MyBooks.club
Все категории

Александр Попович - Чулок в сто петель

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Попович - Чулок в сто петель. Жанр: Драматургия издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Чулок в сто петель
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
27 октябрь 2019
Количество просмотров:
134
Читать онлайн
Александр Попович - Чулок в сто петель

Александр Попович - Чулок в сто петель краткое содержание

Александр Попович - Чулок в сто петель - описание и краткое содержание, автор Александр Попович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Открывается номер комедией абсурда «Чулок в сто петель» сербского драматурга Александра Поповича (1929–1996). Герои пьесы — люди, «испорченные квартирным вопросом» и прочей социалистической спецификой. И неудивительно, что комедия, написанная в 1965 году, впервые была поставлена лишь в 1980-м. Перевод Ларисы Савельевой.

Чулок в сто петель читать онлайн бесплатно

Чулок в сто петель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Попович

Веля. Слыхал, Драголюб! Сматывай удочки, Флора передумала!

Драго. И так подло! Ни с того ни с сего! Ладно, пусть! Придет время! И вы своего дождетесь! Я тоже долго ждал! Многого дождался, пережил, выживу! Наплачетесь вы еще по Драголюбу, да уж Драголюба больше не будет! (Уходит, бросая на ходу Веле и Агнессе.) И ты еще пожалеешь, что ударил меня!

Флора. Подождите, Драголюб!

Драголюб останавливается и поворачивается.

Вы мне были ближе, а он — милее!

Драголюб опять собирается идти.

Подождите! Подождите! Я разрываюсь! Подождите! Я схожу с ума! Подождите!

Драго. Подожду на углу, мне и так надо зайти к портному… у меня еще с прошлого года шов на брюках расходится и никак не разойдется! Но и я в долгу перед ним не остался, по три раза в день к нему захожу, спрашиваю, что же будет с этим нашим делом? Ничего не попишешь! Боюсь, как бы эти брюки не остались у него навсегда! Тогда пропал мой лучший костюм. Эх, сдается мне, что его племянник на танцульках был в этих самых брюках… А я к нему подошел, да так прямо и сказал: «Поосторожнее, парень, у тебя вон, пиво через край льется! А от пива такие пятна остаются, ничем их после не выведешь!» (Драголюб недвусмысленно собирается уходить.)

Флора. Вы уходите, Драголюб!

Драголюб останавливается.

И ничего не говорите, а что же будет с нашей маленькой Билей?!

Веля и Агнесса ухмыляется.

Вы скалитесь, а речь идет о жизни и смерти!!

Драго. Пока было возможно, я не делал проблем, но у вас слишком большие требования, Дворникович! Оставляю вас Веле… и Агнессе… они вас на голодную диету посадят… сразу шелковой станете… (Хочет уйти.)

Флора. Подождите, или!..

Драго (останавливается). Я бы ждал и до утра, но у меня мотоцикл перед домом, сопрут глушитель, что тогда делать?

Флора. Я знаю! Собираетесь какую-нибудь девку в коляске прокатить! Только через мой труп! Я встану перед мотоциклом и давите собственную жену! и ребенка! И пусть эта бесстыжая порадуется!

Веля (хохочет). Я и не знал, тесть, что у тебя такая богатая двойная жизнь! (Флоре.) А и вы! Хороши, как вы могли с таким типом пуститься в авантюру! Противно даже подумать, с кем вы ни таскались! Фи!

Флора. Если бы вы видели мою малышку! Вы бы изменили мнение! Знаете, какая она! Как яблочко!

Веля. Интересно! А чем вы ее кормите, что она так цветет?

Флора. Она просто объедается бисквитами!

Драго. А во что это обходится? И кому обходится?

Флора. И протертое ест… и шпигованное тоже… и глазированное, и сгущенное, и тертое, и маринованное, и шинкованное, и пареное, и тушеное, и резаное, и вареное, и молотое, и паровое… все ест… но на жареное и смотреть не хочет! Но зато апельсиновый сок! Она может выпить, сколько ни дай! А особенно вечером, перед сном!

Веля. А вы знаете, что французы говорят?

Флора. Хорошо бы было, если бы знала! Да откуда мне знать?! Как раз этой осенью мы собирались съездить в Париж… но теперь все пошло прахом!

Веля. Французы говорят: «Апельсин утром — золото… л’ор, днем — серебро — л’аржан, а вечером — железо, л’фер»… И я этому следую… свобода, равенство, братство… Так меня моя покойная мать учила… И не давайте детям много шоколада, в нем содержится свинец… это вредно!

Флора. А не из жадности ли вы этому следуете? И почему мне так не везет — вечно нарываюсь на жмотов!

Драго (подходит к Веле). Ну, что я тебе говорил, зять? Она такая! Транжирит — не дай бог! Миллион профукает за один день, если найдется идиот, который ей столько даст! (Хватает Велю под руку и они быстро уходят.)

Флора (им вслед с бешенством). Но неужели вы меня оттолкнете, с ребенком! И у меня окаменеет сердце, раз у вас его нет! Я тоже не обязана всю жизнь кормить этого вашего золотушного ребенка, у которого такой плохой аппетит! Ну и черт с ним! Пусть помирает с голоду! (Уходит взбешенная.)

In memoriam IV


Темнота.

Веля (входит под руку с Драголюбом). Что, брат, Боголюб, помнишь?

Драго. Немного…

Веля. Скажи честно?! это у тебя с твоей женой был мой ребенок или же у меня с моей свояченицей был ребенок твоего брата… никак не могу разобраться, а помню, что об этом тогда много болтали?

Драго. Погоди, вспомню… Твоя свекровь…

Веля. Так…

Драго. Нет, не так! Наоборот… моя жена родила от тебя ребенка… через тестя моего брата по матери, а сестра, эта его невестка, которая была в неофициальной связи с шуриновым отчимом, и она не могла забеременеть, и тогда она от золовкиной названой сестры усыновила ребенка, о котором говорили, что он твой… а почему ты спрашиваешь?

Веля. Потому что никак у меня не сходится… начальник отдела снабжения стал моим родственником через теткину племянницу или через твою жену?

Драго. А ты не путаешь? Я был финансовому директору свидетелем у его свояка, который достал разрешение на строительство приемному сыну моего дяди.

Веля. Кого же я тогда упек на каторгу? Знаю, что их было трое. А кто третий? Кстати, твои племянники смогли мне нагадить только с четвертой попытки.

Драго. Ну, ты хватил! Вспомнил племянников! А еще до того ты с женой моего шурина… с той, что была диспетчером в транспортном, — закрутил роман… Ты перевозил, она тащила… До тех пор пока вашу шарашкину контору не опечатали!

Веля. А разве она не была главным референтом в коммунальном отделе, когда меня во второй раз… нет… в первый, второй, третий, четвертый… когда меня в пятый раз переводили из тюрьмы в Пожаревце в тюрьму в Сремской Митровице?

Драго. Может, и да?

Веля. А может, и нет?

Драго. Настолько все это связано и переплетено, что сам черт не разберет!

Веля. И чем больше распутываешь, тем больше все запутывается!

Флора (входит быстро). А кто кого жалеет?

Драго. А кто кого спрашивает?

Веля. А кто кого хвалит?

Флора. А кто кого лягает?

Драго. А кто кого подмазывает?

Веля. А кто кому гадит?

Флора. А кто у кого крадет?

Веля. А кто к кому подлизывается?

Флора (все быстрее и быстрее, горячее и горячее). А кто кого толкает?

Драго. А кто кого пихает?

Веля. А кто куда лезет?

Флора. А кто кому кланяется?

Драго. А кто на ком ездит?

Веля. А кто кого убирает?

Флора. А кто кого одобряет?

Драго. А кто кого тащит?

Веля. А кто кого гладит?

Драго. А кто кого успокаивает?

Веля. А кто кого восхваляет?

Веля, Флора, Драго (вместе). Кто разберется — кто что делает?? (Запевают все вместе, а в это время медленно гаснет свет.)

Дайте жить мне как в раю, где блаженства век продлю. Здесь я буду, здесь всегда, проводить свои года.

(Уходят со сцены в темноте.)

Смерть на рабочем месте


Свет.

В темноте звонит телефон. Зажигается свет. Веля и Агнесса, Флора и Драголюб все время в движении, в разных направлениях разносят по сцене папки, бумаги и прочее.

Веля (кладет папку на стол и набирает номер). Алло! Дайте, пожалуйста, справку, понесу ли я ответственность, если она убьет нашего ребенка? Посмотрите на «у» — убийство! У вас такого нет? Что же вы можете мне предложить? Взять вас и вашего ребенка, а потом нам двоим взять и ее ребенка, чтобы она его не убила? Я знаю, но мне маленькие дети вредны! Лучше пусть этот ваш возьмет ее с ее ребенком, и пусть они потом возьмут и вашего ребенка, чтобы вам не пришлось его убивать! Нет смысла? А почему? У вас и второй уже на подходе? Э, кто что, а вы знай детишек печете! Тогда я с вами не вхожу ни в какие варианты! Как это — почему? Потому! Не могу позволить себе такую роскошь! (Бросает трубку. Телефон опять звонит. Снимает трубку.) Алло? Да-а… Минуточку… Дворникович!

Флора быстро подходит.

Вас спрашивают! (Передает Флоре трубку.)

Флора. Как раз выходят! да… если вы их возьмете на улице, момент!.. А вообще? Вообще вовсю нахваливают власти.

Веля и Драго (останавливаются на ходу с папками и громко кричат). Да здравствует!!!

Флора. Переглядываются, стоит мне только отвернуться… Это да!.. Я пробовала по-всякому, но они не поддаются…


Александр Попович читать все книги автора по порядку

Александр Попович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Чулок в сто петель отзывы

Отзывы читателей о книге Чулок в сто петель, автор: Александр Попович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.