– Уже нет. Сегодня я перевел положенную сумму на твой счет.
Наконец-то! Нет, ей, конечно, здесь нравилось, да и вообще деньги в жизни не главное, но так у нее наконец-то появится хоть какой-то выбор, как жить дальше, и теперь ей точно не придется работать на Мисси и становиться у печи!
– И добавил к ней небольшой бонус.
– Не стоило.
– Еще как стоило. Ты мыла посуду, стирала, присматривала за Тиган, да и вообще оказала нам неоценимую помощь, но всего этого не было в контракте, так что я просто обязан заплатить тебе за всю дополнительную работу.
– Спасибо.
Окрыленная Алтея быстро помыла посуду и побежала к компьютеру проверять свой счет.
Ничего себе! Он заплатил в два с лишним раза больше, чем они договаривались!
Она уже вскочила, чтобы бежать в гостиную и спорить, но…
Но с такими деньгами она сможет откупиться от отца.
Вот только, какие бы бумаги она ни заставила его подписать, он все равно от нее не отстанет. Будет приходить и раз за разом требовать новых подачек.
Вскочив, Алтея принялась расхаживать по комнате.
Мисси же ее предупреждала, что единственный способ с ним справиться – это твердо держаться и не отступать ни на шаг. Но сможет ли она? Ведь если он опять назовет ее малышкой или начнет угрожать…
Она вдруг резко замерла. Постоять за себя она никогда не могла, но что, если на этот раз она станет бороться за Кларка, Тиган и Джека? Алтея расправила плечи. Да, ради них она обязательно справится со всеми трудностями.
Успокоившись, она спустилась в гостиную, где Бьюмонты уже закончили наряжать елку. А потом, когда все уже готовились ко сну, Алтея снова услышала, как Тиган поет в ванной.
Что ж, похоже, совсем скоро настанет долгожданный день и она заговорит открыто и свободно.
Проходя мимо гостиной, Алтея заметила, что Кларк нервно расхаживает из угла в угол.
– В чем дело?
– Из-за оценок Джека я совсем забыл, что сегодня должен был получить результаты анализов.
– Так скоро?
– Да, я специально доплатил за скорость.
– Тогда перестань себя изводить и просто проверь почту.
– Только что проверял. Пусто.
Алтея уселась на диван и похлопала рядом с собой.
– Успокойся, давай пока что-нибудь посмотрим.
– Я просто хочу знать правду.
– Что бы ни случилось, ты всегда будешь ее отцом.
– Ты правда так думаешь?
– Я думаю, что тебе нужно сосредоточиться на хорошем. Она же действительно еще вполне может оказаться именно твоей дочкой.
– Да, я это себе уже раз десять сегодня говорил, – усмехнулся Кларк. А потом вдруг пристально посмотрел ей в глаза и посерьезнел. – Знаешь, ты вошла в мою жизнь очень вовремя. Ты нужна была Джеку, но мне самому еще больше. Я отчаянно нуждался, чтобы кто-нибудь наконец-то пнул меня под зад и сказал, чтобы я перестал себя жалеть и двинулся дальше. Я безмерно ценю все, что ты для нас сделала.
Улыбнувшись, Алтея ждала, что после такого начала он признается ей в любви, ну или хотя бы просто скажет, как сильно она ему нравится. На секунду она перевела взгляд на экран и снова сосредоточилась на Кларке.
А он молчал.
В конце концов, не у одного его есть проблемы, и сейчас, когда она наконец-то поняла, как бороться с отцом, она с радостью разделила бы с ним свои переживания. Разделила бы с ним все свои горести и мечты, разделила бы всю свою жизнь. Свое сердце.
Но он сидел и смотрел телевизор.
* * *
Следующим утром Алтея снова встала раньше всех, но на этот раз, решив, что хорошего понемножку, вместо блинов приготовила овсянку.
Состроив зверскую рожицу, Джек с мученическим видом принялся за еду, потом к нему присоединилась Тиган, а последним пришел сияющий Кларк.
– Помнишь то письмо, что я так ждал? Я зря себя изводил. Последний проект Кэрол принадлежит мне, и только мне.
Отлично! Алтея бы сейчас с радостью бросилась ему на шею, чтобы хоть как-то отпраздновать эту новость, но тогда бы дети заподозрили что-то неладное. В итоге она просто осталась на месте.
Но раз уж у них завязались настоящие отношения, не было никакого смысла прятаться от детей. Рано или поздно они все равно все узнают…
Алтея задумчиво посмотрела на державшего в руках миску овсянки Кларка и невольно улыбнулась. Обниматься с овсянкой в руках явно не слишком удобно, так что оставим это на следующий раз.
– Поздравляю.
Соскочив со стула, Тиган потянула отца за рукав, но вместо того, чтобы нагнуться, он лишь потрепал ее по макушке и покачал головой:
– Нет, хватит уже. Я хочу, чтобы ты говорила вслух.
Обиженно нахмурившись, малышка несколько секунд разглядывала отца, а потом молча вернулась на свое место.
Что ж, похоже, убедившись в своем отцовстве, он больше не боится ее потерять и станет куда строже. Собираясь на работу, Кларк мимоходом притянул Алтею к себе и, даже не улыбнувшись, легонько поцеловал. Что это с ним? На этот раз его поведение нельзя даже списать на тревогу… С Джеком все в порядке, о Тиган тоже больше волноваться не приходится. Неужели теперь, когда на него больше ничего не давит, она ему просто не нужна?
Алтея приказала себе не забивать голову всякими глупостями, но все равно… Его действия говорят сами за себя. Вчера он не заметил ее состояния, а сегодня вообще почти не обращает на нее внимания.
А вечером, когда они поужинали курицей и картошкой, Кларк попросил Джека помыть посуду и, ухватив Алтею за руку, незаметно шепнул:
– Пойдем в гараж.
В гараж? В ней мгновенно вспыхнула радость. Неужели она напрасно себя изводила и он завет ее на тайное свидание?
– Я купил Тиган куклу, но лучше сперва ты на нее посмотри, а то вдруг я ошибся.
– Купил куклу. – Не то чтобы Алтея совсем разочаровалась, но все равно… Кукла – это, конечно, замечательно, но последние пару дней они только о детях и разговаривали…
Добравшись до машины, Кларк вытащил куклу из огромного пакета с игрушками, и у Алтеи сразу же потеплело на душе. О чем она только думала? Пусть волнения из-за оценок Джека и анализа ДНК уже улеглись, но впереди же Рождество! Кларк изо всех сил старается подарить детям незабываемый праздник, а на все остальное у него сейчас просто нет времени.
– Ты угадал, это та самая кукла.
– Я молодец.
Вдруг к ним прибежал Джек:
– Пап! Миссис Олвайн приехала!
Быстро спрятав куклу, Кларк пошел к дому, где на кухне высокая, худощавая женщина обнимала сидевшую у нее на руках Тиган.
– Миссис Олвайн! Как же мы по вам соскучились! Как вы себя чувствуете?
– Отлично. Вы были правы, лишняя неделя была мне просто необходима.
Прав? Неужели он общался с экономкой, но ей об этом ничего не сказал?
– Рад за вас.
– Я тоже, но хорошего понемножку, в конце концов, должен же вам кто-то приготовить праздничный ужин.