С этими словами, вызвавшими полное одобрение Эммы, графиня Роддерик поднялась из-за стола и подняла Кэтрин. Надо было успеть в город в первой половине дня — так оставалась хоть небольшая надежда заказать пошив нового платья, а не переделку готового, купленного в торговой лавке.
Глава 9
Небольшой фаэтон с трудом пробирался среди карет и повозок, заполонивших улицы Арма — столицы Армании. Только мастерство опытного кучера спасало легкую двухместную повозку от столкновения, а пассажирок от падения. И все же девушкам приходилось нелегко, так что, добравшись до главной площади, где располагалась лучшая модельная мастерская Арма "Ателье мадам Лилье", Эвелина с облегчением выдохнула и приказала остановиться.
— Дальше мы дойдем сами, Пьер. Подъедешь сюда же, к центральной площади, примерно в десять вечера — мы как раз успеем обойти лавки и мастерские и будем ужинать в "Веселой утке". Там нас и заберешь.
Немолодой уже возчик вздохнул с явным облегчением — ему совсем не хотелось пробираться сквозь толчею и сутолоку, царившую сейчас на главной площади Арма. Графиня Роддерик, при поддержке Пьера, легко соскочила на землю, а вот Кэти не сразу не решилась выйти из фаэтона. Ее пугала большая и шумная толпа прохожих и необходимость пройти через эту толпу. Да и решительность графини, собиравшейся лично проверить, какое бальное платье шьют для фрейлины Брайтон, тоже немного пугала.
— Ну, Кэти, скорей! — Эвелина от нетерпения даже чуть притопнула ножкой в новой черной туфельке. — Довольно всего бояться, всю жизнь за занавеской не просидишь!
Кэтрин вспыхнула от таких резких слов и, не менее решительно, чем графиня Роддерик, спрыгнула на мостовую Арма. Повозка развернулась, чтобы отъехать в более спокойное местечко, где кучер мог бы перекусить и подремать до назначенного времени, а девушки отправились прямиком в мастерскую мадам Лилье. Именно там, у лучшей модистки Армании, были заказаны бальные платья для королевы и ее воспитанниц, а, значит, и для Кэтрин. А еще Эвелина питала слабую надежду, что ее давняя приятельница Сесиль Лилье найдет возможность сшить за два дня бальное платье для первой фрейлины. "Интересно, что она скажет, когда узнает о бальном платье не черного цвета?"
Колокольчик нежным перезвоном известил о новых посетительницах, и девушки, увидев, кто к ним пришел, немедленно послали за мадам — первую фрейлину королевы принимали здесь по высшему разряду. Сесиль Лилье не заставила себя долго ждать. Эвелина и Кэтрин только успели расположиться в удобных креслах, как появилась маленькая энергичная хозяйка ателье. Веселые рыжие кудряшки подпрыгивали в такт быстрым шагам и бойкой речи хозяйки. Мадам Лилье вышла в приемную, провожая другую посетительницу, не менее важную, чем первая фрейлина королевы, и, уж конечно, гораздо более богатую.
— Леди Эмеринг, я рада, что мы пришли к соглашению по деталям фасона платья, — Сесиль Лилье обращалась к прекрасной Оливии без всякого подобострастия, с достоинством мастерицы, знающей цену себе и своим творениям.
— Надеюсь, вы уложитесь в сроки, готовое платье должны доставить мне домой не позднее, чем утром, в день Бала, — Оливия сияла красотой и очарованием настолько, что Кэтрин, стоявшая за спиной Эвелины, вздохнула едва слышно, восхищаясь природным обаянием актрисы.
— Даже не сомневайтесь, леди, наша фирма никогда не подводит и не берет на себя невыполнимых обещаний, — Сесиль повернула голову и увидела Эвелину с ее спутницей. Светскую улыбку на лице мастерицы тут же сменила искренняя улыбка человека, радующегося приходу приятного гостя.
— Графиня, сколько лет, сколько зим! Что случилось, моя дорогая, что ты, наконец, выбралась ко мне? — мадам Лилье от души обняла приятельницу, с удовольствием отмечая ответную радость в сияющих зеленых глазах.
— Разве ты не в курсе, что случилось, Сеси? — чуть ворчливо заметила Эвелина — Случился Лунный Бал, вот уж не думала, что ты о нем не знаешь.
— А ты все такая же, — весело смеясь, заметила модистка, — спуску никому не даешь, на твой язычок по-прежнему лучше не попадаться.
Графиня только собралась ответить подруге, как вдруг леди Эмеринг посчитала возможным вмешаться в их разговор:
— Счастлива видеть вас, графиня, — Оливия церемонно склонила голову и Эвелина ответила ей тем же, — а кто ваша спутница? Представьте мне юную леди, графиня.
— Кэтрин Брайтон, фрейлина и воспитанница королевы Амалии.
Леди Эмеринг с нескрываемым интересом оглядела девушку, чем заставила ее немало смутиться, а графиня Роддерик поспешно сменила тему разговора.
— Заказали у мадам Лилье бальное платье, леди Эмеринг? — вежливость и манеры Эвелины были безупречны, вот только Сесиль с любопытством взглянула на приятельницу, не узнавая ее под маской светской львицы.
— О, да! — Оливия сияла искренней радушной улыбкой, словно не замечая холодных ноток в голосе собеседницы. — Мадам — лучшая модистка Армании, да и в Дарнии, думаю, не найдется мастериц, подобных ей!
Сесиль весело улыбнулась, с удовольствием принимая комплимент.
— А мне просто необходимо выглядеть безупречно на своем дебюте! Ах, я несколько лет не пела на сцене, и предстоящее выступление на Лунном Балу воспринимаю как дебют после долгого перерыва! Я так волнуюсь, дорогая графиня, как будто мне предстоит выступать на публике впервые в жизни!
— А, так значит, вопрос с Вашим выступлением уже дело решенное? — Эвелина не сумела скрыть удивления — обычно подписи короля приходилось ждать несколько дней, и только в особо срочных случаях несколько часов.
— Герцог Берштейн оказался весьма расторопен, графиня Роддерик, да, впрочем, он и всегда был таким, — Оливия лукаво улыбнулась, словно что-то вспомнив. — Приглашение выступить на Лунном Балу пришло сегодня утром и было заверено подписью короля. Так что моим дражайшим родственникам ничего не оставалось, как выразить свое согласие, и вот я здесь, у драгоценной Лилье!
— Да, Эвелина, все так и есть, — Сесиль на правах старой приятельницы запросто обращалась к первой фрейлине, — мы успели обсудить с леди Эмеринг ткань и фасон бального платья, что должно быть готово послезавтра. Сроки поджимают, но мои мастерицы должны уложиться.
— Вот как… — расстроенно проговорила графиня Роддерик, — значит, мне придется искать другую модистку, вряд ли ты возьмешься сшить еще одно платье к Балу?
— Эвелина, — Сесиль была расстроена даже больше своей подруги, — ты же знаешь, что я с удовольствием шью для тебя, но успеть еще одно платье к Балу!.. Боюсь, что это невозможно!
— А разве у Вас до сих пор нет платья? — Оливия не скрывала своего изумления. — Но как же так, графиня? В отличие от меня, Вы давно уже знали, что должны будете присутствовать на торжестве!
— Мадам, но у нас есть одно готовое бальное платье, которое мы тогли бы переделать для графини, — робко вмешалась одна из девушек Сесиль Лилье, — помните, такое великолепное из хакардийского шелка "черного огня"?
— Хакардийский шелк "черного огня"? Тот самый, что отливает пламенем, когда на него падает свет Трех Лун, а при любом другом освещении выглядит просто черным? Неужели у вас в мастерской есть подобное чудо? Тогда сшейте мне платье именно из этого шелка. и я удвою согласованную цену! — глаза Оливии горели воодушевлением, не было никаких сомнений, что актриса серьезно настроена заполучить желаемое.
Но мадам Лилье лишь с сожалением покачала головой:
— Должна огорчить Вас, леди, мы закупаем шелк "черного огня" только под заказ, он очень дорог, чтобы держать отрез на складе, в надежде на богатую клиентку. Вот и этот кусок был заказан три месяца назад специально для одной знатной дамы. Она собиралась произвести впечатление на Лунном Балу, но ее супруг проигрался, дама не смогла оплатить заказ и готовое платье осталось в мастерской. Шелк "черного огня" полностью израсходован, а новый заказ на этот материал будет выполнен не ранее, чем через месяц.