Камилла почувствовала, как что-то со свистом рассекло воздух возле самого ее уха и сильная рука вцепилась в нее. Камилла рванулась вперед. Послышался звук рвущейся ткани. Кирби злобно выругался, не удержав девушку.
Камилла с бешеной решимостью устремилась к двери мимо древних доспехов, охраняющих торжественные порталы парадного зала, мимо громадной арки, ведущей в темные помещения в глубине средневекового замка. Она добежала до входной двери, дернула за массивные бронзовые ручки и увидела пожелтевшую траву и поднимающиеся уступами утесы.
Но не успела она выбежать из замка, как рука Кирби грубо схватила ее за волосы и с силой дернула назад. Камилла закричала. В следующий момент его рука обхватила шею девушки, и он крепко прижал ее к себе. Камилла ощутила леденящее лезвия ножа у своей щеки.
– Я хотел позволить тебе умереть тихо, но теперь я разрежу тебя на ленточки, – прошипел он.
Из темноты раздался негромкий голос:
– Отпусти ее, Алистер. Она здесь ни при чем. Это наше с тобой дело.
Из тени соседнего проема выступил Филип. Он выглядел измученным, лицо осунулось и посерело, но в глазах горела железная решимость. Он стоял, выпрямившись во весь рост, его взгляд был прикован к ножу, который замер возле нежной щеки Камиллы.
– Я не понимаю! – Голос Кирби стал высоким от изумления. Камилла чувствовала на своей шее его быстрое обжигающее дыхание. – Как ты здесь оказался?! Ты должен был поехать в Портсмут.
– Я чуть было не поехал туда. Ты почти меня перехитрил. Ты очень умен, Алистер. Поздравляю тебя. – Произнося эти слова, Филип прикидывал расстояние между ними. По крайней мере двадцать шагов отделяло его от Камиллы и Кирби. Если он попытается броситься к ним, у Кирби будет достаточно времени, чтобы убить ее. На лбу Филипа выступили капли пота. Нет, лучше убедить его отпустить ее или бросить нож. Нужно говорить ровным, спокойным голосом, не позволять чувствам отражаться на лице, несмотря на страх за Камиллу, терзающий его. Если Кирби причинит ей вред…
– Назад! Не двигайся! – взвизгнул Кирби, заметив, что Филип слегка приблизился к нему. В панике он провел языком по пересохшим губам. – Откуда ты узнал? – спросил он почти капризным тоном. – Отвечай!
На лице Филипа не дрогнул ни единый мускул.
– Полегче, друг мой. Это заслуга Боу-стрит. Они прислали ко мне сыщика.
– Сыщика? – удивленно переспросил Кирби.
– Я рассказал полиции о том, что видела Камилла в ночь убийства в гостинице «Белый конь», и пересказал им содержание той записки, которую ты выкрал из ее комнаты. Сыщик появился у моего порога как раз в тот момент, когда я собирался ехать в Портсмут. Он принес известие, что Сайлас Трегарон оставил подробное письмо, спрятанное в его квартире, в котором рассказал обо всем, что ты сделал с Максом… и с Маргаритой.
Филип на мгновение замолчал, а затем, сделав над собой усилие, продолжил уже спокойным голосом:
– В этом письме говорилось, что в ту ночь Сайлас и Генри Андерс находились неподалеку от домика смотрителя, когда к нему подъехали Макс и Маргарита. Они подкрались к окну и стали наблюдать. И видели, как целовались Макс и Маргарита, Алистер.
– Маргарита не хотела целоваться с Максом – ведь она любила меня! Но она считала, что ты не одобряешь меня…
– Они видели, как ты ворвался в дом и зарезал Маргариту и Макса, а потом поджег дом.
– Ты лжешь! – Пальцы Кирби впились в тело Камиллы с такой силой, что она вскрикнула. Он не обратил на нее внимания, дикий взгляд из-под маски был упорно прикован к Филипу, неподвижно стоящему в сумраке зала. – Я обыскал комнату Сайласа – там ничего не было, я бы нашел…
– Следователи были более внимательны, они нашли письмо, засунутое в пустую флягу в буфете. Ты, наверное, чертовски торопился и проглядел его.
– Я заглянул в буфет, я помню, – пробормотал Кирби, почти что про себя. – Но я пропустил его… чертов буфет был набит бутылками, битыми тарелками и чашками. И кишел тараканами. Никогда бы не подумал…
Внезапно он расхохотался, и от этого смеха по спине Камиллы пробежала дрожь. Кирби сумасшедший. Он убьет их обоих. Теперь это вопрос нескольких секунд…
– Так даже лучше, – злорадно воскликнул Кирби. – О да, теперь я это понял. Гораздо лучше. Я все время хотел, чтобы ты узнал, Филип. Я убил Маргариту. И Макса. Потому что они меня предали. Но на самом деле Маргарита не виновата, – быстро и истерично поправился он. – Это твоя вина, Филип. Она отвернулась от меня из-за тебя.
– Правильно, Алистер. И ты меня за это ненавидишь, – быстро согласился Филип, понимая, что Кирби вот-вот потеряет контроль за своими действиями. – Но Камилла не имеет к этому отношения, ты же знаешь. Мой конюх Джером видел, что твоя карета двинулась не на юг, в сторону Портсмута, а на запад. Я понял, что ты направляешься в замок Кирби, и поспешил за тобой. Отпусти Камиллу, Алистер, она здесь лишняя. Все, что произошло, касается только нас двоих.
Кирби продолжал, словно не слыша слов Филипа.
– Мне пришлось убить Андерса и Сайласа, потому что они были свидетелями всего случившегося и шантажировали меня. После того как я заплатил им в первый раз, они оставили меня в покое. Я думал, что все кончено. Но год спустя они вернулись и потребовали еще. Мне понадобилось некоторое время, чтобы узнать, кто они такие, но к тому времени они уже уехали из страны. До этого Андерс работал у Марчфилда, как я узнал, но исчез бесследно, прежде чем я смог до него добраться. И Трегарон тоже. И когда я решил, что избавился от них навсегда, они снова появились и потребовали пять тысяч фунтов. Только на этот раз я нашел этих жадных ублюдков и убил их.
Он вдруг рассмеялся, и Камилла вновь почувствовала щекочущее прикосновение к щеке его ножа.
– Но тебе на них наплевать, правда, Филип? Тебе небезразлична только Маргарита! Ну, это правда, я ее убил. Только потому, что ты твердо решил не пускать ее ко мне.
– Маргарита была еще слишком юной, Алистер. Слишком юной и для тебя, и для Макса…
– Наверху лежит ее дневник. Я прочел его весь. Маргарита написала, что любит Макса, но она вовсе так не думала. Моя дорогая девочка так не думала. Она хотела только меня, но боялась, что ты найдешь дневник и разоблачишь нас, поэтому она написала все это, чтобы замаскировать правду. Правда была в том, что мы любили друг друга, а ты нас разлучил. Ты меня избил, чтобы нас разлучить.
– Я никогда не бил тебя, Алистер. – По лбу Филипа катился пот. Нож был у самой шеи Камиллы. Филип ощущал ее ужас и снова попытался пробиться сквозь броню сумасшествия Кирби, найти в нем хоть каплю здравого смысла.
– Я всего лишь предупредил тебя, что Маргарита слишком молода, чтобы с ней флиртовать, – мягко сказал он, – и попросил оставить ее в покое, пока она не повзрослеет, но я ни разу не ударил тебя, даже не повысил голоса.