MyBooks.club
Все категории

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) - Огненная Любовь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) - Огненная Любовь. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ)
Дата добавления:
13 сентябрь 2022
Количество просмотров:
1 387
Читать онлайн
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) - Огненная Любовь

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) - Огненная Любовь краткое содержание

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) - Огненная Любовь - описание и краткое содержание, автор Огненная Любовь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Спасая сестру, страдающую от драконьей болезни, из лап жадного дяди, я угодила на невольничий рынок и стала довеском к маленькому дракончику, намертво вцепившемуся в меня. Так нас и продали в комплекте, но долго покупателю радоваться не пришлось. Его оппонент – статный темноволосый красавец с обжигающим взглядом, решил забрать товар силой и вот мы уже сидим в другом лагере, готовясь к новой попытке побега…

Да чтоб вам скунс на пути повстречался! Кто там опять на нас напал? Попаданка так не договаривалась!

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) читать онлайн бесплатно

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Огненная Любовь

Лично я понятия не имела, на кой черт нас туда надо было тащить: мы бы и в арендованной комнате после плотного завтрака неплохо отлежались, но вопросы задавать не стала. Я училась молчать – не для Рейтара, для себя и с целью слышать то, что воины нашего отряда произносили шепотом.

Честно говоря, при нас они всегда общались шепотом. То ли по приказу своего командира, то ли просто опасались двух чужачек. Мне это было неведомо, но расслышать хоть слово я старалась с изрядным усердием.

Рынок, занимающий центральную площадь этого поселения, ни в коем разе не походил на те торговые площадки, что я уже видела в Королевстве Мечей. Он был наполовину пустым и занимал собою едва ли три ряда, а грустные палатки я могла бы назвать строениями из палок и того самого, что в любом случае апельсинами не пахнет.

– Дракона спрячьте, – в который раз повторили мне, будто я с первого раза не поняла.

Мне из его слов было ясно все абсолютно, а вот Кирюша слушаться никак не желал. Ему было интересно. Ему было любопытно. Он хотел собачку, леденец на палочке и вот ту рассыпчатую непонятную штуку, так похожую на кристаллы. Да, собственно, все, что видел блестящее, он хотел получить с упорством юного исследователя, у которого зашкаливает энтузиазм. Из моих рук дракошка выворачивался так бойко, что в какой-то момент мне искренне захотелось его спеленать.

О чем я и поведала нашему похитителю.

– Мне бы простыню – чистую и большую, – прошипела я, зажимая чешуйчатого под мышкой.

– Это все, что вам требуется?

В то, что этот мужчина не моей мечты вдруг решил перейти на более официальный тон, я нисколечко не верила. Скорее он спрашивал у меня за нас троих, что являлось его фатальной ошибкой. Список всего того, что нам сейчас было жизненно необходимо, Илона могла бы предоставить на пяти листах – я это по ее запылавшему надеждой взгляду поняла, но существовало в этой жизни одно негласное правило.

Никто ничего за бесплатно никому никогда не даст. А если денег нет, то цена будет непомерно высокой, а потому...

– Благодарю за заботу, но нам нужна только простыня. Видите ли, руки у меня от Кирюши уже отваливаются, а ест он разом за пятерых.

– Он ест как подрастающий дракон, – уведомили меня зачем-то, но, натолкнувшись на мой непонимающий взгляд, мужчина добавил: – Будет вам простыня. Эртирнар, где здесь торгуют тканями?

Пожалуй, это было самое первое имя, которое я узнала, если не считать Рейтара. В предыдущие дни военачальник к своим подчиненным по имени не обращался, да и между собой они имен не называли. Теперь же я хотя бы знала, как зовут того, кто гордо носил длинную пепельную косу, преимущественно пряча ее под капюшоном плаща.

Впрочем, все они прятали свои волосы под плащами и нас заставляли, что прямо указывало на одну очень важную вещь. Эти мужчины скрывались, что при определенных обстоятельствах могло бы сыграть нам на руку. Знать бы еще эти самые обстоятельства.

По рынку мы гуляли организованной преступной группой. В том смысле, что четверо из девяти мужчин отправились пополнять запасы, в то время как мы вчетвером были окружены воинами со всех сторон. Впереди нас шел Эртирнар, как тот, кто задавал курс для всех остальных.

Лавку с постельными принадлежностями мы так и не нашли: в этом городке ее в принципе не имелось, потому что все приданое дамы, как и подобает, шили себе сами, но чистую новую простыню нам купить все же удалось.

Наткнувшись на лавку с тканями, Рейтар без каких-либо проблем купил у хозяина необходимое, а на мой немой вопрос ответил, что супруга хозяина пожертвовала нам часть из приданого ее дочери. Я бы такими словами не разбрасывалась: серебряных монет семейство получило с лихвой, так что ни о какой благотворительности речи не шло.

Но, честно говоря, мне было все равно, как нам эта простыня с вензелями досталась. Я была просто рада, что теперь мне не придется таскать Кирюшу на руках. Новые руки, к сожалению, даже из чужого приданого нигде не продавались.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Но на этом наш поход не закончился. Оказывается, нам хотели купить новую дорожную одежду и обувь по соответствующим размерам, дабы мы не приковывали чужие взгляды на пристани.

Что сказала Илона, увидев предложенные торговцем вполне добротные вещи? Илона сказала:

– Я это не надену!

Как говорится, начиналось все за здравие.

Пригласив нас в палатку, мимо которой мы проходили уже дважды, Рейтар приказал нам выбрать себе вещи по размеру. В соседней палатке под навесом лихой мужичок с передними золотыми зубами торговал добротными сапогами, так что рынок мы должны были покинуть уже как цивилизованные люди, а не как барабашки в чужой одежде на пять размеров больше, но все пошло не так в тот самый миг, когда себе я подобрала и одежку, и обувку.

К одежде я в принципе относилась легко. Никогда не любила часами таскаться по магазинам, бездумно рассматривая миллионы вешалок и перемеряя уже сотые по счету джинсы. Свой размер я знала, вкус у меня с возрастом менялся незначительно, а воображение всегда было хорошим, что позволяло примерно представить, как та или иная вещь будет сидеть.

Вот и на этот раз я легко выбрала не что-то красивое, а максимально удобное и пошитое из добротной ткани. Торговец-сосед помог определиться с размером обувки, так что уже через несколько минут я стояла в полном обмундировании. Мне даже плащ подобрали – неказистый, но теплый, скрывающий от пронизывающего ветра, что налетал ночами.

Беда пришла, откуда не ждали... мужчины. Расправившись со своей проблемой, я начала выбирать вещи для сестрицы, но Илоне абсолютно ничего не нравилось. Она бросалась страшными восклицаниями вроде: “Ужасно!”, “Кошмар!”, “Это только выбросить!” – чем изрядно проверяла на прочность мои собственные нервы.

И я вот знала, к чему мы шли. При одном взгляде на Илону я сразу поняла, что сейчас она будет плакать. И даже тот факт, что человеком я всегда была понимающим, не мирил меня с этой действительностью.

Да, в особняке лорда Гаргата к ней по одному зову являлись модистки. Да, для сестрицы шили самые лучшие и уникальные наряды исключительно по последней моде, но...

Мы находились не в Королевстве Мечей. У нас даже не было денег, чтобы заплатить за эти наряды. Нам сделали великое одолжение исключительно потому, что самим воинам нужно было, чтобы мы выглядели если не подобающе, то хотя бы не привлекали чужое внимание.

И что они видели теперь? Черную неблагодарность сопливой леди, которая капризно сжимала кулачки, кривила губы и давила из себя слезы.

– Илона! – окликнула я ее, повышая голос, чего в чужом присутствии делать не собиралась.

– Мне ничего здесь не подходит! – всхлипнула она на высокой ноте и вдруг обратила свой взор на стоящего в угрюмом молчании Рейтара и с опаской косивших в его сторону воинов. – Можно я поищу наряд для себя в лавке готового платья?

– Нам не нужны платья, Илона, – возразила я, пытаясь до нее достучаться.

Но пациент для общества уже был потерян.

– Можно? – спросила она, слегка подавшись вперед к нашему похитителю, которого подобная близость ничуть не смутила.

Но это он еще просто не знал, что ожидало его впереди.

Лавка готового платья в этом городке на отшибе местной цивилизации имелась только одна. Не сказать, чтобы фасоны, цвета или ткани здесь шли в ногу со временем, но в шанс одеться подобающе статусу Илона вцепилась мертвой хваткой.

Поначалу, заняв низкую скамеечку у входа, я не понимала, почему она так яро настаивает на своем, но после третьего дорожного платья, а примеряла она именно платья, я осознала, в чем конкретно имелся подвох.

Несчастным, которым не посчастливилось вместе с драконом получить в нагрузку еще и нас, пришлось несколько часов подряд оценивать внешний вид той, на которую всем им было глубоко наплевать.

Правда, на собственных ошибках мужчины учились быстро. Заметив, что, не получив должной реакции, Илона идет примерять еще один наряд, они начали наперебой расхваливать одежду. Не понимали они, что хвалить нужно было саму девушку, ее голубые глаза, которым невероятно шло очередное платье, ее жемчужные волосы, которые переливались на фоне тусклой вышивки.


Огненная Любовь читать все книги автора по порядку

Огненная Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия (СИ), автор: Огненная Любовь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.