MyBooks.club
Все категории

Миранда Ли - Жених напрокат

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Миранда Ли - Жених напрокат. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Жених напрокат
Автор
Издательство:
Радуга
ISBN:
5-05-006266-7
Год:
2005
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
449
Читать онлайн
Миранда Ли - Жених напрокат

Миранда Ли - Жених напрокат краткое содержание

Миранда Ли - Жених напрокат - описание и краткое содержание, автор Миранда Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Наконец-то Шарлотта выходит замуж. Она приезжает в Сиднейский аэропорт, чтобы встретить жениха-американца. Но вместо жениха она получает сообщение, что свадьбы не будет, – он женится в Америке на другой. Состояние Шарлотты замечает мужчина, который предлагает ей заменить жениха на свадебной церемонии.

Жених напрокат читать онлайн бесплатно

Жених напрокат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миранда Ли

– Надо так надо, – ответил Дэниэл, бережно накидывая ей на плечи халат.

Шарлотта, смутившись, улыбнулась ему и, запахнув халат, поспешила к телефону. Он лежал в сумочке, которую она бросила на небольшой письменный столик в углу комнаты. Шарлотта вытащила свой малюсенький розовый телефончик и прижала его к уху.

– Да, – с тревогой ответила она.

– Шарлотта, это я, Луиза!

– Луиза! Убить тебя Мало!

– А что? Я помешала? Ох, прости! Но я знала, что ты захочешь услышать мои новости.

– Какие новости?

– Ни за что не догадаешься.

– Тогда скажи сама.


Дэниэл в ожидании Шарлотты задумчиво потягивал вино.

Сегодня она занимались любовью совсем по-другому. Все было совсем не так, как предыдущей ночью, гораздо более страстно.

Секс был просто захватывающим, потрясающим. Но в том с каким самозабвением Шарлотта отдавалась ему, Дэниэл чувствовал какое-то отчаяние, и это тревожило его.

Неужели это любовь сделала ее такой раскованной и дерзкой?

Дэниэл беспокоился, что его бурная страсть была чрезмерной. И чтобы добиться своей цели, ему стоит немного охладить свой пыл и быть с ней более нежным. Ему хотелось дать понять Шарлотте, что он любит ее.

Но все его сомнения и намерения испарились, стоило Шарлотте появиться на веранде. Халат на ней был запахнут, пояс завязан. Она не села ему на колени, а тяжело опустилась на стул напротив него.

– Что-то случилось? – забеспокоился Дэниэл.

– Нет, ничего. Звонила Луиза. Они с Брэдом объявили о помолвке. Она вдруг решила выйти за него замуж.

– Брэд будет на седьмом небе. А ты отчего такая грустная?

– Я не грустная, – возразила Шарлотта – Я рада за них.

Однако вид у нее был несчастный и смотреть на нее было невыносимо.

– Она сказала, что решила выйти замуж после моих слов.

– Каких слов?

Шарлотта печально пожала плечами.

– Я сказала, что не могу использовать мужчин, как она использует Брэда. Мои слова заставили ее задуматься, и она, в конце концов, поняла, что любит его и, если не выйдет за него замуж потом будет жалеть. Помолвка сегодня.

– Я тоже за них рад. Хотя они весьма странная пара.

– Возможно, но Брэд любит Луизу, – сказала Шарлотта.

Дэниэл начинал понимать, почему эта новость так расстроила Шарлотту. Подруга выходит замуж, а ее только что бросил жених. У ее подруги есть мужчина, который любит ее, а у нее были только такие, как Дуэйн и Гэри.

До недавнего времени.

«Не стоит дольше ждать, – подумал Дэниэл. – Сейчас самый подходящий момент признаться ей в любви».

– И все-таки ты расстроена, – ласково сказал он. – И я понимаю, почему. Но ты ведь красивая сексапильна женщина, Шарлотта, милая и способная любить. Дуэйн с Гэри были идиотами. Послушай…

– Только не смей говорить, что кто-нибудь когда-нибудь меня непременно полюбит, Дэниэл, – перебила его Шарлотта, вскакивая на ноги и оборачиваясь к нему. – Не смей! Что ты знаешь о любви?! Ты никогда не любил! Ты и представить себе не можешь, что такое безответная любовь! Она… она разбивает сердце. Она… О!.. – Простонала Шарлотта и зарыдала.

Дэниэл бросился к Ней и попытался обнять ее.

Но Шарлотта вырвалась из его объятий и отшатнулась. Слезы у нее на глазах мигом высохли.

– Не надо! – Воскликнула она, запахивая халат на груди. – Я больше не буду плакать! И этого тоже не надо. Это глупо и бессмысленно. Я иду одеваться, – говорила она, словно в лихорадке. – Я возвращаюсь в Сидней – прибавила Шарлотта и скрылась в комнате.

Дэниэл бросился за Ней. Он схватил ее за плечи и развернул лицом к себе. Их взгляды встретились. Глаза Шарлотты сверкали от обиды, а в глазах Дэниэла застыло отчаяние.

– Я не собирался говорить что тебя кто-то когда-нибудь непременно полюби Я хотел сказать, что рядом с тобой уже есть человек, который любит тебя.


Шарлотта, пораженная, без слов смотрела на него. Но ее изумление вскоре сменилось гневом.

– Я не верю тебе! Ты лжешь!

– Какой смысл мне лгать, Шарлотта? Я и, правда, люблю тебя.

– Нет, – отвечала она, покачивая головой. – Нет!

Ничего подобного в ее жизни никогда не было. Мужчины всегда предпочитали ей других. Они бросали ее. А один даже бросил ее за день до свадьбы. Они использовали ее.

И Дэниэл лгал, чтобы тоже использовать ее и спать с ней.

– Я, правда, люблю тебя, – уверял он. – Я не говорил тебе этого раньше, опасаясь, что ты не поверишь мне. Я хотел дать тебе время, чтобы ты забыла о предательстве Гэри.

– Да я уже давно забыла о нем, – ответила Шарлотта и тут же пожалела о своих словах, потому что глаза Дэниэла победно засверкали.

– Это все оттого, что ты влюбилась в меня, – сказал он, притягивая Шарлотту к себе. – Влюбилась? Признайся. Только не ври.

– И что из того? – вскинула голову Шарлотта. – Что от этого проку?

Дэниэл с облегчением запрокинул голову, и Шарлотта в Недоумении уставилась на него.

– Слава богу! – воскликнул он.

Когда он снова взглянул на Шарлотту, в его глазах больше не было отчаяния или боли – только решимость.

– Тогда не говори больше чепухи! Ты любишь меня, я люблю тебя. Мы женимся по-настоящему.

Шарлотта от удивления раскрыла рот.

– Но ты же говорил, что у тебя аллергия на брак!

– Ты излечила меня от нее.

– Как вовремя!

– Не будь циничной, тебе это не идет. Ты же знаешь, что я люблю тебя. Твое сердце знает это.

Возможно. Однако в случае с Дуэйном и Гэри Шарлотта тоже слушалась своего сердца, но оно обмануло ее. Они оба уверяли ее в своей любви, и оба предали ее.

– Ты просто говоришь то, что я хочу слышать.

На лице Дэниэла промелькнула досада.

– Что мне сделать, чтобы ты мне поверила? Я прошу тебя выйти за меня замуж, и как можно скорее.

– А как скоро можно развестись, Дэниэл? Как помнится, у вас в Америке разводят очень быстро. Даже за адвоката платить не нужно!

– Я не вернусь в Америку. То есть Мне, конечно, придется туда съездить уладить дела. Но я скоро вернусь, и мы поженимся здесь. Наши дети вырастут здесь.

– Наши… дети? – Сердце Шарлотты дрогнуло. Он хочет детей?

– Конечно. Когда приходит любовь все видится иначе. Я хочу, чтобы у нас с тобой любимая, были дети. Мне казалось, и ты этого хочешь.

– Хочу… Только… Очень трудно верить кому-то после всего, что, мне пришлось пережить.

– Знаю, – ответил Дэниэл, прижимая ее к себе крепче и гладя по голове. – Знаю. Но это со временем придет, вот увидишь.

Однако сомнения не оставляли Шарлотту. Не разлюбит ли ее Дэниэл, вернувшись в Америку? Не мираж ли его чувства к ней? Она не сомневалась в том, что он действительно верит в то, что говорит. Но мужчины часто пугают любовь с сексом ведь и он не знает как следует, что такое любовь.


Миранда Ли читать все книги автора по порядку

Миранда Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Жених напрокат отзывы

Отзывы читателей о книге Жених напрокат, автор: Миранда Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.