MyBooks.club
Все категории

Миранда Ли - Жених напрокат

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Миранда Ли - Жених напрокат. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Жених напрокат
Автор
Издательство:
Радуга
ISBN:
5-05-006266-7
Год:
2005
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
449
Читать онлайн
Миранда Ли - Жених напрокат

Миранда Ли - Жених напрокат краткое содержание

Миранда Ли - Жених напрокат - описание и краткое содержание, автор Миранда Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Наконец-то Шарлотта выходит замуж. Она приезжает в Сиднейский аэропорт, чтобы встретить жениха-американца. Но вместо жениха она получает сообщение, что свадьбы не будет, – он женится в Америке на другой. Состояние Шарлотты замечает мужчина, который предлагает ей заменить жениха на свадебной церемонии.

Жених напрокат читать онлайн бесплатно

Жених напрокат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миранда Ли

Шарлотте было мало секса. Ей хотелось, чтобы Дэниэл любил ее. Но это было недостижимой Мечтой.

Шарлотта взглянула в зеркало. В собственном отражении ей померещилась насмешка над очередным фиаско в ее личной жизни. Она выглядела великолепно. Она сияла. Яркие глаза, розовые губы, глянцевые волосы, еще немного влажные. Она не сняла даже серьги.

Покачав головой Шарлотта вынула их из ушей и положила на туалетный столик. Затем направилась на веранду к Дэниэлу. Она уже снова хотела его. Но чтобы на этот раз все происходило медленно и неторопливо.

– Ты жива? – проговорил Дэниэл, тепло улыбаясь Шарлотте, когда та появилась на веранде. – А я как раз собирался пойти посмотреть, как ты. Иди сюда. Садись. Я принесу вина. В холодильнике была пара бутылок охлажденного белого вина и столько же красного в шкафу.

– Вино входит в стоимость путевок, – сказала Шарлотта. Она уселась за белый кованый стол и, откинувшись на спинку стула, попыталась успокоиться.

Но тщетно.

– Дорога утомила тебя, – заметил Дэниэл, возвращаясь на веранду. – Теперь ты отдохнула немного?

Он передал Шарлотте бокал вина, и их взгляды встретились.

– Да, отдохнула, – только и сумела сказать она.

Послышался оглушительный раскат грома, а за ним темное небо пронзила ослепительная вспышка молнии.

– Сейчас польет, – сказал Дэниэл, опускаясь на стул напротив Шарлотты. – Мне нравится смотреть на дождь. А тебе?

– Когда бывает возможность, – ответила Шарлотта, сделав глоток ледяного вина. – Что это, «Вердельхо»?

– Точно. Из долины Хантер разумеется. Я прочитал на этикетке. Отличное вино. Нужно будет завтра обойти местные виноградники и купить такого.

– Хорошо, – согласилась Шарлотта решив, что нельзя все четыре последующих дня только и делать, что заниматься сексом, запершись в номере. Хотя она была бы не против.

– Вот и дождь! – радостно воскликнул Дэниэл, когда по крыше забарабанили крупны капли.

Шарлотта поймала себя на том, что, вглядываясь в его ставшее вдруг по-мальчишески задорным помолодевшее лицо, она пытается понять, каким бы он мог стать, если бы его отец когда-то не бросил его мать. Таким же ветреником и плейбоем, как сейчас? Или мечтал бы о семье и детях?

Гэри, по крайней мере, хотел этого. И сейчас без сомнения, готов жениться на своей забеременевшей секретарше, а что же теперь делать ей? Снова тратить время на мужчину, который никогда не сможет дать ей желаемого?

Дэниэл взглянул на Шарлотту.

– Ты постоянно о чем-то думаешь, – сказал он. – Не надо много думать ничего хорошего из этого не выйдет. Иди ко мне. Возьми с собой свой бокал.

Шарлотта уже была готова подойти и сесть к нему на колени, чтобы поболтать о том, о сем и попить вместе вина.

Дэниэл тотчас поставил свой бокал на стол и рукой проник ей под халат.

– Мне нравится твоя грудь, – шепнул он Шарлотте. От неожиданности Шарлотта пролила немного вина себе на колени.

Взяв бокал у нее из рук, Дэниэл отставил его в сторону. Приблизив свои губы к ее уху, он слегка дунул в него.

– Дэниэл, – извиваясь от наслаждения у него на коленях пролепетала Шарлотта.

– Скажи, чего ты хочешь, – проговорил он чувственным голосом, от которого Шарлотта каждый раз приходила в волнение.

– Тебя, – простонала Шарлотта.

– Здесь?

– Да, – ответила она прерывающимся голосом.

Дэниэл повернул ее к себе лицом. Стало душно. Надвигалась буря.

Мрачное небо рассекла молния. Сжимая руками ее ягодицы, он тесно прижимал ее к себе. Шарлотта шумно выдохнула. Громкий раскат грома заглушил вырвавшийся из ее груди стон.

– Тебе хорошо? – спросил ее Дэниэл хриплым голосом.

Чувства переполняли Шарлотту, лишая ее способности говорить, и она безмолвно кивнула.

«Я люблю тебя!» – так и хотелось ей крикнуть, но она не посмела. Вместо этого она взяла его лицо в ладони и поцеловала. Не порывисто, а очень медленно и прочувствованно, как целовал ее Дэниэл.

Внезапный стук хлопнувшей двери заставил Шарлотту резко вскинуть голову. Она нервно огляделась по сторонам.

– Как ты думаешь… нас не могут увидеть? – Веранда их номера была закрыта от посторонних взглядов. Она выходила на расстилавшиеся впереди бескрайние равнины. По зеленым заливным лугам вились дороги.

– Нет, в такую грозу все сидят по домам, – уверил ее Дэниэл.

Дождь уже лил вовсю, шумно барабаня по крыше.

Теперь уже Дэниэл, взяв лицо Шарлотты в руки, целовал ее, показывая, что ей еще многому предстоит научиться. Когда поцелуй прервался, Шарлотта раздосадовано вздохнула.

– Думаю, это нам не понадобится, – пробормотал Дэниэл, развязывая пояс на халате Шарлотты и сбрасывая его с ее плеч.

Воздух был напоен прохладой, и Шарлотта оставшись обнаженной, невольно вздрогнула от холода.

– Не люблю, когда вино пропадает, – сказал Дэниэл и, взяв со стола свой бокал, вылил содержи мое Шарлотте на грудь. У Шарлотты занялось дыхание, а Дэниэл, склонившись, приник к ее влажной груди. Вздохи Шарлотты перешли в стоны, ее тело изгибалось от наслаждения.

– Да, – поощрял ее Дэниэл, когда Шарлотта начала двигался. – Да, – простонал он, стиснув зубы. – Да, да! Любимая! Ааа!..

Что именно в этот миг довело ее до экстаза – слово «любимая» или страсть Дэниэла?

Но что бы это ни было, разрядка Шарлотты была неистовой. Она резко остановилась, ощущая последнюю судорогу. Приоткрыв рот и запрокинув назад голову, она жадно вдыхала воздух.

Несколько секунд она приходила в себя. А затем, опустив голову снова устроилась на коленях у Дэниэла, который обнял ее за талию. Лишь теперь она услышала, как часто он дышит.

Умиротворенные они долго сидели так, потеряв ощущение места и Времени.

Звонок мобильного телефона вернул Шарлотту к действительности.

Она простонала от досады, Ну почему, почему эти телефоны всегда звонят в самое неподходящее время?

– Не отвечай, – предложил Дэниэл, крепче прижимая се к себе.

Некоторое время Шарлотта не двигалась, упиваясь близостью с ним. Но телефон не унимался, и ей все-таки пришлось вернуться в реальный мир.

Она мало кому давала номер своего мобильного телефона. Он был у ее начальницы, у родителей и у Луизы. С работы звонить не должны, рассуждала про себя Шарлотта. Значит, оставались либо родители, либо Луиза.

Она не могла представить себе, чтобы родители звонили ей в первую ночь медового месяца, разве что случилось что-то из ряда вон выходящее. Она надеялась, что они все-таки благополучию добрались из Сиднея домой. Она бы не вынесла, случись с ними что-то.

– Придется ответить, – наконец проговорила Шарлотта. Ну, если это Луизе приспичило посплетничать, она прикончит ее собственными руками!


Миранда Ли читать все книги автора по порядку

Миранда Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Жених напрокат отзывы

Отзывы читателей о книге Жених напрокат, автор: Миранда Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.