MyBooks.club
Все категории

Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа (СИ) - Чернышова Алиса

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа (СИ) - Чернышова Алиса. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа (СИ)
Дата добавления:
12 декабрь 2021
Количество просмотров:
90
Читать онлайн
Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа (СИ) - Чернышова Алиса

Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа (СИ) - Чернышова Алиса краткое содержание

Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа (СИ) - Чернышова Алиса - описание и краткое содержание, автор Чернышова Алиса, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Позвольте представить вам лорда Джека, владельца корпорации Хэллоуин… Один из самых могущественных колдунов города, красавец, мечта женщин. И, по совместительству — мой ночной кошмар.

Говорят, лорд Джек проклят. Говорят, расколдовать его может только та самая, единственная и неповторимая, которой мечтают оказаться многие девушки в этом городе.

Я тружусь в самом занюханном углу отдела кошмаров, заочно учусь в академии Тенебрис и мечтаю… ну, например, выспаться.

Но есть одна проблема: с кошмарами, даже симпатичными с виду, шутки плохи…

Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа (СИ) читать онлайн бесплатно

Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чернышова Алиса

Пару секунд я таращилась на него, приоткрыв рот. Наверняка выглядело глупо, но мне простительно: не каждый день слышишь такие новости. 

Потом девчачье всё-таки отключилось. Включилось ведьминское. 

— Твоё проклятье, — повторила я задумчиво. — Ты меня проклял?

— Что? — Джек выглядел искренне возмущённым. — Нет, конечно! Зачем бы это мне было нужно?

— Да, я тоже не понимаю. Может, конечно, ты настолько разозлился, что я тебя оскорбила…

— Я тебя прошу, — фыркнул Джек. — Если бы я проклинал каждого, кто меня оскорбляет, жителей в этом Городе стало бы на четверть меньше. И потом, ещё я детей не проклинал. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ — Я не ребёнок! — обидно же. 

Он сверкнул глазами:

— Физически — несомненно взрослая. Но в магическом смысле, боюсь, всё же слишком юна, чтобы колдуну вроде меня всерьёз с тобой воевать. И вообще, давай ты выживешь, и мы подискутируем по этому поводу лет… дай подумать… ну хотя бы через сто. Встретимся здесь, выпьем кофе и обсудим сей вопрос. Обещаю к этой знаменательной дате подарить какую-нибудь памятную милую мелочь...

Я передёрнула плечами.

— Давай ты не будешь заговаривать мне зубы, а? Да, я пока ещё студентка. И спятивших королев не свергала. Но и не совсем уж дурочка, а по “Теории и практике проклятий” писала в прошлом году курсовую. И сдала с наивысшим баллом. Так что, надеюсь, вполне способна понять твоё логичное объяснение — если ты, конечно, соблаговолишь его предоставить. Итак, если ты меня не проклинал, то как вышло, что твоё проклятие бегает за мной по Городу? Оно произвольное? У тебя дурной глаз? Или я сделала что-то, что потревожило паттерн защитных чар, и они прокляли меня в ответ?

— Логичные предположения, — заметил Джек. — Но ты упускаешь один очевидный вариант. Или ты не слышала, что я проклят?

— Да, Кровавой Королевой, но при чём… Минутку. Это то самое проклятье, да?

— Боюсь, что да. 

И что тут скажешь? Даже плакать уже нет смысла. 

Я медленно кивнула и уставилась на Город за окном.

А ведь это конец, верно? Добегалась.

— Всё не так мрачно, — заметил Джек мягко, накрыв мои руки своей ладонью. Прикосновение было определённо приятным, и я бы точно насладилась им — в других обстоятельствах. — Не бойся. Я смогу тебя защитить. 

Я устало покачала головой и отстранилась.

— Если я слышала верно, то даже Владыка не смог избавить тебя от этого проклятья, но лишь отсрочить его. Мне-то куда трепыхаться?

— Всё не так просто, — заметил Джек, — и не знаю, огорчит тебя это или не слишком, но ты оказалась в подобной ситуации именно для того, чтобы спасти меня. 

— Чтобы спасти тебя… Минутку. Я что, та самая девушка? Которая снимет проклятье?!

— Да, я тоже удивлён, но факт остаётся фактом. 

Я изо всех сил пыталась осознать свалившееся на меня “счастье”.

— Но почему я? Я сильно сомневаюсь, что воспылаю к тебе большой и чистой! 

— А она-то, большая и чистая, тут при чём? — поднял брови Джек. — Ах да, городские легенды… Не переживай, любить меня совершенно не нужно. Снятие проклятия не обязывает ни к каким романтическим отношениям. 

Я постаралась подавить совершенно неуместное разочарование. 

— Это большое облегчение, знаешь ли, — буркнула я. — Мне только тебя для полного вороха проблем не хватало. Но всё же, почему я?  

Он прищурился.

— Слишком много вопросов — и не самое удобное место для ответов… Давай так: я действительно хочу тебя спасти. Это выгодно и мне тоже, потому что, выпив тебя, проклятие придёт за мной. И тогда у меня случится не самый лучший день. 

— Догадываюсь… — если вспомнить всё, что я слышала о Кровавой Королеве и её проклятиях, то выйдет, что встречи с таким никому не пожелаешь.

— Вот и ладушки. Значит, поживёшь пока у меня...

— Но я не могу!

— О, ради всего сущего… Да что не так? Всё, что нужно для жизни, я тебе предоставлю. По высшему разряду! Если же ты воображаешь, что я наброшусь на твои тощие прелести…

— Они не тощие!

— Они тощие. Но вполне себе прелести. И чего ты так злишься? Мне что, таки наброситься?

Ненавижу его.

Я сердито засопела.

— Ладно, перефразируем: без твоей просьбы не наброшусь.

— Не дождёшься!

— Ну вот, значит, вопрос закрыт. Так в чём проблема тогда? Неужели не хочется устроить себе отпуск на верхнем ярусе Города? 

— Да в том-то и дело, что никакой у меня не отпуск! — возмутилась я. — У меня экзамены! Новая работа, которую я не хочу терять! И…

— Деточка, я тебе тут вообще-то спасение твоей жизни предлагаю. И что, ты из тех, у кого девиз: “Сдохну, но экзамен сдам!”?

— А даже если и так! Не все тут живут на верхнем ярусе в своё удовольствие. И вообще, это твоё проклятье. А у меня сессия в разгаре!

Джек страдальчески вздохнул.

— Присоединяюсь к вопросу: вот почему именно ты, а?.. Ладно, не важно. Так. С экзаменами я улажу, с работой тоже. Никаких последствий для тебя не будет. Годится? 

— Если ты не врёшь.

— Нет, не вру. Домашние животные есть? Могу отправить кого-то покормить. 

— Лишнее. Есть цветы, но я попрошу подругу…

— А вот этого не стоит, — вдруг резко посерьёзнел Джек. — Поверь, никому из твоих близких не стоит там показываться. 

Я оцепенела. Страшная мысль, которой я раньше даже не допускала, заворочалась в голове. 

— Подожди. Оно что, может напасть не только на меня?!

Джек бросил на меня странный, нечитаемый взгляд. 

— Да. Он должен насытиться энергией, чтобы прийти за тобой. И к тому же наделён интеллектом, так что вполне может захватить кого-то из твоих близких, чтобы тебя выманить.

О тьма.

— Значит, я выпустила на улицы города тварь, убивающую людей? — мне этого не простят. Не разрешат пользоваться магией впредь, и правы будут. Но… — Мне надо пойти в сонную полицию. И рассказать им про ритуал. Вдруг оно уже убило кого-то?..

Я застыла, потому что прочла в жёлтых глазах ответ.

— Нет… О, нет… Кого?!

Джек вздохнул:

— Мне только что пришли предварительные отчёты сонных стражей. По их прикидкам, пока жертвами стали пять существ. Тварь начала с самых слабых, то есть бесов, слабых духов и людей без магии, пожилых или больных. Следователи обновляют список жертв; возможно, их уже больше. Стражи навестят тебя у меня дома. Но давай сразу проясним: Марджери права. Ты не виновата.

— Скажи, у тебя чувство юмора такое? Не знаешь, что такое колдовская этика? И волшебное право? Если хищная магическая тварь, рождённая убивать, убивает людей, то это не её вина — но вина того, кто выпустил её на волю. И это правильно. Я…

— Я знаю, что такое колдовская этика, — негромко перебил меня Джек. — И волшебное право. Мне доподлинно известно, что в случае проклятий закон работает так: виновен проклявший, а не жертва. И, кстати, если бы ты обратилась к специалисту по извлечению снов, всё кончилось бы точно так же. Твои сновидения обо мне с самого начала были не простыми. Была ещё вероятность, что рано или поздно они просто истощат тебя, и ты умрёшь во сне. Но это тоже, согласись, сомнительная перспектива. 

— Мне следовало пойти  в сонную полицию…

— Следовало, — согласился Джек спокойно. — Не факт, правда, что помогло бы: у них сейчас ужасный загруз, а сходу определить эту дрянь почти невозможно. У тебя вот не было ни шанса. Но в любом случае всё случилось так, как случилось. Прекрати вешать вину на себя. Хорошо?

Я равнодушно пожала плечами. Он что, правда не понимает?..

— Я поеду с тобой, — сказала я тихо. — Поговорю с полицейскими. Сделаю всё, что от меня потребуется, чтобы остановить его. Дай мне минуту, чтобы поговорить с Марджери…

— Во-первых, она и так всё уже знает. Во-вторых, прекрати думать страшно-ужасные мысли. Лучше скажи мне, левиплатформа или машина? 

— На твоё усмотрение. 

— Ага! Так ты всё же хочешь полетать над Городом со мной в обнимку? Ветер в лицо, огни, наши тела прижаты друг к другу…


Чернышова Алиса читать все книги автора по порядку

Чернышова Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Корпорация Хэллоуин. Ваши кошмары - наша работа (СИ), автор: Чернышова Алиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.