– Такова политика всех колониальных стран, дорогая, – сказала Майра. – Сила всегда вправе делать что хочет. Так всегда говорил твой отец. Он был просто одержим идеей силы и власти. Бедный старина Брэд.
В тот же день Дезирэ улеглась в шезлонге загорать, прихватив охапку старых газет, тщательно подобранных ею. Чуть позже к ней присоединилась и Майра. На дамах были свободные, все в оборках и кружевах домашние туалеты, а их распущенные волосы трепал свежий ветер, забиравшийся под тент.
– Эти старые газеты заставляют понять, как мы, жители колоний, изолированы от остального мира. То, что несколько месяцев назад происходило в Соединенных Штатах, кажется нам новостью, будто это было вчера. Если не считать важных политических и военных событий, о которых мы узнаем из таких местных газет, как, например, «Стар», издаваемая в Калькутте, мы остаемся в полном неведении относительно менее значительных событий, происходящих в мире каждый день. Допустим, я читаю увлекательнейшую статью о том, что президент Гровер Кливленд заболел раком языка и был вынужден пожертвовать своей верхней челюстью, которую ему ампутировали. Все это держалось в тайне, потому что Соединенные Штаты в этот момент переживали сильный экономический кризис, а Кливленд был чем-то вроде скалы Гибралтара и удерживал всю страну от паники и полного уныния. Теперь же, после операции, хирурги сделали ему искусственную челюсть из вулканизированной резины, он произнес речь в конгрессе, и никто не сказал ничего умнее, чем он.
– Как странно, – сказала Майра. – Искусственная челюсть! Интересно, какие еще чудеса есть у медицины в запасе. Кто знает, возможно, наступит день и врачи научатся изымать больные органы и заменять их здоровыми!
Дезирэ рассмеялась:
– Ну уж, мама, любая фантазия имеет предел.
Майра наугад вытащила из пачки газету с броским заголовком: «Соединенные Штаты раздирает забастовочное движение». Она прочла подзаголовок: «Анархически настроенные зачинщики рабочих и шахтеров против промышленников, говорит секретарь Рабочей партии от имени сорока девяти штатов».
«Федеральные войска были направлены в штат Индиана вчера вечером, чтобы подавить движение взбунтовавшихся рабочих сталепрокатных заводов и фабрик. Части кавалерии под командованием генерал-майора Брэдфорда Тэйлора разметали повстанцев, использовав для этого резиновые дубинки и сабли…»
Майра прочла отрывок статьи, вначале не очень вникая в смысл. И вдруг ее словно громом поразило. Не веря собственным глазам, она перечитала фразу.
– Генерал-майор Брэдфорд Тэйлор! – воскликнула она. – Что за удивительное совпадение!
– Что, мама? – спросила Дезирэ, заглядывая через ее плечо.
– Я читаю о волнениях рабочих в Соединенных Штатах. Правительству пришлось призвать для их подавления федеральные войска. Кавалерийского офицера, командовавшего ими, зовут Брэдфорд Тэйлор… Просто поразительно!
Девушка вскочила с шезлонга и принялась внимательно читать статью. Статья не представляла особого интереса, если не считать последнего параграфа.
«Генералу Брэдфорду Тэйлору была поручена министерством обороны эта деликатная миссия благодаря большому опыту в военном деле. Многократно награжденный орденами герой Гражданской войны и участник многих кровавых столкновений с индейцами после войны во время службы на границах, генерал Тэйлор приобрел репутацию компетентного аналитика политических событий и дипломата, хорошо знающего Дальний Восток и прослужившего почти десять лет в качестве военного атташе при американской миссии в Пекине, Китай. Его карьера считалась конченной, когда он был обвинен китайским правительством в предательстве и шпионаже в пользу Америки. Он был приговорен к смертной казни. Однако при невыясненных и загадочных обстоятельствах, на которые сам генерал Тэйлор отказывается пролить свет ввиду соображений безопасности, он был спасен от смертной казни лицами, оставшимися неизвестными, и тайно переправлен в Россию. После длительного путешествия через всю Россию и Европу он прибыл в Лондон, а оттуда отправился в Соединенные Штаты. Затем он был вновь назначен министерством обороны на весьма важный и деликатный пост на Гавайских островах. Недавно он вернулся в Соединенные Штаты, и ему был присвоен чин генерал-майора. Кроме того, он был назначен главным военным советником при Белом доме».
Майра отшвырнула газету.
– Это невероятно! Этого не может быть! Брэд жив!
Дезирэ снова упала на шезлонг рядом с матерью. Лицо ее было пепельно-серым.
– Хотела бы, чтобы это было не так… но, похоже, что все это правда. Мой отец… Подумать только! Совершить такое предательство по отношению к тебе, мама! Да и по отношению ко всем нам! К Пэту и ко мне! Он монстр! Бессердечное животное!
Она закрыла лицо руками и зарыдала.
Майра обняла ее за плечи и прижала к груди. В этот момент она чувствовала себя более нужной дочери, чем когда бы то ни было, и ближе, чем в течение многих лет. Невероятные обстоятельства связали их узами, которыми невозможно было пренебречь.
– Понимаю, дитя, что ты должна чувствовать. А знаешь, для меня узнать, что Брэд жив, стало большим потрясением, чем когда наш военный представитель сказал мне в тот ужасный день в Пекине, что он погиб. Все это так сбивает с толку. Вероятно, Сьюзен или Уэнди должны были знать, что он жив. А как насчет Патрика? Слушатель Военной академии в Уэст-Пойнте и его отец-генерал! Как же это могло пройти незамеченным?
– Вероятно, потому что отец так захотел! – сказала Дезирэ с такой ненавистью в голосе, что Майра вздрогнула. Девушка яростно ударила себя по колену. – Если бы я оказалась сейчас лицом к лицу с этим мерзавцем, я бы с радостью убила его!
Майра погладила ее по волосам.
– Успокойся, любовь моя! Гнев и ненависть ничего не изменят!
– Но почему, мама? Почему? Почему он не дал нам знать, что жив?
– Не знаю, Дезирэ, не знаю… – Потом со свойственной ей решимостью сказала: – Но одно я знаю наверное. Как только мы окажемся в Мэриленде, Брэду Тэйлору придется пожалеть, что он не погиб от рук китайцев!
Тетя Тилли и ее сестра Мод давно умерли, и старый дом в штате Мэриленд был продан дочерьми Мод, жившими теперь в Чикаго. По прибытии в Вашингтон Майра и Дезирэ были приглашены пожить у Коллинзов, в их элегантном городском доме в Камерон-Мьюз в Александрии.[22] На вокзале Уэнди встретила их одна. Сестры обнялись, в глазах их стояли слезы, пока Дезирэ, смущенно стоявшая в стороне, наблюдала за этой эмоциональной встречей.
– Сьюзен тоже хотела вас встретить, но не смогла из-за нездоровья, – пояснила Уэнди. – Ничего серьезного. Через неделю она уже будет на ногах. А Карл в Индиане. Он главный держатель акций какого-то металлургического завода, где происходят волнения.