.

– Вспомни, как ты впервые взглянула на него, – продолжала волшебница и покрепче ухватила Варю за руки, чтобы девчонка ни в коем случае не отцепилась и не взглянула в глаза сердцееду. – А теперь вспомни, как ты вспоминала его потом, когда искала встречи, когда ждала, что он снова появится. Ну?

Варя кивнула.

– А теперь представь, что этой встречи не было, и ты не видела его, и никогда его не искала. Представь, что твой Никки – только фантазия. Ты намечтала его, намечтала ваши отношения, ваши любовь и каждую встречу. Но вот тебе надоело фантазировать, ты хочешь пробудиться для реальной жизни. Фантазия – это всего лишь сон наяву. Ты можешь легко его забыть.

Ощущение чужого, враждебного присутствия развеялось.

Злата открыла глаза и с удивлением поняла, что не помнит, в какой момент она зажмурилась и сколько простояла в темноте. Никого не было рядом, кроме Вари, которая продолжала обнимать её за пояс. Фальшивый Беседник исчез.


Russell D. Jones читать все книги автора по порядку

Russell D. Jones - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


НА ГРАНИЦЕ КОЛЬЦА отзывы

Отзывы читателей о книге НА ГРАНИЦЕ КОЛЬЦА, автор: Russell D. Jones. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.