Эдди и Джейсон шли рядом по дамбе, с удочками за плечами, оба насвистывали позывные Шоу Энди Гриффита. Они поймали, несколько сомов, довольно приличных размеров, плюс пару маленьких окуней, которых они выпустили обратно. Джейсон наслаждался жизнью.
Люди всегда говорят, что они не хотели бы взрослеть. На самом деле они не хотят этого. Не могут хотеть это. Джейсон никогда не повзрослеет.
Они почистили рыбу. Потом Эдди вручил ведро Джейсону. "Не забудь, либо сразу же положить их в холодильник, либо попросить, чтобы Адэль приготовила их".
"Хорошо". Джейсон крепко взял ведро обеими руками, пошаркал ногами. "Почему бы Вам не пойти и не пообедать с нами? "
Эдди вспомнил те времена, годы назад, когда он сидел за их кухонным столом. Он встряхнул головой. "Нет, не сегодня".
"Когда-нибудь?"
"Да. Когда-нибудь".
"Обещаете?"
"Обещаю".
Эдди наблюдал, как Джейсон ехал на своем велосипеде вниз по узкой дороге, затем повернулся, чтобы войти в дом.
Записка. На двери.
Он попытался схватить ее. Что-то розовое и липкое протянулось от двери до бумаги.
Жвачка.
Сначала, он засмеялся.
Черт, вечно она недовольна.
Потом, он начал думать о плохих замках на ее дверях. Если он не вламывался, то это мог сделать кто-то еще.
***
Мадди осторожно засовывала мышеловку в пластмассовый футляр для магнитофонных кассет. На внешней стороне футляра, волшебным маркером, она написала слово мерзавец.
Это должно привлечь его внимание, думала она, оставляя футляр на середине кухонного стола Эдди. Он не сможет сопротивляться подобному искушению.
Ее голова. Эта головная боль убивала ее.
Мадди застонала и перевернулась, крепко сжимая подушку, она пыталась вернуться в сон, и не могла сделать этого из-за пульсирующей головной боли.
И зачем только она выпила целую бутылку вина?
"Мадди. Просыпайся"
Энид. В ее сне.
"Я искала тебя", — сказала ей Мадди. "Хотела знать, куда ты ушла".
"Мадди."
Мадди вздрогнула и проснулась, или, по крайней мере, думала, что проснулась.
"Энид? "
"Привет, Мадисон. "
Мадди села, с удивлением щурясь на темную фигуру у края постели.
Она включила прикроватную лампу.
Энид стояла там во всем своем великолепии, напоминая вульгарную проститутку с ее чересчур обесцвеченными волосами, макияжем в полкило и километровыми ногтями. От нее пахло смесью дорогих духов и пепельницы, полной окурков.
Какое облегчение.
"Энид. Боже мой".
Мадди охватило острое чувство родства, сестринской привязанности, которое застало ее врасплох. Она с трудом слезла с кровати, сделал три шага навстречу сестре, затем остановилась.
Энид не казалась сильно взволнованной воссоединением.
"Я думала, что ты мертва!" — сказал Мадди, пытаясь заставить Энид понять, через что она прошла. "Я думала, что тебя убили. Я думала, что ты погибла в авиакатастрофе".
Ее голова выбрала именно этот момент, чтобы напомнить ей о недавнем чрезмерном возлиянии. Казалось, ее мозг распух, мысли запутались.
Энид.
Жива.
"Мне нужна кассета с записью".
Никакого "Рада видеть тебя, сестренка. Как ты?"
"О чем ты?" Что такого было в этой записи? Из-за всего этого голова Мадди начала болеть еще больше.
"Демо-запись. Где — она? "
Голос Энид был более резким, чем помнила Мадди, более скрипучим. Тяжелая жизнь. Вот что она делает с человеком.
"Я перевернула здесь все верх дном и не нашла ее. Что ты сделала с ней?"
"Ты обшарила свой собственный дом? "
"Это ведь так похоже на меня. Что ты сделала с моим видиком?"
"Я заложила его".
"Я хочу его назад".
Итак, настоящая Энид и ее реакция. "Давай-ка посмотрим. Ты украла мою машину и обчистила мой банковский счет, если я правильно помню".
"Ты была честной. Ты всегда вела игру по правилам".
"Почему ты просто не попросила, если у меня была твоя драгоценная запись?"
"Я не хотела, чтобы кто-нибудь знал о моем пребывании в городе. Я задолжала денег очень многим людям. Хотела, чтобы они считали меня мертвой".
"Я ведь тоже считала, что ты мертва".
Энид пожала плечами. "Ну и что? Не похоже, что мы когда-либо были близки".
Мысли Мадди переключились. Она представила записку, которую оставила для Эдди. Упс.
Энид издала недовольный звук. "Ты все испортила".
"Я приехала сюда, потому что ты потерялась".
"Я должна была потеряться. В этом была вся суть. Теперь отдай мне запись, и я пойду "теряться" дальше".
"Я не знаю, о чем ты говоришь".
"Я отправляла ее тебе. Когда ты были в Аризоне".
Мадди встряхнула головой. Она ничего не понимала.
Энид начала расхаживать по комнате взад и вперед. "Я использовала поддельное имя, и отправила запись тебе в Аризону. Но когда я полностью прошла весь этот непростой путь, чтобы получить ее, ты уехала".
"Тебе потребовалось два месяца, чтобы добраться до Аризоны?"
"Я была занята, пытаясь найти покупателя для кассеты. Так много сложностей возникает, когда ты делаешь что-то такого уровня. Я даже купила себе новое имя, но тебе его говорить я не собираюсь. Я хотела, чтобы Энид исчезла. Я хотела стать "предположительно мертвой". В этом был весь план. Я не хотела, чтобы кто-нибудь искал меня. Запись, Мадди. У меня есть кое-кто, желающий заплатить четверть миллиона за нее".
"Что может стоить таких денег?" — спросила Мадди, скорее себя, чем Энид.
"Прохладная тень". Энид улыбнулась, довольная собой.
Это заставило Мадди вспомнить времена, когда они были маленькими, и Энид делала что-то плохое. Она, казалось, никогда не чувствовала раскаяние или вину, только самодовольство. Тогда Энид беспокоила ее, но Мадди надеялась, что со временем, ее сестра постепенно приобретет совесть.
Судя по всему, этого так и не произошло. Интересный результат психологического исследования. Возможный ответ на старый вопрос, действительно ли человек рождается с чувством правильного и неправильного.
"Ты присвоила кассету с записью Эдди", — сказала Мадди.
"Он потерял сознание. Я не ожидала найти что-то подобное. Я искала немного травки или кокаина или что-нибудь еще. Все, что угодно. И я нашла кассету".
Она плюхнулась на стул, скрестив свои голые ноги, качая ступней с красными ногтями на пальцах в сандалиях на ремешках. "Эдди Берлин". Она сделала возмущенный кивок головой. Взгляд ожесточился.
Отвергнутая женщина.
"Этот придурок. Он не захотел меня. Он позвонил Элу, чтобы тот прислал проститутку. Когда я приехала, он посмотрел на меня, и приказал уйти! Уйти! А потом он упал в обморок".
"И тогда ты нашла кассету".