На следующее утро он постучался в дверь коттеджа администратора.
До того, как Ф. вошел, старик был занят компьютерной игрой, но немедленно изобразил готовность удовлетворить любую просьбу. Ф. спросил о какой-то мелочи, которая была всего лишь поводом зайти, и получил исчерпывающий ответ.
Потом администратор предложил ему выпить по чашечке кофе, и он, конечно, не отказался. Сидя за столиком в кафетерии, Ф. рассеянно слушал благодушную болтовню старика и разглядывал посетителей. Среди них было много новых лиц. Точнее сказать, он не заметил ни одного лица, которое видел бы прежде. Куда же подевались те люди, которых он встречал еще пару дней назад? И куда запропастился его партнер по бильярду?
Об этом он и спросил с самым нейтральным видом.
– Он нас покинул, – двусмысленно ответил администратор. – Все его мечты сбылись; ему больше нечего здесь делать. Надеюсь, ваши мечты тоже сбываются?
Ф. заверил старика, что все прекрасно. На самом деле ему хотелось бросить все и уехать. Физический комфорт – это неплохо, однако далеко не самое главное. И красивые цацки никогда не были для него самоцелью. Как и калорийная жратва. А страх и вовсе не лучшая приправа к семейному отдыху…
– Привет супруге, – сказал старик, когда они расставались. – Ей у нас нравится?
Ни в голосе администратора, ни в выражении его обескровленного лица Ф. не уловил ни малейшего намека на сарказм.
– Она в восторге, – ответил он.
* * *
… Это не могло происходить на самом деле. Это не могло быть правдой. Это было продолжением липкого сна.
Кажется, он почувствовал, что испытывали несчастные жертвы под взглядом Горгоны. Он тоже окаменел на время, когда, проснувшись среди ночи, обнаружил нависшее над собой страшилище. Оно было вдвойне кошмарным в бледном призрачном луче лунного света. Бесконечно чужое, но желающее получить от него что-то. Для начала – ответы. У жуткого существа, которое гнило у него на глазах, было к нему множество вопросов. И оно задавало их скрипучим голосом, лишь отдаленно напоминавшим Ф. голос его жены. Хуже того – оно вцепилось в него своими руками, и он понял, что у существа еще достаточно сил. Оно становилось опасным – особенно в состоянии аффекта…
Он с трудом оторвал от себя взбесившуюся бабу. При этом с его лица не сходила гримаса отвращения. Вот что значит климакс, черт подери! Прежде всего было ясно: спорить и взывать к рассудку бесполезно. Не помогла даже пара затрещин. Вместо отрезвления это привело лишь к душераздирающим рыданиям.
На всякий случай Ф. встал и закрыл распахнутое окно. Душновато, зато никто не услышит. Потом достал из бара початую бутылку водки и налил полрюмки себе и почти полный стакан жене. Не вовремя вспомнил, как инвалид пожелал ему «хлебать кефир», и ухмыльнулся. Она взъярилась. Он спокойно выпил сам и заставил выпить ее. Подождал, пока закончится истерика.
– Ты хочешь уехать? – спросил он почти ласково.
Невнятное бормотание.
– Ты уверена?
– Да!!!
О Господи, ну и пасть! К тому же во рту у жены не хватало нескольких передних зубов. Вчера она повыдергивала их из челюстей двумя пальцами.
– Что сказал доктор?
– В задницу доктора!..
Хорошие манеры слетали с нее, как шелуха с семечек. Это его ни капельки не удивляло.
– Тебя отвезти?
Недоверчивый взгляд. Она что-то заподозрила, но не могла понять, в чем заключается подвох. Вероятно, считала себя жертвой черной магии и думала, что от ЭТОГО можно сбежать. И еще думала, что все можно поправить. Или, может, решила, что ее муж снюхался с администратором и находится в тайном сговоре со всеми здешними колдунами.
Какая магия, глупышка? Просто время для одних течет медленно, а для других бежит быстро – смотря что каждый из нас хочет получить от жизни…
Наконец она кивнула.
– Когда? – деловито осведомился он.
– Прямо сейчас. – Она шепелявила и потому отвечала лаконично.
Не болтала о разных пустяках. Неужели для этого нужно было лишиться зубов?
– Хорошо. Одевайся.
– Ты… Ты серьезно?
– Абсолютно.
Он ее не обманывал. Он действительно хотел убедиться кое в чем. Проверить свою страшную догадку. Узнать, можно ли вообще уехать из этого места…
До окончания оплаченного срока их пребывания в пансионате оставалось больше двух недель. Однако Ф. был из тех, кто по мере возможности планирует собственное будущее.
* * *
Оказывается, она брала уроки вождения. Теперь это оказалось весьма кстати. Крепко спящую дочку Ф. не без труда вынес из коттеджа и положил на заднее сиденье машины. За последние дни она прибавила в весе и росте и теперь выглядела лет на одиннадцать, но не избавилась от вредной привычки сосать во сне большой палец. Ф. не на шутку беспокоило ее ускорившееся «развитие». Украденное детство? Возможно, все было еще хуже…
Наскоро побросав вещи в дорожные сумки, Ф. едва не совершил новую ошибку – он хотел зайти к администратору и предупредить того об отъезде. Хорошо, что с женой чуть было снова не приключилась истерика – с некоторых пор обходительный старичок вызывал у нее панический страх, а его болтовня действовала парализующе.
Удав и кролики… Старый мудрый удав и безмозглые кролики… Что он делал с ними? Не глотал же, в самом деле! Неужели «высасывал» из них жизнь (причем делал это быстро – за каких-нибудь пятнадцать-двадцать дней)? И неведомым образом продлевал свое собственное существование. Поддерживал угасающий огонь, вливал молодую кровь, похищал дыхание, кормил голема, прятал гниющие клетки под пергаментной маской. Можно ли вообще предотвратить распад? Вряд ли. Только мумии знают точный ответ…
Ф. надеялся, что у него еще будет время поразмыслить над этим или хотя бы сочинить пару новых, совершенно бесполезных гипотез. Пока же связные мысли – непростительная роскошь. Когда бежишь, лучше передать управление инстинктам. Шестое чувство выведет, вывезет, подскажет, спасет… Вот только есть ли спасение, найдется ли достаточно широкая дыра в клетке, в которую пролез бы раскормленный кролик?
* * *
…Машина медленно и тихо отъехала от коттеджа. В обители администратора было темно. За пределами территории пансионата жена включила фары. На плохой дороге машину сильно раскачивало. Она напоминала нелепый крейсер, оказавшийся на мелководье. «Идиотка, почему ты не взяла джип?..» Ф. поминутно оглядывался, опасаясь преследования. Охватившая его паранойя могла показаться немного смешной, но только тому, кто еще не ощутил прикосновения тутошнего зловещего колдовства. Оно засасывало постепенно, ублажая все органы чувств…