MyBooks.club
Все категории

Переводчица для демона (СИ) - Ми Мира

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Переводчица для демона (СИ) - Ми Мира. Жанр: Короткие любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Переводчица для демона (СИ)
Автор
Дата добавления:
25 апрель 2022
Количество просмотров:
1 458
Читать онлайн
Переводчица для демона (СИ) - Ми Мира

Переводчица для демона (СИ) - Ми Мира краткое содержание

Переводчица для демона (СИ) - Ми Мира - описание и краткое содержание, автор Ми Мира, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я застала мужа за изменой и отправилась заливать свое горе. Шанс оплатить ему той же монетой сам нашел меня в эту же ночь. А через полгода я вижу свою случайную близость в кресле моего нового босса. Я — переводчица, он — мой персональный демон… — Что я тут делаю? — обвожу взглядом просторный светлый дом. — Не поверишь! Я у себя сейчас то же самое спрашиваю, — слышу, как незнакомец долго втягивает в себя воздух. Не понимаю, что со мной происходит. Но от скромной и уравновешенной меня, не осталось и следа. Могу поспорить, мой собеседник ещё и в постели так же божественен, как выглядит. Я слышу, как шумно он выдыхает. Машинально закусываю губу, пока осматриваю его бугристое тело, покрытое татуировками. Поднимаю с его торса глаза и встречаюсь с двумя горящими зелеными огнями. — Так, ладно. Днем поговорим. Я спать, — чувствую, что кое-кто просто намерен сбежать. Пристально смотрю вслед удаляющейся фигуре. Какое-то время сижу на стуле, вновь вспоминаю измену мужа. Да будь, что будет! Иду за хозяином дома в его спальню. — Зачем пришла? — напускной холод голоса не заставляет меня развернуться. Вместо ответа я делаю уверенные шаги вглубь комнаты. Через несколько минут мое платье летит к чёртовой матери, как и убеждение, что мужчина в жизни должен быть только один. Ни к чему хорошему моя верность не привела. Даже подаренная когда-то Лёше девственность не спасла от краха мой брак.

 

Переводчица для демона (СИ) читать онлайн бесплатно

Переводчица для демона (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ми Мира

— Так, ладно. Днем поговорим. Я спать, — чувствую, что кое-кто просто намерен сбежать.

Пристально смотрю вслед удаляющейся фигуре. Какое-то время сижу на стуле, вновь вспоминаю измену мужа. Да будь, что будет! Я хочу оплатить той же монетой. Встаю со своего места и не спеша иду в комнату. Дверь открыта. Я облокачиваюсь о дверной косяк и молча смотрю на лежащего под тонким покрывалом мужчину — руки согнуты в локтях, кисти спрятаны под голову, глаза закрыты. Я знаю, что он не спит и ощущает моё присутствие.

— Зачем пришла? — напускной холод голоса не заставляет меня развернуться.

Вместо ответа я делаю уверенные шаги вглубь комнаты. Поднимаюсь на кровать и сажусь на сексуального незнакомца.

— Что ты делаешь? — сквозь паузу, он задает свой вопрос. Мы оба знаем, что он звучит просто для галочки.

— Ошибку, о которой потом пожалею, — я чувствую его эрекцию. Кожей ощущаю, как прожигает меня его взгляд. Но отступать не хочу.

Моё платье летит к чёртовой матери, как и убеждение, что мужчина в жизни должен быть только один. Ни к чему хорошему моя верность не привела. Даже подаренная когда-то Лёше девственность не спасла от краха мой брак.

"К черту!" — смеётся маленький рогатый из моего подсознания, когда я начинаю ерзать и впиваюсь в губы зеленоглазого. Потрясающие эмоции заполняют меня всю, когда его язык оказывается в моем рту. Секунда. И я лежу под мужчиной, которого только что встретила. Я не хочу знать о нем ничего, но я безумно его хочу. Не успеваю и моргнуть, как квадратик с защитой разрывается в его руках. И, опустевший, отбрасывается в сторону.

Мои мокрые насквозь трусики отправляются вслед за платьем. Не мешкая, грубо и резко, сильным толчком Аполлон входит в меня, приглушая мой крик своими губами. Безумие между нами не намерено прекращаться. Набухшие соски по очереди оказываются в его власти. Раз за разом, с моего рта срывается громкий стон. Внушительные размеры растягивают меня с такой силой, что завтра, кажется, я не соберу своих ног. Ненасытно долбит с такой жадностью, что мне катастрофически не хватает воздуха.

Ловкость, с которой он переворачивает меня на живот, заставляет сердце учащенно биться. Я встаю на колени и покорно жду, все ещё не в силах восстановить дыхание. Горячая ладонь спускается по моей спине вниз. Смачный шлепок и нежные движения внутри сводят с ума. Такая резкая смена темпа разливается невероятным теплом по телу.

— Боже, — мое дыхание перерастает в шепот, когда я ощущаю горячие пальцы у себя между ног. Крепко сжимаю руками простынь, да так, что они белеют. Я больше не могу сдерживать себя, чувствую, как быстрые движения страстного незнакомца выбивают из меня последние силы. Оргазм накрывает нас одновременно. Я больше не стону, я ору в подушку от таких сильных чувств.

Уставшее тело не слушается меня. Я словно выпадаю из реальности на какое-то время. Слышу заманчивый шум воды, пытаюсь заставить себя встать с кровати и дойти до ванны. Но вместо этого проваливаюсь в сон.

Когда просыпаюсь, долго смотрю в безмятежное лицо спящего мужчины рядом. Я не чувствую сожаления и раскаяния. Только сладкую ноющую боль внизу живота, подтверждающую, что все это действительно произошло.

Душ я нахожу не сразу в его большом доме. Но с огромной радостью отдаю свое тело на растерзание тёплым струйкам воды. Кутаюсь в полотенце и выхожу с ванной.

— Быстро ты освоилась, — вместо доброго утра, я слышу у себя за спиной.

Зеленоглазый проходит мимо. Я следую за ним. На кухне сажусь на первый попавшийся стул и наблюдаю за хозяином дома. Я еще, кажется, не проснулась или не протрезвела окончательно. Мужчина тянется к кофемашине. Оценивающе смотрит на полотенце, которым я старательно себя обернула.

Через минуту я прикрываю глаза от удовольствия, когда делаю первый бодрящий глоток своей новой жизни. Впереди будет много всего — развод, раздел имущества, суды… Но сейчас есть я, этот крепкий напиток и изучающие меня с неподдельным интересом глаза.

— Буду признательна, если скажешь, в какой стороне моя машина. Понятия не имею, где её искать.

— У дома, — ничего не меняется в его лице, тон слишком спокоен. — Бак заправлен.

— Что же ты сразу не сказал, что ты волшебник? Я бы ещё что-нибудь загадала, — прикусить губу в мои планы не входило, это получилось как-то само.

— Только пожелай, — двусмысленная фраза заставляет меня в первый раз покраснеть.

Я молча допиваю свой кофе и изредка смотрю на незнакомца. То, как жжет мои щеки, придает мне немного оптимизма — не все потеряно! Есть ещё кусочек той робкой и стеснительной девушки, которой я всегда была.

Пока Аполлон занят и что-то высматривает в ноутбуке, отправляюсь в его комнату и собираю свою разбросанную одежду. Выхожу, как ни в чем не бывало.

— Ну что, спасибо за все и разбежались? — я застегиваю верхние пуговицы своего платья. И, не отвлекаясь на зеленоглазого, отправляюсь в сторону прихожей.

Пока я искала в этом огромном доме ванну, запомнила, где здесь выход. К моменту, когда дохожу до двери, успеваю захватить с пола свои туфли. Шустро надеваю их на ходу. Делаю резкий разворот за ключами на тумбочке и врезаюсь в накаченное тело носом.

— А-ай! — тру пальцами пострадавший кончик.

Не успеваю отстраниться. Скромный поцелуйчик прилетает ровно в саднящее место.

— Сейчас все пройдёт, — его бархатный голос пробирает до костей, мурашки резвым табуном пробегают по всему телу.

— Поверю на слово, — быстро хватаю ключи от машины, ловлю на себе взгляд, от которого дыхание опять сбивается. — Наши пути больше никогда не переплетутся. Так что, прощай. И всего наилучшего.

Уже через пару минут навигатор ведёт меня сквозь оживленную трассу к дому, где я увижу рожу своего мужа, если у того совести хватит там находиться. Но по пути я заеду сразу в суд и подам пару исков. На раздел имущества в том числе.

Девочки, если вам нравится мое творчество, не забывайте ставить звездочки!

Глава 3

— Просто пришлите мне адекватного переводчика. Он нужен мне уже завтра.

— Я отправлю вам на почту ссылку на тех, кто свободен. Ответным письмом укажите фамилию того, кто вам подходит и контакты человека, с которым нужно будет связаться. А еще, опыт работы в выборке от скольки лет делать? — женский голос в трубке растягивает мою просьбу лишними фразами, не перевариваю долгие нудные разговоры.

— Сделайте это сейчас, — я завершаю звонок и устало тру переносицу.

На всю компанию был единственный переводчик. Мужик, хоть куда. И так не вовремя сломал ногу! Накануне очень важной сделки.

Перевожу взгляд на экран моноблока. Ну, хоть тут администратор агентства не тянет кота за хвост. Открываю презентацию, кручу колесо мышки вниз: слишком молодая и нет нужного опыта, слишком взрослая и не готовая к командировкам, слишком синеволосый и неформальный. Проматываю быстро несколько страниц. А вот это что-то интересное. Возвращаюсь к предыдущему слайду. Опыт — семь лет, командировки, высшка и множество дополнительных сертификатов в разных направлениях — от медицинского перевода до инжиниринга. Отличные рекомендации, замечаю среди них названия знакомых мне фирм.

Идеальный во всех смыслах вариант! Отправляю короткое письмо в агентство и спешу на совещание.

— Добрый день, — слышу через час мелодичный голос в телефоне. Девушка представляется. — Я хочу уточнить временные рамки. Так как в три я должна быть на другом конце города. Если мое сопровождение нужно и в это время, то вам подберут замену.

— Нет, мы управимся. Переговоры ожидаются максимум до обеда. Так что, вы мне вполне подходите, — от предвкушения скулы сводит. — Я выпишу пропуск на ваше имя.

— Тогда до завтра, — голос уже не такой уверенный, чувствуется сомнение.

В половину девятого стройная брюнетка появляется в дверях моего кабинета. Не отвлекаясь от монитора, я делаю кивок в сторону кресла у моего стола.


Ми Мира читать все книги автора по порядку

Ми Мира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Переводчица для демона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Переводчица для демона (СИ), автор: Ми Мира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.