MyBooks.club
Все категории

Дом бьющихся сердец - Оливия Вильденштейн

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дом бьющихся сердец - Оливия Вильденштейн. Жанр: Ужасы и Мистика / Разная фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дом бьющихся сердец
Дата добавления:
30 март 2024
Количество просмотров:
8
Читать онлайн
Дом бьющихся сердец - Оливия Вильденштейн

Дом бьющихся сердец - Оливия Вильденштейн краткое содержание

Дом бьющихся сердец - Оливия Вильденштейн - описание и краткое содержание, автор Оливия Вильденштейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я хотела завоевать расположение принца… а покорила сердце короля.
Желание занять трон привело к тому, что я воскресила древнего крылатого монстра – того, которого считала другом, пока он меня не одурачил и не лишил свободы.
Лоркан заявляет, будто заботится о моей безопасности. Очевидно, после пяти веков сна Король Воронов перестал отличать реальность от грез, и я пленница.
Может, наши сознания и связаны злополучными узами, но я по-прежнему хозяйка собственной судьбы и намерена держаться подальше от Небесного Королевства и пророчества… подальше от него.
Впрочем, я быстро осознаю, что от этого собственника не сбежать. Говоря начистоту, я больше не уверена, хочется ли мне.

Дом бьющихся сердец читать онлайн бесплатно

Дом бьющихся сердец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливия Вильденштейн
еще никогда не надевали, поскольку на них нет ни единой складочки.

Я стою перед зеркалом, прислоненным к стене, и сердце счастливо исполняет пируэты. Одежду в моем шкафу у Энтони, вероятно, тоже никогда не носили, но Сибилла явно купила ее в магазине. Эту же сшили специально для меня. Она никогда не украшала чужое тело, даже манекен или потенциального покупателя.

Воспоминания о доме Энтони омрачают радость: невозможно при этом не думать о пропавшем друге. Закрыв глаза, представлять его, истекающего кровью в промозглом тоннеле. Жив ли он? Если да, то почему фейри не требуют за него выкуп?

Моргаю, отгоняя слезы, подступившие к глазам. Энтони сильный и хитрый. Если кто и способен пережить невозможное, так это он.

– Только не умирай, – шепчу я и направляюсь в ванную.

Распутав воронье гнездо на голове с помощью щетки из натуральной щетины, разглядываю кусочек черного угля, затем осторожно его беру. Хотя Лор будет рад увидеть мое лицо с черными полосами, я опасаюсь привлечь лишнее внимание и вызвать неодобрительные перешептывания.

Почти слышу, как вороны бурчат, что нельзя заслужить боевой раскрас, раздвинув ноги перед монархом. Лицо и грудь вспыхивают. Боги, и почему меня так волнует мнение других людей?

Кладу кусок угля на место, вытираю руки о полотенце и отправляюсь в комнату Сибиллы и Маттиа. Тихонько стучу в дверь, чтобы не побеспокоить ее парня.

– Сиб?

Стою и жду. Все жду и жду. Затем пытаюсь открыть дверь, но она не поддается.

– Сиб? – зову я чуть громче и наконец слышу шаги.

Замок щелкает, после чего дверь открывается, и у меня перехватывает дыхание: на мгновение кажется, что передо мной стоит Джиа, поскольку у стоящей передо мной женщины кудрявые волосы. Но затем она выходит на свет от факела, и надежда рассеивается: у этой женщины волосы темнее, а форма лица округлая.

Я улыбаюсь трогательным попыткам Сиб разлепить веки.

– Уже утро? – Я киваю. – Джиа… есть вести?

Не желая обнадеживать подругу, пока не состоялся обмен и мы не вернули ее сестру, качаю головой.

– Но думаю, что появятся очень скоро. Все еще хочешь со мной позавтракать?

Она оглядывает свои голые стройные ноги, словно проверяет, подходит ли ее наряд для выхода.

– Будет очень странно, если я пойду на завтрак в рубашке Маттиа? Мне совсем не хочется опять натягивать на себя то красное платье.

– Я так уже делала, надевала ношеную одежду. И на меня пялились.

– Значит, пойду в рубашке. Только найду какую-нибудь обувь и… – Она проводит рукой по волосам или скорее пытается: пальцы застревают у корней. – О. Боги! – Она закатывает глаза, словно хочет взглянуть на свою прическу. – Мерда!.. Я заснула с мокрой головой. Чтоб тебя… – Она тянет за локоны, будто может распрямить их таким образом.

– Сиб, знаю, ты ненавидишь свои кудряшки, поэтому мое мнение тебя не интересует, но я все равно им поделюсь: ты выглядишь потрясающе.

Она прищуривается, словно ждет, что я сейчас рассмеюсь. Только я не смеюсь: мои слова вполне искренни.

– Спасибо, но мне они не по нраву.

– Сиб…

– У тебя в комнате кто-то есть? Например, спящий король?

Я улыбаюсь.

– Нет.

– Великолепно! Можно воспользоваться твоим душем и одолжить платье?

– Конечно!

У меня урчит желудок, да так громко, что опущенные уголки губ Сиб приподнимаются.

– Иди в таверну. Я к тебе присоединюсь, как только усмирю джиановскую прическу.

При воспоминании о сестре она сглатывает. Я сжимаю ее ладонь.

– Лор ее вернет. Клянусь.

Сиб кивает, затем оглядывается на огромную фигуру под одеялом.

– Он еще спит? – тихо спрашиваю я.

– Ага. Подозреваю, он намерен сном утешить разбитое сердце.

Возможно ли это вообще?

– Лучше уж апатия, чем жажда мести, верно? – бормочет подруга.

Я не напоминаю ей о стадиях принятия и о том, что на смену унынию непременно придет гнев. Ей не нужны лишние переживания. Кроме того, подозреваю, в глубине души она знает, что ее парень рано или поздно захочет отомстить за смерть двоюродного брата.

Сиб закрывает дверь, и мы расходимся в противоположные стороны: она отправляется на юг, а я на север в «Небесную таверну», где сидит всего один посетитель – Бронвен. Впрочем, сейчас слишком поздно для завтрака и слишком рано для обеда.

Я подхожу к барной стойке, за которой Коннор раскладывает по банкам зубчики чеснока и веточки розмарина. Он действует так аккуратно, что нельзя не отметить: занятие доставляет ему удовольствие.

– Доброе утро, Коннор.

Он поднимает глаза и, вот чудеса, улыбается. Мне! Я так удивлена, что не сразу отвечаю взаимностью. Похоже, его это не задевает, поскольку уголки его пухлых губ остаются приподнятыми. Чем я заслужила такую доброту?

Я наконец растягиваю губы в улыбке.

– Можно мне всё из вашего меню завтраков?

Внезапно я осознаю, что ни разу не платила за еду и напитки и даже не знаю, чем платить.

– У меня здесь есть счет?

– Нет.

– Тогда… э-э… – Я принимаюсь теребить ленточку, небрежно завязанную на шее. – Как мне заплатить?

– В Небесном Королевстве не платят: мы обмениваемся товарами. – Из-за акцента речь звучит грубо, но Коннор на самом деле не грубит.

Я укрепляюсь в своем решении.

– Если вы позволите, я хотела бы вам здесь помочь. Когда-то я работала в таверне, поэтому умею… – Его глаза округляются. – Я что-то не то сказала?

Он оттягивает черный воротник своей кофты с длинным рукавом, опуская так низко, что из-под ткани выпрыгивает цепочка.

– Простите, но пара Лоркана не убирать столы.

Я слегка отшатываюсь.

– Почему, во имя Котла, нет?

– Потому что вы… вы…

После третьего «вы», я бурчу:

– Пара короля?

– Да.

Я прикусываю нижнюю губу. Выйди я замуж за Данте, пришлось бы уволиться из «Дна кувшина» и переехать на Изолакуори. И хотя Лор не похож на Данте, ему вряд ли понравится, что я буду подавать еду и напитки его подданым. Жаль, у меня нет других полезных навыков. Полагаю, сейчас самое время сменить род деятельности.

Нонна учила меня ухаживать за растениями. Я могу заниматься садоводством с Эйрин! Так мы узнаем друг друга…

– Фэллон? – голос Бронвен обрывает мои мысли о матери Лоркана. – Выпей со мной чаю.

Это было не предложение и не просьба, тем не менее хорошие манеры, привитые мне нонной, вынуждают меня ответить тете:

– Иду, зиа.

Когда я поворачиваюсь обратно к Коннору, чтобы заказать кофе, солнце подсвечивает его украшение, висящее на кожаном ремешке. У меня перехватывает дыхание. Это камень. Не какой-то драгоценный, однако ценность представляет гравировка на нем. По крайней мере, для меня, поскольку это буква «В», точно такая же, что на камне


Оливия Вильденштейн читать все книги автора по порядку

Оливия Вильденштейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дом бьющихся сердец отзывы

Отзывы читателей о книге Дом бьющихся сердец, автор: Оливия Вильденштейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.