MyBooks.club
Все категории

Элизабет Харбисон - Прошлое забыть нельзя

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Элизабет Харбисон - Прошлое забыть нельзя. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Прошлое забыть нельзя
Издательство:
Радуга
ISBN:
5-05-005161-4
Год:
2001
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
204
Читать онлайн
Элизабет Харбисон - Прошлое забыть нельзя

Элизабет Харбисон - Прошлое забыть нельзя краткое содержание

Элизабет Харбисон - Прошлое забыть нельзя - описание и краткое содержание, автор Элизабет Харбисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Дарси Беккет приезжает на ранчо, где жил ее дед, чтобы получить оставленное им наследство. Здесь она встречает Джо Тайлера — свою первую и единственную любовь. Джо недавно потерял жену, у него растет маленький сын, но за десять минувших лет он так и не смог забыть Дарси…

Прошлое забыть нельзя читать онлайн бесплатно

Прошлое забыть нельзя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Харбисон

— Слушай, я не знаю, что случится с твоей половиной ранчо, если ты умрешь голодной смертью, но выяснять не хочу! — Он пристально глядел на нее. — Ну, давай, ешь, — и, не дожидаясь ответа, дал знак Хелен, чтобы та принесла еще тарелку.

— Так как насчет Оклахомы? — спросила Дарси.

— У меня там работа на ранчо. Они уже давно меня ждут.

— Ну, и как ты получил эту работу? — небрежно поинтересовалась она.

— От старого друга. — Он не стал вдаваться в подробности.

— Повезло.

Явилась Хелен и, поставив еду на стол, удалилась. Некоторое время Джо и Дарси ели молча. Первым заговорил Джо:

— Итак, мы продаем скот и лошадей?

— Да, думаю, что надо. — Она колебалась. — А что за старый друг? Почему такая таинственность?

Джо надул щеки и наклонился вперед.

— Ну, ладно. Я понятия не имел о том, что Кен собирается что-то оставить мне по завещанию, а теперь у меня нет выбора — уезжать или нет. Я хочу только одного — создать дом для своего сына, и чем быстрее, тем лучше. Здесь нет ничего таинственного.

Дарси подавила желание задать вопрос, почему надо непременно уезжать отсюда, чтобы создать дом для Рики.

— Хорошо, а когда ты уезжаешь?

Джо поколебался, словно размышляя, не слишком ли много она хочет о нем знать. Наконец посмотрел ей прямо в глаза и ответил:

— Не позднее пятого января.

Дарси пыталась восстановить внезапно сбившееся дыхание.

— Почему такая спешка? Тебя ФБР разыскивает или что?

Он сухо рассмеялся:

— Думаю, что даже это не смогло бы заставить меня уехать отсюда. Но ты не беспокойся. Ведь я не понадоблюсь тебе непосредственно во время продажи дома. Когда найдешь покупателя, я вернусь и подпишу бумаги. Так удобнее для всех.

Надо же, какая рассудительность… Как-то у него все больно просто…

— Не знаю, правильно ли это. Мне-то тоже надо уезжать.

— Так что тебя останавливает? — Он бросил взгляд на ее пустую тарелку. — Ты все?

Джо дал знак Хелен, чтобы она принесла чек. Было ясно, что встреча, по его мнению, затянулась.

Хелен положила на середину стола листок бумаги.

— Хорошо. — Он поднял чек, изучил его, затем вынул банкноту из бумажника и положил на стол.

— Сколько я должна тебе? — Дарси потянулась к сумочке, молясь про себя, чтобы у нее хватило четвертаков оплатить свою часть счета.

— Дарси, перестань. — Взгляд его голубых глаз проникал так глубоко, что ей показалось, он видит ее насквозь. — В счет свидания, которого у нас никогда не было.

Ей стало жарко.

— У нас были свидания!

— Я бы не назвал встречи в конюшне в темноте свиданиями.

— Тогда ты не возражал.

Он немного помолчал.

— Лучшее время в моей жизни. Но я считал, ты заслуживаешь большего. Я не приглашал тебя туда, куда ходят обычные люди. Там… обеды, кино… — Он хотел что-то добавить, но потом пожал плечами и еще глотнул кофе. — Как тебя муж отпустил?

Дарси подумала, что ослышалась.

— Что?

— Что случилось с твоим браком? — Он небрежно приподнял плечи. — Ты никогда не говорила.

— Кажется, у тебя есть теория на этот счет.

Он опустил взгляд и провел пальцами по чашке.

— Раньше… я был просто взбешен.

— Что так?

— Ты наверняка обманула его. Это бы меня не удивило. Я никогда не мог представить тебя замужем.

Дарси презрительно взглянула на Джо. Всякий раз, как она начинала поддаваться чувствам и думать о нем лучше, он вдруг выдавал что-нибудь такое, от чего становилось ясно: он практически забыл о ней.

— Ты не можешь долго оставаться на одном месте, — добавил Джо.

Дарси покачала головой и ничего не ответила, — она бы не смогла ему объяснить, даже если бы очень постаралась, как на самом деле далек он от истины.

Сделав последний глоток, Джо встал:

— Идем, — и направился к двери.

Дарси взяла сумочку и пошла за ним, чувствуя, что он чего-то недоговаривает.

— Джо, подожди.

Он остановился уже на улице и повернулся к ней.

— Да?

— Есть что-нибудь такое, чего ты не говоришь мне о твоем переезде в Оклахому?

Он положил руки ей на плечи и заглянул глубоко в глаза.

— Дарси, есть очень много вещей, о которых я тебе не говорю. — Джо слегка сжал ей плечи и отпустил. В глазах у него был мрак, которого раньше она не замечала. — Но ничего из этого не имеет к тебе отношения, а потому, как я и сказал, не беспокойся. — Он повернулся и зашагал прочь. — Ты получишь свои деньги, — сказал он и тихо добавил: — Все получат свои деньги.

Глава седьмая

— Когда ты познакомился с тетей, которая поселилась в доме мистера Беккета? — спросил Рики у Джо. Они ехали к знакомым.

— С кем, с Дарси? — Джо, не отрываясь, следил за дорогой. В голове всплыла статья в одной газете, где говорилось, что не стоит выискивать какой-то особый смысл в вопросах ребенка. — Я познакомился с ней много лет назад.

— Она очень тебе нравилась, да?

Джо откашлялся, пораженный проницательностью своего юного отпрыска, и пожалел, что не может больше ничего вспомнить из той статьи.

— Одно время.

— А сейчас разве нет?

— Ну, почему, нравится.

— И мне тоже.

Джо кивнул.

— Хорошо. — Легко отделался. Джо уже собирался глубоко вздохнуть и расслабиться, но Рики вновь заговорил:

— Я хочу, чтобы она была моей новой мамой.

Руки у Джо сразу стали скользкими.

— Чего ты хочешь? — Он покрепче взялся за руль, лихорадочно соображая, как направить разговор в нужное русло.

— Я сказал, что хочу, чтобы она стала моей новой мамой.

Джо втянул воздух сквозь зубы. Он надеялся, что Рики пережил свою тоску по матери. В последние годы мальчик рисовал поздравительные открытки на Мамин День и День святого Валентина для несуществующей мамы. Не для Моры, с грустью подумал Джо. Она умерла до того, как Рики понял ее роль в своей жизни.

Джо посмотрел на профиль сына и почувствовал комок в груди. Почему-то Рики решил, что Дарси является отличной заменой для матери. Как, черт возьми, это произошло? Джо встречался с одной или двумя женщинами последние несколько лет, и Рики не говорил, что хочет непременно их на эту должность.

Новая мама, новая жена. Есть ли что-нибудь такое, для чего Дарси подходит еще меньше? Кроме службы в армии, конечно.

— А кто сказал, что мы отправились на рынок за новой мамой?

Рики сел поглубже в кресле и, ссутулившись, повернулся к окну.

— У всех есть мама.

— Дарси не годится для этого. И для жены она тоже не годится.

Рики не спросил, почему, но Джо сам ответил:

— Парень может встречаться с девушкой, такой, как Дарси; ну, там, в ресторан ходить или еще что; но надо быть чокнутым Рокфеллером, чтобы жениться на ней.


Элизабет Харбисон читать все книги автора по порядку

Элизабет Харбисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Прошлое забыть нельзя отзывы

Отзывы читателей о книге Прошлое забыть нельзя, автор: Элизабет Харбисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.