MyBooks.club
Все категории

Дерек Бенфилд - Любовь по-гималайски

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дерек Бенфилд - Любовь по-гималайски. Жанр: Драматургия издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Любовь по-гималайски
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
27 октябрь 2019
Количество просмотров:
144
Читать онлайн
Дерек Бенфилд - Любовь по-гималайски

Дерек Бенфилд - Любовь по-гималайски краткое содержание

Дерек Бенфилд - Любовь по-гималайски - описание и краткое содержание, автор Дерек Бенфилд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Любовь по-гималайски читать онлайн бесплатно

Любовь по-гималайски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дерек Бенфилд

Джессика. Что ты на часы все время посматриваешь?

Пит. Я… я вот все думаю, сколько банкет продлится… (Смотрит на Джорджа, нервничает.)

Джессика. Здорово. У нас еще и банкет впереди!

Пит. Нет! Нет. Не наш! Чужой!..

Джордж (сообразив, улыбается). А, да! Конечно! Банкет инвалидов и старушек!

Пит. Вот именно!

Джессика (весело). Инвалидов и старушек? Непривычное что-то.

Пит. Это в Гималаях непривычное, а у нас обычное дело! Джордж, когда он кончится, как ты думаешь?

Джордж (серьезно). Никогда.

Пит (в сторону). Хорошо бы!..

Джордж (задумавшись). Куролесить вряд ли будут. Посидят, поболтают, носом поклюют. И на часы смотреть позабудут.

Пит. А вдруг посидят-посидят, да разбегутся по домам?

Джордж (сбитый с толку). Да ну что ты!

Джессика. А что это вы оба так разволновались из-за каких-то старушек?

Пит. Переживаем за пожилых. Очень.


Не знают, что сказать. Джессика оглядывается.


Джессика. Повезло тебе с домом.


Джордж молчит.


Пит. Джордж! Джессика к тебе обращается!

Джордж. Разве ко мне?

Пит. Говорит, что ты счастливчик — в такой дом переехать. (Жестикулирует.)

Джордж (вспомнив). А, да, да. Еще бы! Роскошный. Был бы еще по моим скромным средствам.

Пит. Скромничаешь.


Джессика замечает фотографию Сары, берет ее в руки.


Джессика. Шикарное фото!

Джордж. А… это… Сара. (Смотрит мельком на Пита.) Э-э-э… родственница.

Джессика. Близкая?

Джордж. Даже очень!..

Пит (быстро). Жена Джорджа!

Джордж. Что?

Джессика. Так ты женат, Джордж?

Джордж. Да, так получается!.. (Смотрит на Пита.)

Джессика. Наверное, недавно женился?

Пит. Да, совсем недавно!.. (Ухмыляется.)

Джессика (глядя на фото). Очень симпатичная.

Пит (с подъемом). Да, даже очень. Счастливчик. Правда, Джордж?

Джессика. Недавно, это когда?

Джордж (после короткой паузы, Питу.) Ну, отвечай.

Джессика (весело). Вылетело из головы?

Джордж. Стоит жениться, и время улетает. Да, Пит?


Пит смотрит на него.


Джессика. А Пит был твоим шафером, да?

Пит. Ну, само собой, дурило! (Джессике.) Он же был у меня.

Джордж (в сторону). Целых два раза!..


Пит смотрит на него.


Джессика (Джорджу). А дети у вас есть?

Джордж. У кого?

Джессика. У тебя с Сарой, разумеется.

Джордж. Э, что-то не припоминаю.

Джессика (смеется). Из головы вылетело.

Джордж (повернувшись к Питу). У нас с Сарой есть дети?

Пит. Насколько мне известно, нет!..

Джордж (Джессике). Насколько нам известно, нет. (С улыбкой.) Но мы старались!


Пит мрачно смотрит на него и подходит к Джессике.


Пит. Так здорово видеть тебя живой и здоровой, и такой веселой. Но ты свалилась как снег на голову. Может, перенесем наш разговор на завтра?

Джессика (помрачнев). А почему не пообщаться сегодня? Такая встреча. (Берет его под руку.) Мы же наше воссоединение отмечаем…

Пит. А, ну да, но сегодняшний вечер не подходит для такого события. Правда, Джордж?

Джордж. Это уж зависит от старушек.

Пит. Лично я еще в шоке, правда, Джордж?

Джордж. Еще в каком!..

Пит. Все-таки как-то неудобно в чужом доме.

Джессика. Ну, так пойдем.

Пит (нервно). Куда?

Джессика. К нам домой. А то Сара скоро вернется, да?

Пит. Боюсь, что да!..

Джессика. Что?

Пит. Мне так кажется!

Джессика. Ну, так поехали.

Пит. А, да, ясно, но –

Джессика. Где мы теперь живем?


Пит молчит.


Джордж. Пит…

Пит. Что?

Джордж. Джессика вопрос задала.

Пит. Слышал, слышал!..

Джордж. Так скажи ей.

Джессика. Я всех старых хозяев обзвонила. Все говорят, что мы переехали. Ну, я Джорджу и позвонила.

Пит. Переехали? А, да. Переехали. Вернее, я.

Джессика. И куда же?

Пит. Дай бог памяти…


Джордж подсказывает.


Джордж. На Хайгейт Роуд.

Пит (благодарно). Да, ну конечно! Выскочило из головы. Совсем недавно переехал. Дом маленький такой, да, Джордж?

Джордж. Мне нравится…

Джессика. Решено, мы едем домой!

Пит. Что?!

Джессика. Только сначала в порядок себя приведу. (Встает.)

Пит. Прямо сейчас?

Джессика. Я так долго добиралась, надо освежиться. Где ванная?


Пит чуть не проговаривается.


Пит. Джордж?

Джордж. Хм?

Пит. Где у тебя ванная?

Джордж. Так, дай вспомнить… (Ждет подсказки.)

Пит (повернувшись спиной к Джессике, губами) Сначала налево, потом направо.

Джордж. Сначала налево, потом направо!

Джессика. Спасибо.


Уходит.


Джордж. Черт, что за игру ты затеял?

Пит (невинным тоном). Что?

Джордж. Мой дом, Сара моя жена?!

Пит. У тебя бы еще хуже получилось.

Джордж. Почему не сказать прямо, что ты женат?

Пит. Не могу! Бедная девочка столько пережила. Ей же память отшибло. Она думает, что все как было, так и осталось.

Джордж. Но все изменилось! Еще как!

Пит. Нельзя сразу как мешком по голове. Я ей все скажу. В свое время. У меня тоже душа есть. (Наливает себе шампанского.)


Джордж садится и вопрошающе смотрит на Пита.


Джордж. Ну и какие чувства испытываешь?

Пит. К кому?

Джордж. К Джессике. Вот… снова ее увидел. Чувство к ней изменилось?

Пит. Чувство?

Джордж. Ну… ты ведь ее любил, правда? Тогда еще.

Пит. Еще как! Я на ней женился!

Джордж. Значит… чувство не изменилось?


Пит садится и задумывается.


Пит. Ну… похоже, что нет.

Джордж. Даже через полтора года?

Пит. Даже через полтора года…


Пауза.


Джордж. Ну… а если придется делать выбор, кого предпочтешь?

Пит. Мы что, в супермаркете?

Джордж. А что такого? Ты ведь женат на обеих. (Неожиданно.) Слушай! А может, жить сразу с двумя?

Пит. Ты что говоришь?

Джордж. С одной — в своем доме, в другой — в моем, и будешь мотаться туда-сюда! (Смеется.)


Пит встает и ставит стакан.


Пит. Ладно, давай ключ!

Джордж (в шоке). Ты серьезно?

Пит. Конечно, нет, дубина! Но от Джессики надо избавиться. Заявится Сара, и начнется такое.

Джордж. Могу себе представить!..

Пит. Так что доставай. Твоя же идея.

Джордж. А, да. Ладно. (Достает из кармана связку ключей.)

Пит. Спасибо! Ты настоящий друг. (Кладет ключи в карман.)

Джордж. Минуточку…

Пит. Что еще?

Джордж. Сара с мамочкой вернутся, а вместо тебя увидят меня! Лучше я отправлюсь с тобой и Джессикой. (Собирается уйти.)

Пит (как с ребенком). Нее… Ты сказал Джессике, что твой дом — мой дом.

Джордж. Потому что ты сказал, что этот дом — мой дом!

Пит. Верно. А Джессика будет считать, что ты находишься в своем доме!

Джордж. А когда Сара с мамочкой обнаружат здесь меня, что будет?


Дерек Бенфилд читать все книги автора по порядку

Дерек Бенфилд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Любовь по-гималайски отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь по-гималайски, автор: Дерек Бенфилд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.