MyBooks.club
Все категории

Ярослав Гашек - Собрание сочинений. Том четвертый

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ярослав Гашек - Собрание сочинений. Том четвертый. Жанр: Юмористическая проза издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Собрание сочинений. Том четвертый
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
29 октябрь 2019
Количество просмотров:
124
Читать онлайн
Ярослав Гашек - Собрание сочинений. Том четвертый

Ярослав Гашек - Собрание сочинений. Том четвертый краткое содержание

Ярослав Гашек - Собрание сочинений. Том четвертый - описание и краткое содержание, автор Ярослав Гашек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В четвертый том вошли рассказы, памфлеты и очерки, написанные Я. Гашеком в России и после возвращения на родину в 1918–1922 гг. Произведения отражают сложную международную обстановку тех лет, быт и нравы буржуазной Чехословацкой республики.1918–1919* На Златой уличке в Градчанах. (Перевод В. Мартемьяновой).* Градчаны и Смотровая башня продолжают разговор. (Перевод В. Мартемьяновой).Из дневника уфимского буржуя. (Написано по-русски).Трагедия одного попа. (Написано по-русски).Два выстрела. (Написано по-русски).Жизнь по катехизису. (Написано по-русски).Vae victis. (Написано по-русски).Преосвященный владыка Андрей. (Написано по-русски).Армия адмирала Колчака. (Написано по-русски).Из белогвардейских настроений. (Написано по-русски).Что такое отделение церкви от государства. (Написано по-русски).Уфимский Иван Иванович. (Написано по-русски).Вооруженные силы пролетариата. (Написано по-русски).Международное значение побед Красной Армии. (Написано по-русски).Творчество эсеров. (Написано по-русски).Замороженные чиновники в советских учреждениях. (Написано по-русски).Об уфимском разбойнике, лавочнике Булакулине. (Написано по-русски).Из дневника уфимского буржуа. (Написано по-русски).Обзор военных действий. (Написано по-русски).Рабочие полки. (Написано по-русски).Перебежчики. (Написано по-русски).Сибирская скоропадчина. (Написано по-русски).Дневник попа Малюты. (Написано по-русски).В мастерской контрреволюции. (Написано по-русски).Англо-французы в Сибири. (Написано по-русски).Вопль из Японии. (Написано по-русски).1920Жертва немецкой контрреволюции в Сибири. (Перевод с немецкого Н. Аросевой).Чешский вопрос. (Написано по-русски).К празднику. (Написано по-русски).Белые о 5-й армии. (Написано по-русски).Чем болен аппарат экспедиции. (Написано по-русски).Что станет с Чехословацкой буржуазной республикой? (Перевод с венгерского И. Салимона).История заслуг пана Янко Крижа. (Перевод Т. Мироновой).Археологические изыскания Бабама. (Перевод В. Савицкого).* Законное вознаграждение. (Перевод В. Мартемьяновой).* Письмо Ярослава Гашека к Яр. Салату-Петрлику. (Перевод С. Востоковой).* Душенька Ярослава Гашека рассказывает: «Как я умерла». (Перевод О. Гуреевой).1921Юбилейное воспоминание. (Перевод И. Ивановой).Комендант города Бугульмы. (Перевод С. Востоковой).Адъютант коменданта города Бугульмы. (Перевод С. Востоковой).Крестный ход. (Перевод С. Востоковой).Стратегические затруднения. (Перевод С. Востоковой).Славные дни Бугульмы. (Перевод С. Востоковой).Новая опасность. (Перевод С. Востоковой).Потемкинские деревни. (Перевод С. Востоковой).Затруднения с пленными. (Перевод С. Востоковой).Перед Революционным трибуналом Восточного фронта. (Перевод С. Востоковой).Чжен-си, высшая правда. (Перевод Д. Горбова).* Маленькое недоразумение. (Перевод Р. Хрипуновой).И отряхнул прах от ног своих… (Перевод Н. Аросевой).Как я встретился с автором некролога обо мне. (Перевод П. Богатырева).Возлюбим врагов наших. (Перевод Д. Горбова).Поединок с Армией спасения. (Перевод С. Востоковой).Моя исповедь. (Перевод Д. Горбова).Как я редактировал журнал «Обозрение для чешских женщин и девушек». (Перевод Т. Мироновой).Отдел писем в «Народни политике». (Перевод Д. Горбова).Отдел объявлений в «Народни политике». (Перевод Д. Горбова).Протокол II съезда Партии умеренного прогресса в рамках закона. (Перевод Д. Горбова).Советы для жизни. (Перевод Л. Касюги).Буржуй Рамзелик. (Перевод Е. Аникст).Истребление практикантов экспедиторской фирмы «Кобкан». (Перевод Ил. Граковой).* Трое мужчин и акула. (Перевод В. Мартемьяновой).* Проблемы литературного творчества. (Перевод В. Мартемьяновой).Какие я писал бы передовицы, если бы был редактором правительственного органа. (Перевод Д. Горбова).* Ценная торговля сахарином. (Перевод О. Гуреевой).Идиллия винного погребка. (Перевод Е. Аникст).* О подходящих названиях. (Перевод О. Гуреевой).Как вести себя дома, на улице, в учреждениях, в магазинах, в театре, в аэроплане и на футбольное матче. (Перевод Ил. Граковой).Вопросы и ответы. (Перевод Ил. Граковой).Солидное предприятие. (Перевод Р. Разумовой).* Что я посоветовал бы коммунистам, если бы был главным редактором правительственного органа — газеты «Чехословацкая республика». (Перевод О. Гуреевой).* Похождения общительного человека. (Перевод О. Гуреевой).* История Господа бога. (Перевод О. Гуреевой).* Брачная жизнь мужчины и женщины. (Перевод Р. Хрипуновой).Марафонский бег. (Перевод Р. Разумовой).Гид для иностранцев. (Перевод И. Ивановой).Товарищеский матч между «Тиллингеном» и «Гохштадтом». (Перевод Е. Аникст).Донесение агента государственного розыска Яндака (Кличка «Тршебизский»). (Перевод Д. Горбова).* Вознаграждение за честность. (Перевод В. Мартемьяновой).Роковое заседание конференции по разоружению. (Перевод М. Скачкова).1922–1923Похождения чрезвычайного посла. (Перевод Ю. Молочковского).Взаимоотношения родителей и детей. (Перевод М. Скачкова).Разговор с цензором. (Перевод Д. Горбова).Перемена фамилии. (Перевод Ю. Гаврилова).Хрестоматия приятных манер. (Перевод Ил. Граковой).* Речь в защиту доброго приятеля. (Перевод В. Мартемьяновой).* Печальная участь изобретателя. (Перевод В. Мартемьяновой).* Конец фирмы «Гаррах и Гавелка». (Перевод О. Гуреевой).Генуэзская конференция и «Народни листы». (Перевод Н. Аросевой).Опыт безалкогольной вечеринки, или Американское увеселение. (Перевод Д. Горбова).* Мститель. (Перевод Р. Хрипуновой).…* Памяти Ольги Фастровой. (Перевод Р. Хрипуновой).* Путеводитель по Ничему. (Перевод Р. Хрипуновой).Муниципальные выборы. (Перевод Д. Горбова).Съезд земляков. (Перевод Е. Аникст).Поможем деткам познать природу. (Перевод Т. Мироновой).В альбом гражданину Махару. (Перевод Р. Разумовой).О миссионерах. (Перевод Д. Горбова).Как я получал деньги, посланные по телеграфу. (Перевод Е. Аникст).* Рассказ о черной трости. (Перевод О. Гуреевой).* История с градусником. (Перевод В. Мартемьяновой).* Случай с ветераном Кокошкой. (Перевод В. Мартемьяновой).* Прославленный греческий ученый Архимед на обследовании в римской психиатрической клинике. (Перевод В. Мартемьяновой).* Запятая. (Перевод В. Мартемьяновой).* — Издательство «Художественная литература», 1984 г.

Собрание сочинений. Том четвертый читать онлайн бесплатно

Собрание сочинений. Том четвертый - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ярослав Гашек

4) Огромный простор.

5) Пестрый ковер цветов.

6) Тучки и фруктовые сады.

7) Мчащийся поезд.

8) Холмы и ручьи.

9) Башни городов.

10) Руины и деревенские костелы.

II

Предупреждаю посетителей этого памятного места, что они не смогут воспользоваться здесь дорогами, потому что дорог нет. Если какие-то и были, узнать об этом невозможно, даже от старожилов, поскольку те, по-видимому, уже давно вымерли, более того: существует предположение, что здесь вообще не было местного населения.

Напрасно было бы также искать здесь какие-либо окрестности.

III

Поскольку данное место не имеет истории, сама собой отпадает и необходимость продолжать эту главу.

Послесловие

Выражаю благодарность всем читателям, у которых хватило терпения дочитать до конца.

Настоящее сочинение призвано дать мощный импульс созданию новых путеводителей по Медвежьим и Немедвежьим Углам.

Муниципальные выборы

И когда будет южный ветер, говорите: зной будет; и бывает.

Еванг. от Луки, глава 12, ст. 55
I

Есть предметы, факты, события, явления, которые оказывают на человека необычайно освежающее действие. Они составляют необходимый элемент человеческой радости. Без них жизнь человека стала бы дьявольски однообразной. Человечеству нужна борьба, чтобы сердца людские не уподобились Сахаре — равнина, плоскость, не на чем душу отвести, песок и верблюды… Поэтому-то человечество и выдумало муниципальные выборы.

Представим себе окружной центр, где имеются следующие политические партии:

Партия спасителей народа;

Партия прогрессивных национальных горизонтов;

Народные минималисты;

Национальные максималисты;

Демократическая партия свободомыслящих;

Свободомыслящая партия прогрессивных демократов;

Социальные народные прогрессисты;

Партия реалистических аграриев социалистического толка;

Партия сельских демократов;

Венцелидесовцы.

Что касается последней политической партии, то ее произвел на свет в состоянии невменяемости местный гражданин Августин Венцелидес, причем ядро ее составило общество любителей игры в кегли при отеле «У розы» и компания собутыльников «Кубки».

Пан Августин Венцелидес принадлежал первоначально к партии спасителей народа, к которой принадлежит и пан Хуара, который, однако, злостно нарушил единство партии, начав ни с того ни с сего продавать метр английского полотна на тридцать геллеров дешевле, чем пан Венцелидес.

Жители города прекрасно помнят, как после этого в уборных ресторанов стали появляться надписи: «Хуара — вор!» Пан Венцелидес не дал себе даже труда хоть немного изменить свой почерк — неосторожность, приведшая его на скамью подсудимых по обвинению в диффамации, вследствие чего он, как осужденный преступник, был исключен из числа членов муниципалитета и превратился в отщепенца.

А отсюда уже недалеко до создания собственной партии. Таково происхождение партии венцелидесовцев.

Муниципальные выборы в этом городе были назначены в связи с отставкой городского головы, являвшегося вождем партии прогрессивных национальных горизонтов. Несчастный занимался демагогией и тайно продал паровой плуг, принадлежавший городскому хозяйству. Кроме того, его обвиняли в том, что он в период запрета водить собак без намордника, приобрел для своей собаки намордник на средства города, занеся соответствующую сумму в графу «Почтовые расходы». С ним пали члены муниципалитета, принадлежавшие не только к партии прогрессивных национальных горизонтов, но и к объединенному блоку демократических свободомыслящих, народных минималистов и национальных максималистов, которые отказались от своих мандатов, после того как социльные народные прогрессисты выдвинули против блока грозное обвинение в том, что он, устроив пикник на берегу городского пруда, выловил оттуда всех лещей и сожрал даже всех мальков, приобретенных на средства налогоплательщиков. Подтверждением этого факта явилось то, что лидер национальных максималистов подавился, проглотив впопыхах маленького жареного карпа.

Коалиция рухнула. Отставки посыпались как из рога изобилия. От всех партий запахло тухлятиной. И вот как-то раз один местный житель, осведомившись у официанта в гостинице «У короны», что это за рыжий косой господин, который заказывает уже третью порцию рубца, получил в ответ:

— Этот рыжий косой записался у нас в книгу приезжих как правительственный комиссар. Мы уже дали знать в полицию: сейчас оттуда придут проверять у него документы.

Никто не пророк в своем отечестве. Утром сам окружной начальник нанес рыжему косому господину визит, и оказалось, что эта ошибка природы — действительно правительственный комиссар. Вдобавок выяснилось, что он ко всему еще хромой и питается исключительно рубцами — на основании теории, что в рубцах содержится пепсин.

Ошибка природы кушала рубец, глядя в окно гостиницы на распущенный муниципалитет и совещаясь с окружным начальником, причем через каждые два-три слова слышалось:

— У меня пувуар![25]

Урод назначил муниципальные выборы. Документация, избирательный аппарат, проверка полномочий, строгая проверка права голоса, всякие неприятности, мертвые встают из могил, чтобы потребовать участия в выборах…

Кандидатские списки. Переговоры политических партий. Пощечины при лунном сиянии, ночью, когда луна льет свой бледный свет и кого-то душат из-за того, что какой-то сторонник партии реалистических аграриев социалистического толка сказал о партии спасителей народа, что им бы только дорваться до казенного пирога.

Социальные народные прогрессисты и народные минималисты обмениваются пощечинами.

В одну из таких тихих ночей национальный прогрессивный горизонталист получил по морде от национального максималиста, которого в свою очередь где-то за углом сбил с ног свободомыслящий прогрессивный демократ.

Затем, в виде предисловия, на улицах появились официальные объявления о назначении новых выборов. После этого каждая партия выпустила простенькое обращеньице к своим сторонникам и расклеила его на улицах; в этом обращений она популярным языком разъясняла, что близятся перевыборы в местные муниципальные учреждения и каждому гражданину необходимо понять, что победить должна именно она.

Потом в органе свободомыслящих прогрессивных демократов «Голоса из Нучиц» появилась статья, которая, собственно, и положила начало настоящей заварухе. Статья была направлена против лидера социальных народных прогрессистов Юнеса и озаглавлена: «Образчик нравственного падения».

Начало было многообещающее:

«Одной из подлейших партий в нашем городе является партия социальных народных прогрессистов. Мы долго не решались написать слово «подлейших», но исключительно бесстыдное, лицемерное, гнусное и безнравственное поведение их лидера пана Юнеса убедило нас в том, что с шайкой пана Юнеса церемониться не приходится. Вчера к нам в редакцию, перед самым подписанием номера, явилась молодая девушка и, чуть не плача, сообщила, что пан Юнеc выманил ее на прогулку за город к св. Вавржинцу и там, в бельведере, совратил, обещав жениться. Пан Юнеc посулил ей даже (вы только представьте себе!), что она будет женой городского головы. А когда отец вышеупомянутой особы в четверг на прошлой неделе, в пять часов пополудни, попросил пана Юнеса назначить день свадьбы, этот развратник попросту выставил его за дверь, да еще крикнул ему вслед, что и не подумает жениться на какой-то потаскухе, добродетель которой не выдержала первой прогулки.

Вот какова она — пресловутая нравственность социальных народных прогрессистов! Волосы встают дыбом, когда подумаешь, что у этой партии были два представителя в городском совете и три — в финансовой комиссии, причем последние имели доступ к сейфу, где хранятся все городские поступления.

После этого не было бы ничего удивительного, если б наше городское хозяйство оказалось в самом критическом положении: ведь эта партия за счет налогоплательщиков устраивала оргии с обманутыми неопытными девушками в разных бельведерах.

Не городским головой вам быть, пан Юнеc, а главарем разбойников!

В следующем номере мы помещаем большую статью о казнокрадстве бывшего члена городского совета пана Пипиха. Само собой разумеется, пан Пипих — тоже социальный народный прогрессист, каким был и известный муниципальный проходимец и шулер, уголовник Книжек, к тому же еще лошадиный барышник и шурин известного владельца публичного дома «За рекой», причем этот последний, говорят, тоже выдвигается кандидатом по их списку!»

Этой статьей «Голоса из Нучиц» победоносно прорвали блокаду, и орган социальных народных прогрессистов «Общественные интересы» незамедлительно ответил им в специальном выпуске, поместив на первой странице набранное жирным шрифтом письмо пана Юнеса по поводу нападения, которому он подвергся. Пан Юнеc начал с большим достоинством:


Ярослав Гашек читать все книги автора по порядку

Ярослав Гашек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Собрание сочинений. Том четвертый отзывы

Отзывы читателей о книге Собрание сочинений. Том четвертый, автор: Ярослав Гашек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.