— Картинки, значит, — протянул маг, отстраняясь и отпуская руки.
Покалывание тут же исчезло. А я наконец смогла вздохнуть полной грудью. Раз, второй, третий. Какое это счастье — дышать!
Я коснулась тугого воротника в попытке хоть немного ослабить давление на шею. Неприятное ощущение нехватки воздуха все еще оставалось.
— То есть вы можете попросить что угодно, и зеркало вам покажет? — уточнил верховный, подходя к своему столу.
Взяв с него белоснежную салфетку, пропитанную довольно едким составом, запах которого я улавливала даже на расстоянии, он принялся методично вытирать ладони. Как будто мгновение назад касался не меня, а чего-то грязного. Я даже присмотрелась внимательнее, не появится ли на ткани разводов. Но нет, она так и осталась белой.
Увлекшись наблюдением, я не сразу поняла, что маг все еще ждет меня ответа. Замерла в кресле, пыталась вспомнить, о чем мы сейчас говорили. Ах, да, точно, о моем даре.
— Не знаю, Ваше Преосвященство. Не пробовала просить что угодно. Все-таки вещь магическая, как работает, неясно. Часто пользоваться побоялась, вдруг я его сломаю, — затараторила я, радуясь, что проверка закончилась и у нас все получилось.
Как оказалось, рано.
— Уровень вашей магии выше указанного в документах.
Смяв салфетку, верховный маг бросил ее на стол и посмотрел на меня.
— Выше? — прошептала я, чувствуя, как улыбка медленно сползает с моего лица. — Как выше?
«Не паниковать! Не выдавать себя! Ну же, Шерри, соберись!»
— И как вы это объясните, леди Норде?
— Не знаю, — прошептала я и принялась вдохновенно врать. — Наверняка это какая-то ошибка. У нас ведь не имелось денег, чтобы провести анализ более достоверно. Бесплатный маг… он такой был… выпивал часто. Может, ошибся. А на проверку требовались дополнительные средства.
Маг молчал, а я решила продолжить игру в простушку из провинции.
— А что, сильный дар? — с восторгом спросила у верховного. — Я могу магичить? Что-нибудь… этакое? Это мне надо учителя. Я ведь почти ничего не умею. Думаете, если я попрошу господина Ферио, он выделит мне кого-нибудь? Не сильно умного. То есть умного, но не очень сильного. Я бы хотела научиться чему-нибудь… этакому.
— Думаю, вы можете намного больше, чем считаете или говорите, — заметил мужчина. — Взять хотя бы то, как вы справились с леди Колрун в подземелье, например.
«Упс… надо выкручиваться!»
— Ой, вы меня зря хвалите, — отмахнулась я и принялась застегивать пуговички обратно. На этот раз у меня получалось гораздо быстрее. — Я больше бегала, да за камнями пряталась. Если бы не господин инквизитор, мне совсем худо пришлось бы.
— Неужели? — хмыкнул верховный. — А леди Колрун рассказывала другое.
«Вот гадина!»
— А чего еще ждать от сумасшедшей, — застегивая последнюю пуговичку на левом рукаве, как можно беспечнее отозвалась я и взглянула на мужчину. — И что дальше? Я прошла испытание? Или надо что-то делать? А об учителе вы договоритесь или мне спросить у распорядителя?
— Мы позже решим этот вопрос, — пообещал маг. — Когда вы пройдете отбор… или не пройдете. Вы ведь помните наш разговор, леди Розалина Норде?
— Конечно, — потупилась я. — Прекрасно помню.
— Вот и отлично. Я вас больше не задерживаю. Можете идти.
— Благодарю.
Я поднялась, снова присела в реверансе и быстренько убежала, радуясь тому, что наш план сработал. Верховный ничего не заметил. Конечно, расслабляться было рано, но хоть какое-то облегчение.
Слуга проводил меня другим ходом назад в наше крыло и сообщил, что до вечера я могу быть свободна.
— А как же обед? — удивилась я.
— Его принесут в комнату, — сообщил мужчина, прежде чем уйти.
«Так даже лучше. Можно будет нормально поесть и не думать о том, как себя вести и как не выдать свой секрет».
Вечером же нас всех ждал новый сюрприз.
Кстати, испытание верховного прошли все. Впрочем, это меня ничуть не удивило. Маг не пытался кого-то выгнать, ему хотелось изучить меня.
Когда я спустилась на ужин, девушки оживленно болтали, делясь своими впечатлениями.
— И совсем он не страшный, — пропела Рия, накручивая на палец золотистый локон. — Добрый такой, улыбался.
— Скорее это походило на оскал, — фыркнула Сиэна, поправляя белоснежное кружево своего дорогого и очень красивого платья глубокого синего цвета. — Весьма жуткий к тому же.
— Ну зачем вы так? Хороший дядечка.
— Хорошие на такой должности надолго не задерживаются.
— Тише, леди Эллорт! — возмутился господин Ферио. — Не так громко.
— Ой, простите, — рассмеялась она.
После ужина нас собрали в гостиной, сообщив, что скоро будет сюрприз.
— Я уже боюсь этих сюрпризов, — тихо произнесла Петта Диари — леди четвертый размер.
— Да уж, — хмыкнула Нельта, поправив золотисто-рыжие волосы. — От этих сюрпризов одни неприятности.
— Этот вам точно понравится, — заговорщически улыбнулся господин главный распорядитель королевского отбора.
«Ох, не к добру это», — пронеслось у меня в голове.
Девушки болтали между собой, пили фруктовые напитки с кубиками льда, которые звонко тренькали в бокалах. Петта Диари особо сильно налегала на пирожные. Мне казалось, раньше она старалась сильно не увлекаться мучным, ведь с ее фигурой был риск… не влезть в платье, но теперь девушку словно прорвало. Она взяла очередное пирожное, счастливо вздохнула и целиком отправила его в рот, после чего любовно погладила брошку на груди. Это наводило на определенные размышления.
— Тоже заметила, да? — поинтересовалась Сиэна, присаживаясь рядом со мной на диванчик.
— Что заметила? — переспросила я, слегка отодвигаясь в сторону, чтобы дать ей место.
— Как любовно поглощает Диари сладкое и совсем не боится растолстеть. Не в этой ли милой брошке дело?
— Хм, возможно.
— Точно говорю, — усмехнулась девушка. — Очевидно, омут сжалился над ней и дал возможность не поправляться, наслаждаясь любимыми десертами.
— Весьма полезный подарок, — согласилась я, вновь покосившись на синеглазую брюнетку с чувственной родинкой над губой, которая взялась за еще одно пирожное.
У меня от такого количества сладкого зубы бы склеились, а она ничего, ела и улыбалась, периодически счастливо вздыхая.
— Особенно для такой сладкоежки, — отозвалась Сиэна. Сделав глоток из своего бокала, она спросила: — Как тебе испытание от верховного?
— Немного странное. Оказалось, что мой уровень магии выше того, что указан в документах, — поделилась я.
— Да неужели? — равнодушно уточнила девушка, скорее для того, чтобы просто поддержать беседу.
— Там, где я выросла… весьма вольно относились к подобному учету. Все равно денег на обучение не было.
— Понятно. Ну что ж, поздравляю. Увеличение магического резерва — приятный подарок.
— Спасибо.
В этот момент в гостиную вбежал господин Ферио, который только недавно куда-то выходил.
— Встаем-встаем, — велел он, громко захлопав в ладоши. — Быстрее, не сидим. Встаем и приводим себя в порядок.
— Кажется, сюрприз на подходе, — заметила Сиэна, поднимаясь.
Я тоже встала и принялась расправлять складки светло-зеленого платья, в которое специально облачилась для ужина.
Снаружи послышались шаги, и в гостиную вошел Его Высочество наследный принц Асджер. Все такой же милый, красивый и очаровательный. В темно-синей военной форме, которая очень ему шла, с эполетами, золотистыми кудрями и ярко-синими глазами.
Девушки тут же заохали и заахали, приседая в реверансах. Я тоже поклонилась и тихонько спряталась за спиной Сиэны, при этом едва не рухнув на диван. Хотелось привлекать к себе как можно меньше внимания.
— Добрый вечер, дорогие девушки, — с улыбкой поприветствовал участниц принц и быстро отыскал взглядом меня. Очевидно, мой план с треском провалился. — Поздравляю всех с прохождением второго испытания. Надеюсь, вам было не очень страшно?