MyBooks.club
Все категории

Кейт Ноубл - Лето для тебя

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кейт Ноубл - Лето для тебя. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, Астрель, ВКТ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Лето для тебя
Автор
Издательство:
АСТ, Астрель, ВКТ
ISBN:
978-5-17-074085-7
Год:
2011
Дата добавления:
28 июль 2018
Количество просмотров:
175
Читать онлайн
Кейт Ноубл - Лето для тебя

Кейт Ноубл - Лето для тебя краткое содержание

Кейт Ноубл - Лето для тебя - описание и краткое содержание, автор Кейт Ноубл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Юная леди Джейн Каммингс вынуждена провести лето в глуши, на далеком озере Мерример. Бурная жизнь столицы сменяется сельской тишиной, однако и здесь Джейн не приходится скучать — ее внимание привлекает слух о том, что их новый сосед мистер Берн Уорт занимается разбоем и грабежом.

Но такого не может быть! Джейн встречала этого джентльмена в Лондоне и знает, что он прославленный герой войны.

Может, она ошибается, и Берн Уорт действительно опасен?

Так начинается очаровательная, полная приключений и тонкого юмора история забавного расследования, нелепых ошибок и пылкой, страстной любви…

Лето для тебя читать онлайн бесплатно

Лето для тебя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт Ноубл

— Сэр Уилтон, бурное развитие края, должно быть, повлекло за собой и нежелательные последствия? — предположила она, пытаясь повернуть разговор в нужное русло.

— Конечно! Бог мой, девочка, разве вы не слышали мой рассказ о брусчатке? — воскликнул достойный джентльмен.

— Должно быть, папа, леди Джейн имеет в виду появление в округе разбойника, — подсказала сообразительная Виктория.

Гостья прониклась к ней благодарностью и решила, что в следующий раз позволит сердечным струнам немного повибрировать.

— Разбойник! Вот уж кто всласть потрепал нам нервы!

Лицо сэра Уилтона приобрело кирпичный оттенок.

Пенелопа кивнула, соглашаясь:

— Слухи о бесчинствах дошли даже до Манчестера.

— Правда? — тут же отозвался Джейсон, чье внимание оставалось безраздельно прикованным к очаровательной миссис Брэндон.

— О да! Говорят, негодяй окончательно лишил Озерный край покоя. Нападает ночью и днем, забирает лошадей, деньги. Да что там! Украл половину всех драгоценностей Англии!

— Если этот человек украл половину драгоценностей, то странно, что известия о преступлениях не распространились южнее Манчестера, — заметила Джейн, стараясь скрыть сарказм.

Заметив, как дрогнули губы Пенелопы, она поспешила обратиться к сэру Уилтону:

— Но вы, милорд, наверняка располагаете точными данными и можете сказать, что именно было похищено.

— Ээ… в общем-то, да, — уклончиво ответил тот. — Но почему это вас интересует?

— Если бы мы знали истинные масштабы разбоя, то, возможно, не стали бы превращать банального вора в легендарного героя.

Сэр Уилтон задумчиво потер подбородок и посмотрел в окно.

— К тому же, сэр, — настойчиво продолжала Джейн, — если человек так прославился благодаря репутации, которой не заслужил, значит…

Однако закончить мысль не удалось, так как в этот момент в дверях показалась леди Уилтон в сопровождении Минни. Экономка с трудом удерживала в руках пакеты с провизией, а хозяйка едва не лопалась от обилия новостей.

— Представляете, только что увидела то, чего и представить не могла! — воскликнула она, едва войдя в гостиную и яростно обмахиваясь веером — должно быть, не столько от жары, сколько от возбуждения.

— Милорд.

Леди Уилтон сдержанно поклонилась Джейсону и метнула острый взгляд на старшую дочь. Впрочем, если Пенелопа спокойно приняла появление маркиза, то матушке оставалось лишь последовать ее примеру.

— Мама, где девочки? — спросила Пенелопа, вставая.

— За ними следит Бриджит, дорогая, — ответила леди Уилтон и поспешила снять шляпу.

Поскольку почтенная матрона ни за что не вышла бы на улицу без надежного сопровождения, оставалось предположить, что Бриджит — это няня.

— Ленивая девчонка замешкалась во дворе, а я поспешила, чтобы сообщить вам потрясающую новость! — воскликнула леди Уилтон и, убедившись, что все глаза устремлены на нее, театрально оповестила: — Мистер Уорт появился в деревне.

К огромному разочарованию, должный интерес проявили только Виктория и сэр Уилтон, а остальные присутствующие встретили известие равнодушными взглядами.

— О Господи! — едва ли не в ужасе выдохнула младшая дочь.

— Представляете, как ни в чем не бывало он разгуливал по главной улице! Поздоровался со мной и даже приподнял шляпу! Невероятно!

Джейн едва заметно улыбнулась, а Пенелопа недоуменно пожала плечами.

— Я чего-то не понимаю? Джентльмен вежливо приподнял шляпу… что в этом особенного?

В ответ леди Уилтон разразилась бурной тирадой относительно личности и поведения мистера Уорта, которую Джейн пусть и с трудом, но стерпела.

— Должен сказать, — начал Джейсон, когда леди Уилтон взяла с блюда пышку и наконец-то замолчала, — что мое общение с этим джентльменом трудно назвать дружеским.

Джейн мрачно посмотрела на брата, и маркиз поспешил отвести взгляд.

— Да-да, именно так, — ворчливо подтвердил он.

Если бы можно было незаметно стукнуть неблагодарного болтуна, то она непременно бы это сделала.

— Но если этот человек настолько плох, то почему же вы не выдворите его из Рестона, папа? — удивилась Пенелопа.

Сэр Уилтон надулся и покраснел еще больше — конечно, если подобное вообще было возможно.

— Так мы и сделаем, — заверил он, сердито прищурившись. — Как только соберем достаточное количество улик…

Однако закончить мысль не удалось: из кухни внезапно донесся душераздирающий вопль.

— Миледи! — В гостиную вбежала Минни. — Мальчики сошли с ума, честное слово!

— Что же еще, черт возьми, они придумали? — пробормотал сэр Уилтон, в то время как на лице супруги появилось выражение крайнего ужаса.

— О Господи! Какие неприятности свалились на бедняжек? Понимаете ли, милорд, дочка Морганов очень дурно влияет на Джошуа и Майкла, — пояснила она гостю.

— Срубили дерево и теперь плывут на нем по реке! — оповестила экономка и бросилась обратно в кухню, чтобы продолжить наблюдение через окно.

Все вскочили в невероятной тревоге.

— Не беспокойтесь, Пенелопа и вы, леди, Уилтон. Сейчас поймаем, даже не успеют миновать деревню, — заверил Джейсон, продемонстрировав достойную восхищения галантность и завидную отвагу.

Общество поспешило в холл, а оттуда, через сад, к реке. Джейн, однако, воспользовалась суматохой и, отстав от остальных, проскользнула в открытую дверь рабочего кабинета хозяина.

Где-то здесь, на заваленном бесконечными счетами и письмами столе, наверняка хранилась учетная книга мирового судьи. Все сельские джентльмены производили бесконечное количество бумажной продукции, но сэр Уилтон особенно преуспел. Комната тонула в абсурдном хаосе: стопки бумаг и газет, коробки и ящики занимали все доступное пространство. А ведь где-то среди этого беспорядка скрывалась важная, необходимая информация. Требовалось всего лишь найти книгу и скопировать записи, касающиеся ограблений. Ничто не могло помешать даже забрать реестр на день-другой; в авгиевых конюшнях пропажа осталась бы незамеченной.

Понимая, что времени в обрез, Джейн осторожно обошла свалку газет и остановилась возле высокой, почти по пояс, стопки книг. К сожалению, взору предстала всего лишь обширная коллекция современных романов.

— Не там ищете, — раздался за спиной голос Виктории.

Предостережение прозвучало тихо, почти шепотом, однако Джейн вздрогнула от неожиданности.

— О!.. Я просто… интересуюсь романами. Можно почитать вот этот?

Она взяла верхнюю книгу.

— Вряд ли вы успели познакомиться с библиотекой коттеджа, — ответила Виктория и осторожно прикрыла дверь. — К тому же, — она взглянула на название, — трудно предположить, что «Щедро вознагражденный порок» вас заинтересует.


Кейт Ноубл читать все книги автора по порядку

Кейт Ноубл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Лето для тебя отзывы

Отзывы читателей о книге Лето для тебя, автор: Кейт Ноубл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.