MyBooks.club
Все категории

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) - Огненная Любовь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) - Огненная Любовь. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ)
Дата добавления:
13 сентябрь 2022
Количество просмотров:
1 387
Читать онлайн
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) - Огненная Любовь

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) - Огненная Любовь краткое содержание

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) - Огненная Любовь - описание и краткое содержание, автор Огненная Любовь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Спасая сестру, страдающую от драконьей болезни, из лап жадного дяди, я угодила на невольничий рынок и стала довеском к маленькому дракончику, намертво вцепившемуся в меня. Так нас и продали в комплекте, но долго покупателю радоваться не пришлось. Его оппонент – статный темноволосый красавец с обжигающим взглядом, решил забрать товар силой и вот мы уже сидим в другом лагере, готовясь к новой попытке побега…

Да чтоб вам скунс на пути повстречался! Кто там опять на нас напал? Попаданка так не договаривалась!

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) читать онлайн бесплатно

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Огненная Любовь

Шанс официально разделить со мной свою жизнь у него уже был, а теперь он бесился оттого, что я свободна как птица в облаках. Или дракон?

В общем, не нравились ему ни приглашения наведаться в гости от известных холостяков, которые я получала ежедневно; ни предложения руки, сердца, хвоста, крыльев, острых ушей и прочих конечностей от представителей разных рас; ни комплименты, которыми меня обсыпали на званых вечерах.

И пусть мы оба знали, что одних интересовали богатые драгоценными камнями территории, которыми я владела как наследница рода Гаргат, других – снежная драконица и намек на призрачную власть, а третьих деньги, общей картины это не меняло. Рейтар ревновал и сходил с ума от своей ревности, пока я мстительно вслух пересчитывала любовные послания, которые чаще всего даже не вскрывала.

Потому что мое терпение тоже имело границы, и лопнуло оно утром после первой нашей совместно проведенной ночи в замке, что находился поблизости. Именно в то утро я узнала, что территории, которыми некогда управлял покойный лорд Гаргат, а ранее мой отец, теперь принадлежат Рейтару. И он не просто стал наместником при человеческом императоре, он выкупил эти земли, получив на них право собственности.

Если бы он вдруг захотел сжечь все вокруг к Крылатому, ему бы и слова никто не сказал, но даже не это было главным, а причина, по которой он совершил сей не поддающийся никакой логике поступок.

Эти земли он выкупил, чтобы преподнести их мне как свадебный дар. А если точнее, то ровно половину своего замка как когда‑то обещал, прося меня о помощи. Быть няней его племянника я тогда согласилась охотно, но про своеобразную плату забыла.

И неудивительно! За пролетевшие мимо месяца многие о своих договоренностях позабывали, но отбор для Рейтара все же официально завершился, а выбор невесты был сделан.

Точнее, не так. Все оставшиеся участницы наконец получили официальный отказ и неплохие отступные, положенные им по договору.

Чтобы выплатить их, Рейтар продал все, что имел в Королевстве Пылающих. А еще разорил собственную сокровищницу, которую, как и любой уважающий себя дракон, пополнял с самого детства.

На то, что осталось, и был куплен обширный кусок земли в Королевстве Мечей, но и его мужчина подарил мне, вручив свиток с печатью и подписью императора.

Выражение «Гол как дракон» набирало популярность среди местного населения.

Только не тут‑то было. Пусть я и не испугалась обжигающей животной страсти, что обрушилась на меня словно ураган. Пусть не перетрухала, впечатлившись драконьей выносливостью, а положительным ответом в наших отношениях даже не пахло.

Потому что я уже обиделась. Напридумывала себе и про отбор, и про скорую женитьбу на другой, и про удобную любовницу, что существовала с ним бок о бок целых четыре месяца. О том, что близости у нас за это время не было, история умалчивала. Хватало того, что я ему готовила, стирала, убирала и вообще такого вредного терпела.

К тому же он был сам во всем виноват. Вместо того чтобы отмалчиваться, мог обо всех своих планах сразу рассказать. Внести, так сказать, ясность, но нет! Все молчком! Все самостоятельно и втихушку!

Вот и пожинал теперь плоды своих решений. Из‑под венца я сбегала с завидной регулярностью. Правда, некоторые свои тайны я ему все же выложила. Рассказала о том, что научилась летать, а еще о разговоре с ведьмой. Точнее, о том, что эта беседа в принципе состоялась.

– Внимание! Выход невесты! – шипел в переговорный артефакт эльф, являющийся на этом торжестве свадебным распорядителем.

Спустившись на первый этаж принадлежащего мне поместья, я остановилась вместе с Атией у больших белых двустворчатых дверей, что вели прямиком в сад. За эти годы я превратила его в настоящий цветник – место своей духовной силы в противовес силе магической.

Сквозь прозрачные стекла дверей частично просматривались собравшиеся гости и даже жених, что стоял у полукруглой цветочной арки. Его эмоции сейчас было не прочитать. Впрочем, как и всегда. Большую часть времени он казался бесчувственной каменной стеной.

– Леди, вам пора, – поторопил меня эльф, заметно нервничая.

О том, что невеста с прибабахом, его предупредили заранее. Все вокруг уже настолько устали от моих побегов, что у каждого окна и каждой двери дежурило по одному охраннику. Зеленые плащи смешались с синей военной формой: гвардия Адриана, воины Арскиля и наемники Рейтара зорко следили за каждым моим вдохом.

Даже в небе над садом летали драконы, в случае чего готовые отловить и вернуть на землю одну маленькую снежную драконицу.

Но сегодня сбегать, юлить или прибегать к хитрости я не собиралась. У меня был несколько другой план, вообще не касающийся моей скромной персоны.

– Атия, подол, – скомандовала я, взглядом остановив девушек, что должны были тащить за мной длинный подол, расшитый белоснежными цветами.

По проходу между двумя рядами стульев и кресел разной комфортности я шла медленно, чинно, в такт мелодии, что лилась из‑под умелых рук приглашенных музыкантов. Картина, представшая моему взору, едва я дошла до арки, уже однажды была мною увидена и теперь не вызывала ничего, кроме резкого приступа дежавю.

Все та же каменная кафедра, на которую храмовник Дома Огня водрузил старинный, потертый от времени увесистый томик в темной обложке. Все те же украшения из цветочных лиан и кристаллов, создающие полукруглую завесу вокруг постамента, на котором мы стояли. Напротив нас расположился храмовник все в той же светло‑серой рясе служителя.

На этот раз в его взгляде не было ни капли сомнений. Впрочем, как и в моих глазах.

– Именем своим, именем Огня, именем первого дракона… – проговаривал храмовник себе под нос, неторопливо поджигая веник из сухих веток и трав в небольшом котелке, похожем на кадило.

Но прежде, чем он совершил свой первый шаг, чтобы обрисовать своеобразный круг вокруг нас, я сделала сразу три вещи. Во‑первых, взяла Рейтара, стоящего справа от меня, за руку. Во‑вторых, сделала уверенный шаг назад, таким образом покинув постамент и утянув мужчину вслед за собой. А в‑третьих, вытолкнула к храмовнику Арскиля и Атию, что все это время стояли за нами чуть левее.

Когда нога храмовника все же опустилась и первый шаг был совершен, обозначая начало ритуала, эти двое уже стояли перед кафедрой.

Сказать, что кто‑то из присутствующих остался неравнодушным к произошедшему, – это ничего не сказать. Столько больших круглых глаз разом я не видела никогда в жизни. А уж возмущенных лиц и подавно было не перечесть.

Но самое главное – это реакция новоиспеченных жениха и невесты. Атия мгновенно покраснела, спрятала пристыженный взгляд, но с места не сдвинулась, в то время как Арскиль мигом сообразил изменения в обстановке и крепко схватил девушку за руку. Чтобы не сбежала. Это у нас семейное.

– Апчхи! – неожиданно громко чихнула я, тут же вспомнив о своей реакции на дым из кадила, но в сугроб, как это было прежде, замершего в ужасе храмовника не превратила. – Вы продолжайте‑продолжайте, гости уже есть хотят.

Гости есть не хотели совершенно. Они желали то ли крови – моей, то ли оказаться как можно дальше отсюда, ибо папа наследного принца Королевства Пылающих присутствовал здесь вместе со своей супругой, то есть мамой Арскиля. Именно она крепко сжала его руку и взглянула со скрытым намеком, едва правитель драконов вознамерился вмешаться в обряд.

Храмовник робко сделал свой второй шаг в пропасть.

– Им нужнее, – словно извиняясь, прокомментировала я свой поступок Рейтару, что смотрел на меня недобро.

Вот совсем недобро. Как самый обманутый дракон в мире, чье терпение подошло к концу. Кажется, меня собирались украсть и все‑таки утащить в какую‑нибудь пещеру для перевоспитания. Эту угрозу я слышала уже много‑много раз и как чувствовала, что его предел терпения уже закончился.

Собственно, на его увесистый аргумент у меня имелся свой весомый контраргумент. Даже два. Совсем недавно я узнала, что в домик ведьмы не я тащила дракона, чтобы задать свои вопросы и помочь этому несчастному, а он намеренно попросил брата подыграть ему, дабы я пожалела этого сирого и поперлась ему помогать. Так он оказывается, как он думал, исполнил мое же желание.


Огненная Любовь читать все книги автора по порядку

Огненная Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ), автор: Огненная Любовь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.