- Просто вспомнил эпизод из последнего сезона, когда в отделение поступил студент колледжа.
- Как же я ненавидел студентов. - Беловолосый мужчина усмехнулся. - По крайней мере, мой персонаж.
- Вы тогда настояли на том, чтобы сделать парню экстренное обрезание. - Норман отрезал от стейка еще один кусок окровавленной говядины. - И когда вы подняли скальпель, готовый отрезать крайнюю плоть, студент закричал: "Анестетик! Дайте мне обезболивающее!", а вы говорите, холодный как лед... - Норман сделал паузу, давая актеру возможность произнести свою фирменную фразу.
- Позвольте сказать вам, молодой сэр, в мою смену обезболивания не будет. Ах ... Обрезание, где твое жало?[29]Как мог бы написать бессмертный бард. - Доктор Пирман улыбнулся. - Конечно, в каждом эпизоде я должен был хотя бы раз произнести пресловутую фразу: "В мою смену обезболивания не будет".
Отличная фраза.
Хотел бы я получать доллар за каждый раз, когда я произношу эти слова после последнего сезона.
Норман проглотил аппетитный кусок стейка. Освежившись глотком пива, он спросил:
- Но почему вы, ребята, бросили играть и... - Он не закончил фразу, а просто указал пивной бутылкой в сторону офиса мотеля.
- Купили мотель? - Даррен пожал плечами.
- Вы все еще были знамениты.
- Да, но спросите даже именитых актеров, насколько надежна их карьера на самом деле.
Доктор Пирман кивнул в знак согласия. - Роли приходят и уходят. Шоу открываются и закрываются. А вот мотели остаются. Поэт мог бы лирически воспеть их постоянство в американском образе жизни.
- Так что мы объединили то, что осталось от наших зарплат, и мотель "Ха-Ха" стал нашим.
Норман проглотил кусок стейка. - Мотель "Ха-Ха". Необычное название.
Даррен ответил: - Некоторые люди приезжают сюда, думая, что это связано с коренными американцами.
Доктор Пирман театрально взмахнул рукой. - Но правда немного прозаичнее, мой дорогой мальчик.
- Когда я предложил актерам объединить наши ресурсы и инвестировать в гостиничный бизнес, они ответили... - Даррен кивнул в сторону доктора Пирмана.
- Ха-ха.
- Они все насмехались. Сначала. Но я сделал для них расчёты.
- И вот мы здесь в этот прекрасный вечер. - Доктор Пирман отхлебнул вина. - Преуспевающие бизнесмены. В мотеле с соответствующим названием, "Ха-Ха", напоминающим о наших первоначальных сомнениях.
- И... - Даррен доедал свой гамбургер. - Все идет так хорошо, что мы планируем расширяться, купить пару мотелей поближе к городу.
- И хотим увеличить количество домиков здесь, - добавил доктор Пирман.
Норман мысленно вернулся к своему приезду в мотель "Ха-Ха".
- Но мотель не кажется таким уж оживленным. У домиков было припарковано не так много машин. На самом деле, не могу вспомнить, чтобы я видел...
- Нет, дорогой мальчик, ты прав. Это потому, что сдавать номера проезжающим - не основной наш бизнес. Главное - это конвенции.
- Конвенции?
- Да. - Доктор Пирман с теплотой отнесся к своей теме. - Мы принимаем массовые заказы на весь мотель. На прошлой неделе у нас была сотня баптистов на курсе толкования Священного Писания.
На следующей неделе к нам приедет группа писателей ужасов со всего мира. Это будет целая неделя, с полным питанием и заранее оплаченным баром. Эти писатели ужасов пьют как рыбы. Только их счет за пиво окупит содержание этого места в течение полугода.
- Мотельный бизнес - отличный бизнес, мой мальчик. - Доктор Пирман пригладил седые волосы. - Многие предпочитают нашу домашнюю обстановку большим отелям. - Он театрально вздрогнул. - Бездушные вещи, мой дорогой мальчик. Бездушные.
Даррен на мгновение задумался, глядя на Нормана.
- Знаете... мне не следовало бы этого говорить, Норман. Но вы кажетесь мне порядочным и честным молодым человеком.
- Так и есть, сэр, - бодро ответил Норман. Затем он задумался: "Если не принимать во внимание убийство пары полицейских".
Даррен, казалось, боролся с какой-то дилеммой.
- И я подумал...
- Даррен, Даррен. - Доктор Пирман покачал головой. - Этого молодого человека вряд ли заинтересует то, что мы можем предложить.
Любопытство защекотало Нормана.
- Заинтересует что?
- Ну, Норман. Видите ли, мы ищем... Активно ищем, но... - Он быстро покачал головой. - Нет, мой напарник прав. Это не для вас.
- Может быть и так, - с нетерпением сказал Норман. Не имея ни малейшего представления, о чем говорили два бывших актера, он страстно желал быть частью того, что они обсуждали.
- Мы ищем инвесторов, Норман.
- Инвесторов?
Доктор Пирман мудро кивнул.
- Мы приглашаем людей, которым мы можем доверять, инвестировать в наши мотели.
- Но мы должны быть осторожны, - добавил Даррен. - Наши инвесторы должны быть осторожны. Они не должны говорить о бизнесе.
- Почему?
- Доходность настолько велика, что мы опасаемся золотой лихорадки.
- Видите ли, Норман, мы открываем новые горизонты, обслуживая съезды в мотелях. Если бы наши конкуренты узнали, какую прибыль – огромную, огромную прибыль – мы пожинаем, они бы бросились нас копировать.
Норман выдохнул, видя, как перед его глазами проплывают знаки доллара.
- Я понимаю.
- Поэтому, как понимаете, дорогой мальчик, мы должны быть избирательными. Мы выбираем только тех, кто, как мы знаем, осторожен.
- Абсолютно.
- Итак... - Даррен поставил свою бутылку холодного пива на стол. - Вы заинтересованы?
- Очень, но... сколько?
- Столько, сколько вы хотите вложить, дорогой мальчик. Говоря от имени Даррена, я думаю, что мы узнаем честного и дальновидного человека, когда увидим его.
- Спасибо, сэр, - пробормотал Норман.
- Мы определили минимальную сумму инвестиций в пять.
- Пятьсот долларов? - Норман провел в уме расчеты. - Возможно, я справлюсь, если вы дадите мне несколько дней.
- Норман. - Доктор Пирман выглядел огорченным. То самое содрогание, которое он отточил в дни своей работы в медицинской драме, когда его профессиональная честность была поставлена под сомнение. - Норман. Норман. Дорогой мальчик, речь идет о тысячах.
- Пять тысяч долларов?
- Пустяковая сумма, когда все сказано и сделано, но это символ вашей веры в нашу деловую хватку.
Норман кивнул, стараясь казаться мудрым.
- Пять тысяч долларов.
- Это звучит разумно?
- О, да. Вполне.
"Может быть, я смогу собрать пять тысяч на "MasterCard"? Или, может быть, я смогу ограбить банк? Ведь по сравнению с убийством двух копов, вооруженное ограбление - не бог весть что".
Доктор Пирман поднял бокал.
- Тогда позвольте предложить тост за нашего нового делового партнера. Я никогда еще не видел такой мудрой головы на таких молодых плечах. Если я...
- Вы жулики! Вы проклятые негодяи!
Испуганный женским голосом, в котором слышалась вспышка явной ярости, Норман обернулся и увидел молодую женщину в белой униформе медсестры, вышагивающую через вход на огороженную лужайку.
Норман вытаращился. Женщина в костюме медсестры была стройной. Ее темные волосы были коротко подстрижены. Как-то угловато. Эффект, в сочетании с ее горящими глазами, был пугающим.
Она подошла к столу, за которым Норман сидел с двумя мужчинами.
- Итак, - сказала она, глядя на Нормана, - кто этот жалкий ублюдок? Она презрительно вскинула голову. Следующий несчастный ягненок на заклание?
Глава 26
В тот момент, когда женщина начала двигаться по траве, все замолчали.
Уставились.
Пузырь лопнул.
Вечеринка скисла.
Норман был очарован компанией этих все еще гламурных актеров и актрис. А теперь...
БИНГО!
"Что я делал, соглашаясь вложить деньги в мотель?"
Парень, игравший Доктора Пирмана, очаровательно улыбнулся.