— Я не хочу уезжать. Я хочу всегда быть с тобой.
Не в силах выдержать его магнетический взгляд, она опустила глаза и увидела ключи в замке зажигания. На них был брелок, который смастерила ее сестра.
— Ты сохранил подарок Дженнифер, — изумленно пробормотала она, дотронувшись до брелка.
Дуарте слегка нахмурился:
— Да. Что здесь такого?
Тот факт, что он не убрал и не выбросил браслет, подаренный Дженнифер, на многое открыл ей глаза.
— Ты не передавал мои фотографии прессе, — мягко произнесла она. — Не пытался мне отомстить.
Он поправил ей волосы и коснулся чувствительной мочки ее уха:
— Я не предавал тебя, но я понимаю, как трудно тебе было мне поверить.
— Я даже не знаю, как мне извиниться перед тобой за то, что я подумала о тебе худшее.
Должно быть, ему стоило невероятных усилий переступить через свою гордость и приехать сюда.
— Кейт, я знаю, что после предательства своего отца ты не доверяешь мужчинам. — Притянув ее к себе, он поцеловал ее в губы. — Но я хочу, чтобы ты дала мне шанс помочь тебе это преодолеть.
Кейт прижалась лбом к его лбу:
— Не могу поверить, что ты купил «Интрудер».
— Мне нужно было придумать, как уволить Гарольда Хока.
— Ты уволил Гарольда?
Ей было совсем не жаль человека, угрожавшего благополучию Дженнифер. Он получил по заслугам.
— Внутри этого конверта также находятся доказательства того, что это Хок украл твои фотографии и продал их другим изданиям. С помощью нанятого им хакера он отправил тебе в электронном письме вирус, через который получил доступ к информации, хранящейся в твоем компьютере. После беседы со мной он решил, что будет разумнее отойти в сторону и избежать судебного разбирательства.
— Почему ты не сказал мне этого сразу, как только я села в твою машину?
— Мне хотелось, чтобы ты сама начала мне доверять. Но Гарольда в любом случае надо было наказать за то, что он сделал с тобой и нашей семьей.
Нашей семьей. Кейт осознала всю важность этих слов.
— Я хочу, чтобы ты помогла мне найти дом.
Кейт была удивлена. Сейчас он говорит как человек, который готов примириться со своим прошлым.
— Ты правда готов пустить корни?
— Я подумываю купить уютный коттедж на окраине Бостона, чтобы в нем хватило места тебе, мне и Дженнифер. — В голосе Дуарте слышалось волнение, отчего его акцент стал заметнее. — Я люблю тебя, Кейт, и готов дать тебе столько времени, сколько понадобится. — Он засунул руку в карман и достал оттуда кольцо с рубином и бриллиантами. — Оно твое. Даже если ты скажешь «нет», ни одна другая женщина не будет его носить. Оно будет всегда ждать тебя.
Его прекрасные слова развеяли остатки сомнений, и она молча сняла перчатку и протянула ему руку. Он надел кольцо ей на палец, и Кейт была уверена, что на этот раз оно останется там до конца ее дней. Дуарте взял ее руку и прижал к своей груди:
— Ты обратила внимание, на какой машине я приехал?
— Да. Это старинный красный «ягуар».
— Я сказал тебе, что заеду за тобой на нем, когда у нас будет первое свидание. Ты помнишь, куда мы собирались?
Разве она могла забыть?
— В Музей современного искусства в Чикаго.
— Прежде чем ты начнешь возражать, вспомни, что ты теперь хозяйка «Интрудер» и можешь взять хотя бы один выходной. Если ты не против, мой человек заедет за Дженнифер и привезет ее в аэропорт.
— Как я могу быть против? Я доверяю тебе благополучие своей сестры, свою жизнь и свое сердце. Я люблю тебя, Дуарте.
На секунду он закрыл глаза, затем облегченно вздохнул. Когда его глаза снова открылись, он поцеловал ее руку с кольцом:
— Ты готова ехать?
Обвив руками его шею, Кейт посмотрела на него с любовью:
Да, я поеду с тобой в Чикаго. По возвращении мы купим дом и вместе придумаем, как сделать из «Интрудер» что-то более достойное. Я буду твоим другом, твоей любовницей, твоей принцессой не только следующие тридцать дней, но и всю оставшуюся жизнь.
Чурро — колечко из теста, обжаренное во фритюре (исп.).