Потом Клодия увидела Сию. Та непринуждённо болтала со своими фрейлинами и фатоватым юнцом в золотистом камзоле — если верить слухам, её нынешним любовником. Он был едва ли старше Каспара. На руках он держал собачку королевы. Сиа звонко хлопнула в ладоши, и все повернулись к ней.
— Друзья! Теперь нам предстоит ждать вердикта, а я терпеть не могу ждать — такая скука! Поэтому сегодня мы устраиваем бал-маскарад в гроте Ракушка. Приглашены все. Обратите внимание — все! — Она нашла глазами Клодию и мило улыбнулась. — Иначе мы очень и очень рассердимся.
Мужчины поклонились, дамы присели в реверансах. Королева со свитой проплыла мимо Клодии, и та раздражённо вздохнула, заметив Претендента, окружённого группой изысканных молодых придворных. Кажется, он уже обзавёлся поклонниками.
Он грациозно поклонился.
— Боюсь, Клодия, нет никаких сомнений относительно вердикта.
— Ты всех убедил?
— Видела бы ты меня!
— Меня тебе убедить пока не удаётся.
Он улыбнулся немного печально. Затем взял её за руку и отвёл в сторону.
— Моё предложение остаётся в силе. Выходи за меня, Клодия. Мы помолвлены, давай поступим так, как того желали наши отцы. Вместе мы сможем принести нашему народу справедливость, которой он заслуживает.
Клодия пристально вглядывалась в его лицо, на котором застыло выражение безграничной искренности и уверенности, и вспоминала, как на секунду мир вокруг неё пошатнулся и сдвинулся с места. Где истина, где фальшь?
Она высвободила руку и поклонилась.
— Давай всё-таки дождёмся вердикта.
Он тут же замкнулся и тоже отвесил довольно сдержанный поклон.
— Не советую враждовать со мной, Клодия. Я очень сильный противник.
В этом она не сомневалась. Кем бы он ни был, где бы ни отыскала его королева, держался он крайне самоуверенно.
Претендент присоединился к уходящим придворным, а Клодия вошла в опустевший зал Совета.
Финн одиноко сидел на стуле в центре зала.
Он поднял глаза, и сразу стало понятно, какая битва тут разразилась. Выглядел он измотанным и совершенно несчастным.
Клодия присела на скамью.
— Всё кончено, — горько сказал он.
— Ты не можешь знать наверняка.
— У него была куча свидетелей: слуги, придворные, друзья. Все заявили, что он — Джайлз. У него были ответы на все вопросы. У него было даже это. — Финн закатал рукав и взглянул на поблёкшую татуировку на своём запястье. — У меня же не было ничего, Клодия.
Та промолчала, не зная, что сказать. Как же она ненавидела это бессилие!
— Но знаешь, — он бережно потёр пальцем татуировку, — теперь, когда никто мне не верит — возможно, даже ты — только теперь я твёрдо знаю, что я и есть Джайлз.
Клодия открыла рот и тут же его закрыла.
— Эта отметина. Она помогала мне выжить в Тюрьме. Я часто лежал ночами без сна и думал о том, каково там, Снаружи, и кто я на самом деле. Я пытался представить своих родителей, наш уютный дом, сытую жизнь, Кейро в роскошных одеждах, о которых он так мечтал. Я смотрел на эту отметину и верил, что она что-то да значит. Коронованный орёл, распростёрший крылья, как будто собирается улететь…
Клодия была вынуждена его прервать.
— Давай не будем дожидаться этого дурацкого вердикта. У меня есть план. Нам тайно оседлают двух лошадей, отведут их к кромке леса, а в полночь мы поскачем в поместье Смотрителя. Воспользуемся тамошним Порталом, чтобы выйти на связь с моим отцом.
Но он не слушал.
— Старик сказал, что Сапфик в конце концов улетел. К звёздам.
— Королева устраивает бал-маскарад. Отличное прикрытие.
Он поднял голову, и Клодия увидела зловещие признаки, о которых её предупреждал Джаред: лицо Финна побелело, глаза смотрели куда-то внутрь. Она подбежала к нему.
— Успокойся! Ещё ничего не кончено. Кейро найдёт моего отца и…
Комната исчезла.
Вокруг — грязь, паутина, провода. На мгновение Финн подумал, что снова оказался в мрачном мире Инкарцерона.
Потом сияющий зал Тайного совета вернулся.
— Что это было?! — изумился Финн.
— Думаю, это реальность, — ответила Клодия и резким движением подняла его на ноги.
Кейро выплюнул изо рта последний лоскут кляпа и глубоко вдохнул. Какое облегчение — снова свободно дышать! Ну, и парочку злобных ругательств он тоже себе позволил. Они заткнули ему рот, чтобы он с ними не разговаривал. Естественно, ведь устоять перед его обаянием невозможно. Так, теперь руки. Напрягая мышцы, он завёл скованные за спиной запястья под себя и перетащил ноги. Больно было ужасно, он едва сдержал стон.
Клетка под ним покачнулась. Если здесь всё и в самом деле деревянное, можно было бы как-то пропилить себе путь на свободу. Впрочем, у него нет инструментов, да и каковы шансы, что он не свалится в пустоту?
Он тщательно осмотрел свои оковы — звенья из прочной стали, накрепко сцепленные между собой. Чтобы разомкнуть хоть одно звено, потребуются много часов, к тому же его тюремщицы услышат звяканье.
Кейро нахмурился. Нужно выбираться отсюда, потому что Аттия не шутила. Девчонка совсем свихнулась, и следовало бы бросить её здесь, в этом гнезде ослеплённых звёздами дурищ. Ещё одна предательница. У него просто талант находить именно таких.
Он выбрал звено, которое выглядело самым слабым, втиснул свой металлический ноготь в щель и попытался использовать его как рычаг.
Металл против металла. Боли Кейро не почувствовал, и это ужаснуло его. Где заканчивается металл и начинаются живые нервы? В его руке? В его сердце?
Эта мысль придала ему какой-то злобной силы, и ему удалось, наконец, растянуть звено.
Оковы упали с его запястий.
Но прежде чем он успел встать, раздался звук шагов, клетка покачнулась — кажется, приближался кто-то из его тюремщиц. Кейро поспешно обмотал руки цепью.
В дверь вошла Омега с двумя девчонками, которые тут же наставили на него ружья.
— Привет, красотки, — ухмыльнулся Кейро. — Так и знал, что вы и часа без меня не протянете.
Джареду предоставили комнатушку на верхнем этаже Седьмой башни. Подниматься туда было нелегко, но наградой за эти усилия становился великолепный вид на лес — мили и мили густых деревьев на слабо освещённых холмах. Сапиент прислонился плечом к оконному проёму, положив ладони на подоконник, и вдохнул тёплый вечерний воздух.
В небесах сияли звёзды — недостижимые и непостижимые.
На мгновение ему показалось, что звёзды вдруг зарябили и померкли, а ближайшие деревья превратились в белые призрачные скелеты. Потом всё прошло.
Джаред обеими руками протёр глаза. Что это? Проявление болезни?