MyBooks.club
Все категории

Ветер в его сердце - Чарльз де Линт

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ветер в его сердце - Чарльз де Линт. Жанр: Социально-психологическая / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ветер в его сердце
Дата добавления:
23 январь 2023
Количество просмотров:
32
Читать онлайн
Ветер в его сердце - Чарльз де Линт

Ветер в его сердце - Чарльз де Линт краткое содержание

Ветер в его сердце - Чарльз де Линт - описание и краткое содержание, автор Чарльз де Линт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Горы Йерро-Мадерас — удивительное место: именно здесь, в резервации индейцев кикими, наш привычный мир встречается с таинственным миром грез. И потому те, кто оказался в каньоне Расписное Облако, попали туда не случайно. Всем им — и будущему шаману Томасу, мечтающему сбежать из резервации, и бывшей рок-звезде, а ныне отшельнику Джексону Коулу, и злобной девчонке-подростку Сэди, и успешной блогерше Лие Хардин, терзаемой чувством вины из-за смерти подруги — нужно научиться жить в согласии с миром и с собой. Правда, сделать это будет очень сложно…
Долгожданный новый роман признанного мифотворца современности Чарльза де Линта — эпическое полотно с тонкой прорисовкой характеров многочисленных героев.

Ветер в его сердце читать онлайн бесплатно

Ветер в его сердце - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарльз де Линт
Он настолько погрузился в музицирование, что даже не заметил появления нежданных зрителей, и брат с сестрой стояли да слушали, пока Коул вдруг не ощутил их присутствие.

— Томас, — проговорил он с удивлением, вроде даже несколько ошеломленно. — Что ты здесь делаешь?

— Ойла. Да вот газ вам привез.

— И ты увидел… Хм, разумеется, ты увидел трейлер.

— Да его трудно не заметить.

Стив кивнул.

— Вот только большинство людей его не видят, потому что он, вероятно, существует только в волшебной стране.

Томас пожал плечами. Стива Коула парень едва знал — обычно его заказами занимался Рувим, — однако сейчас поведение отшельника показалось ему несколько странным. Да как ему в голову вообще пришло, что здоровенный «Эйрстрим» можно не заметить на выступе? И что еще за «волшебная страна» такая?

— Это моя сестра, Сантана, — представил Томас девушку.

Стив приветственно поднял руку.

— Ойла, — заговорила Сантана. — Мне очень понравилось, как вы исполняли музыку для кругового танца. Как будто играли две гитары, а не одна.

Коул пожал плечами.

— Это всего лишь открытый строй, — сказал он, словно находил такое объяснение исчерпывающим.

Томас огляделся. Хорошее место, а в придачу — великолепный вид на снижающийся каньон и пустыню за ним. Скала, нависающая над трейлером, несомненно, отлично защищала его от солнца, хотя жара не особенно ощущалась даже там, где стояли они с сестрой. За домиком виднелась пещера, вернее, если судить по пробивающемуся сквозь нее свету, арка. Таких тут полным полно.

— А как сюда подняли трейлер? — поинтересовался парень.

— Да черт его знает, — отозвался Стив. — Изначально здесь жил Опоссум, и секрет теперь вместе с ним в могиле, — он отставил гитару. — Полагаю, пора повозиться с баллоном. Спустим сначала пустой?

Томас окинул взглядом Коула. Физической форме отшельника, в особенности учитывая его возраст, стоило только позавидовать, но это ничуть не помогало отыскать ответ на животрепещущий вопрос: как затащить по узкой тропинке тяжеленный баллон? И как прежде Стив с Рувимом заносили его сюда, тоже оставалось загадкой. Днем Томасу и его боссу пришлось изрядно попотеть, только чтобы привязать баллон к квадроциклу.

— Пожалуй, да, — наконец произнес он.

Но не успели они шевельнуться, как раздался чей-то голос:

— Заняться этим могу и я.

Стройная женщина возрастом где-то за тридцать, с загорелой кожей и длинными рыжими волосами, одетая в джинсовые обрезанные шорты и белую майку, стояла возле торца трейлера и отсоединяла шланг от использованного баллона.

«Ну да, конечно, — с ухмылкой подумал Томас. — Можешь заняться!» Даже пустой баллон подобного размера весил изрядно, не говоря уж о неудобстве переноски.

— Хм, не думаю, что вам стоит… — начал было парень, да так и осекся.

Женщина без видимых усилий закинула емкость себе на плечо.

— Кстати, меня зовут Калико, — бросила она по пути к тропинке.

— Ойла, — машинально отозвался Томас.

Он и Сантана с благоговейным ужасом смотрели, как женщина спускается по тропинке, обращаясь с баллоном словно с каким-то картонным муляжом.

— Вот выпендрежница, — буркнул Стив.

Томас повернулся к нему.

— Она майнаво, — пояснил тот. — Они куда сильнее нас.

— Нас?

— Ну, людей.

— Женщина-лань, — пробормотала Сантана. — Ну все, Томас, ты попал.

— Не беспокойтесь, — рассмеялся Стив. — Она не женщина-лань. Она — лисолопа.

Брат и сестра лишь хлопали на него глазами.

— Частью антилопа, частью лисица.

— А… Ясно.

— Что он вам тут наговорил? — вновь раздался голос Калико.

Челюсть Томаса так и отвисла: женщина уже вернулась, неся наполненный газом баллон с той же непринужденностью, что и пустой.

— Что вы… Что вы — дух, — отозвалась Сантана.

Калико покачала головой.

— Всего лишь кузина.

Она прошла мимо компании, поставила баллон на место и принялась подсоединять к нему шланг из трейлера. Томас таращился на нее, словно завороженный.

— Пивка не желаете? — осведомился Стив. Потом посмотрел на Сантану и добавил: — Еще могу предложить сок или чай.

— Пиво будет в самый раз, спасибо, — очнулся Томас.

— Я тоже буду пиво, — заявила его сестра.

Стив глянул на парня и после утвердительного кивка скрылся в трейлере. Через пару секунд он вернулся с четырьмя бутылками и поставил их на стол. Калико тем временем закончила возиться с баллоном и подсела к остальным.

Коул чокнулся со всеми и от души глотнул пива. Затем поставил бутылку на стол и обратился к Томасу:

— Так ты, значит, и есть индеец поневоле. Как-то нам все не доводилось поговорить.

Парень залился румянцем.

— Почему вы меня так называете?

— Извини. Просто Рувим частенько рассказывает о тебе и твоей тяге к путешествиям. Говорит, ты здорово напоминаешь его самого в таком же возрасте, только ты посообразительнее.

Пожалуй, причин расстраиваться у Томаса не было. Рувим — он ведь такой, болтает со всеми обо всем подряд.

— Если ты однажды покинешь резервацию, — продолжал Стив, — чем станешь заниматься?

— Не вижу смысла даже говорить об этом. Мне надо содержать семью.

— Я понимаю, но, допустим, кто-то взял на себя расходы и ты волен делать все, что пожелаешь. Так как?

Томас пожал плечами.

— Честно говоря, я даже в мыслях не заходил дальше того, что просто сяду за руль пикапа и поеду куда глаза глядят.

— Именно, — кивнул Стив. — Это так естественно.

— А почему вы мной интересуетесь?

— Я всеми интересуюсь. Хорошо знать своих соседей — вдруг я смогу им чем-нибудь помочь? Правда, в основном я только болтаю.

Но по словам Рувима, Стив на самом деле помог очень многим. Он появлялся там, где требовалось что-то сделать, а потом уходил. И вообще, если задуматься, чуть ли не каждый знакомый Томаса мог поделиться собственной историей о Стиве Коуле. Даже его мама.

— Так вы считаете, мне нужно просто взять и уехать? — спросил он.

— Если у тебя получится устроить семью на время отсутствия? Конечно. Насколько мне представляется, чем скорее ты выберешься из своего замкнутого мирка, тем скорее поймешь, кем на самом деле хочешь стать. Быть может, мир за пределами резервации и есть то, что ты ищешь. А может, и нет. Но все равно ты этого не узнаешь, пока не отправишься в путь и не выяснишь сам.

Нет, сегодня все определенно сговорились. Сначала та модница из кадиллака, потом Рувим в фактории, а теперь вот и Стив. В воздухе, что ли, сегодня что-то этакое витает?

— Я не стыжусь, что я кикими, — на всякий случай произнес парень.

— И стыдиться нечего, и к тому же я вовсе так не думал.

— Просто мне неловко за некоторые наши обычаи. Мы как будто чересчур увязли в прошлом.

— А я вот слышала, ты собираешься на потогон у Эгги, — вмешалась вдруг Калико.

Сантана изумленно уставилась на брата.

— Откуда вы знаете? — удивился и Томас.

— Одна


Чарльз де Линт читать все книги автора по порядку

Чарльз де Линт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ветер в его сердце отзывы

Отзывы читателей о книге Ветер в его сердце, автор: Чарльз де Линт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.