Мораг улыбнулась ей.
— Очень мило с твоей стороны, Катриона. — Она протянула свой пустой бокал. — Немного виски с водой, пожалуйста. Оно вливает новую жизнь в эти старые, усталые кости.
Катриона взяла бокал и понимающе улыбнулась.
— Я сейчас вернусь. — Она подошла к двум длинным столам, составленным вместе и сгибающимся под тяжестью ветчины, ростбифа, телятины, оленины, утки, копченого лосося и браконьерски пойманных тетеревов, от которых сержант полиции Маккейб отводил взгляд, хотя не мог удержаться от того, чтобы не отрезать себе кусочек-другой, к всеобщему веселью.
Донни, который разливал напитки, наполнил бокал, и Катриона отнесла его Мораг и присела около нее. Они смотрели на кружащиеся пары, потом Мораг сделала глоток и улыбнулась.
— Твоя подруга из Лондона очень веселая женщина.
Катриона кивнула, соглашаясь:
— Да. Мадж относится к тем людям, из которых жизнь бьет ключом, и она не растерялась бы, даже если б оказалась на необитаемом острове в компании с преподобным Макфи. Она была очень добра ко мне, когда у меня были трудные времена в Лондоне. Настоящий друг. Она была единственной, кто… — внезапно Катриона замолчала. Конечно, тебе не нужно это рассказывать. Это ведь ты сказала мне еще до моего отъезда, что я встречу человека, который мне поможет. Только я сначала не поняла, что это будет женщина. И еще ты сказала, что я встречу богатого и красивого мужчину, который в меня влюбится. Ну, что же, все, все исполнилось, Мораг. Я в этом ни на минуту не сомневалась.
Мораг внимательно посмотрела на нее.
— И Райан оправдал твои ожидания?
Катриона снова почувствовала, как комок встает у нее в горле, и кивнула.
— Он… он лучше, чем я могла надеяться, Мораг. Даже в самых смелых мечтах. Он самый чудесный мужчина на свете, и я буду безумно любить его до конца своей жизни. — Она помолчала и сказала с застенчивой усмешкой: — Знаешь, сначала у нас были некоторые проблемы, но теперь все уладилось.
— Да… — спокойно сказала Мораг. — Он красивый мужчина, это правда, но ты ему не уступаешь в этом. У меня такое чувство, что вы созданы друг для друга. Он будет хорошим и добрым мужем.
— Теперь я это знаю, — подтвердила Катриона. Все ошибки и недоразумения благополучно забыты. Только будущее имеет значение. Многообещающее будущее.
— Я рада, что вы навестили меня вчера, — сказала Мораг. — Чья это была идея, Катриона? Твоя или его?
Странный вопрос, подумала она, озадаченно глядя на Мораг.
— Ну, по правде говоря, его. Когда Райан впервые увидел твой дом на холме, он, казалось, не мог глаз от него оторвать, а потом спросил меня, кто там живет. Я рассказала ему о тебе, и он… он сказал, что хочет познакомиться с тобой. Я сначала думала, что он интересуется только покупкой твоего дома из-за его расположения.
Взгляд Мораг внезапно стал отстраненным и загадочным, она кивнула и спокойно сказала:
— Да, конечно, ему понравился вид, это правда. И, похоже, ему понравились все мои старинные вещи и мебель. Я думаю, он почувствовал себя как дома. — Ее глаза оживились от удовольствия, и она с чувством погладила ладонь Катрионы. — И он сказал, что надеется, что я проживу еще много лет в покое и радости и что, если мне что-то понадобится, я просто должна дать ему знать. Разве это не щедрое обещание от чужого для меня человека?
— Райан — очень щедрый, — сказала Катриона, понимая теперь, как никогда ранее, насколько ошибочно судила о нем сначала.
Танец закончился, и к ним подошли Мадж и Райан. Лицо Мадж раскраснелось, она провела рукой по лбу и, задыхаясь, проговорила:
— Эти люди знают толк в вечеринках. — Она улыбнулась Катрионе. — Думаю, мне нужно проследовать в направлении бара, чтобы подзарядить батарейки. — Она ласково потрепала Райана по щеке и сказала: — Ты только помни, что я тебе говорила. Ты должен быть добрым и любящим мужем, а не то будешь иметь дело с тетушкой Мадж.
Оркестр заиграл снова, но теперь это был очень медленный и романтический вальс. Райан повернулся, потом взглянул на Мораг и галантно склонился перед ней.
— Мораг, — начал он с изысканной вежливостью, — вы окажете мне честь, разрешив пригласить вас на этот танец?
Катриона нахмурилась. Надо было подумать, прежде чем спрашивать! Мораг слишком стара и немощна, чтобы танцевать. Она едва не бросилась на помощь старушке, но та взглянула на Райана, отставила в сторону свой бокал и протянула ему руку, поднимаясь с места.
— Да… — мягко сказала она. — С удовольствием.
Они были первой парой, вышедшей на площадку, и все остальные замерли. Как и Катриона, они стояли молча, широко раскрыв глаза. Старая Мораг танцует? Все с беспокойством переглядывались и качали головами от удивления.
Затем кто-то, наверное, бармен Донни, погасил верхний свет, и неяркий луч прожектора высветил пару. Все смотрели затаив дыхание, как Мораг словно волшебным образом помолодела… Ее плечи распрямились, она стала выше ростом, а ее движения — грациознее, и совсем нетрудно было представить, какой красавицей она была в свои юные годы.
Когда вальс закончился, все восхищенно зааплодировали, пока Райан вел Мораг на место.
Катриона с беспокойством присматривалась к ней, помогая опуститься на стул.
— Ты хорошо себя чувствуешь, Мораг? Голова не кружится?
— Я прекрасно себя чувствую, не волнуйся, — ответила Мораг с довольным видом. — Твой муж великолепно танцует, и скажи мне, что плохого может произойти с женщиной, если ее поддерживают такие сильные руки? — Она опустошила свой бокал и предложила Райану: — Я думаю, вам надо сбежать отсюда. Свежий воздух вам полезен, а у тебя будет возможность сказать ей, как сильно ты ее любишь.
Поцелуй Райана был таким же теплым и нежным, как сама ночь, и Катриона мечтательно положила голову ему на плечо:
— То, что ты сделал, было просто чудесно, — мечтательно пробормотала она.
Он нежно провел руками по ее волосам и улыбнулся.
— Этот день предназначен для чудесных вещей. Например, я надел кольцо тебе на палец. Но что ты имеешь в виду?
Она снова поцеловала его.
— Я говорю о том, что ты пригласил на танец старую Мораг. Наверняка никто из присутствующих никогда не видел ее такой счастливой. И теперь я рада, что ты подумал об этом.
На этот раз у Райана был озадаченный вид, и он задумчиво подергал себя за ухо.
— Странно, что ты заговорила об этом. Дело в том, что я собирался пригласить тебя, и вдруг почувствовал странный порыв пригласить Мораг. Я сам себе удивился.
Она рассмеялась.
— Да. Мораг иногда имеет на людей такое влияние.