MyBooks.club
Все категории

Дар королю пламени (СИ) - Минаева Анна Валерьевна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дар королю пламени (СИ) - Минаева Анна Валерьевна. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дар королю пламени (СИ)
Дата добавления:
25 апрель 2022
Количество просмотров:
167
Читать онлайн
Дар королю пламени (СИ) - Минаева Анна Валерьевна

Дар королю пламени (СИ) - Минаева Анна Валерьевна краткое содержание

Дар королю пламени (СИ) - Минаева Анна Валерьевна - описание и краткое содержание, автор Минаева Анна Валерьевна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Будучи бастардом, рассчитываешь только на себя и ждешь нового удара судьбы. Но не подножки в лице проклятия и звания собственности самого страшного человека — короля пламени!

И теперь, если кто-то узнает правду, меня ждет неизвестность, которая пугает порой страшнее правды.

Кто же он, этот король пламени?

Кажется, мне придется это узнать самой.

Дар королю пламени (СИ) читать онлайн бесплатно

Дар королю пламени (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Минаева Анна Валерьевна

Поспешное решение, необдуманное. Никто не знал о том, что его величество собирался меня куда-то увезти. Кроме одной горничной, которая будет молчать, даже если я пропаду.

Но ведь если бы король пламени желал от меня избавиться, то мог бы просто казнить. Или не стал бы привлекать внимания?..

Эти и другие мысли похожего толка промелькнули в голове всего за секунду, когда я коснулась пальцами локтя правителя.

А потом резко пропал свет и звук.

Меня унесли порталом из собственных комнат, даже не предупредив об этом.

— Вот мы и на месте? — Голос короля пламени был первым, что я услышала. И только потом картинка начала проступать сквозь тьму.

Наверное, я никогда не привыкну к тому, как тело реагирует на эти чары. Всего секундное чувство беспомощности, но насколько же оно всепоглощающее.

Несколько раз моргнув, я окинула округу взглядом и только потом поняла, что буквально вцепилась пальцами в локоть короля пламени.

Мы стояли на высокой каменной стене. По одну сторону от нее тянулись луга и поля, а по другую раскинулся огромный шумный город.

Высокие каменные здания со шпилями и покатыми черепичными крышами. Широкие улицы, по которым катились повозки и крохотные кареты. Шли люди: и простолюдины, и те, что могли позволить себе дорогие платья.

Город жил своей жизнью: шумела торговая площадь, трудились в крохотных огородах простолюдины. Их квартал находился к стене ближе всего.

Но даже отсюда можно было рассмотреть и знатные дома, и гильдейские здания и даже купол храма.

— Что это значит? — я наконец отпустила локоть Торрина фон Асфена, рассматривая до безумия красивый город.

— Это одно из тех мест, куда я отправляю освобожденных от проклятия людей, — когда мужчина заговорил, стих даже ветер, который до этого толкал меня в грудь и свистел в ушах. — Они не теряют свои жизни, как все думают. А обретают новые.

Где-то внизу у телеги отлетело колесо. Лошадь заржала, дернула повозку на себя. Кучер бросился к ней, чтобы успокоить животное. А из близлежащих домов тут же выскочило несколько человек. Они подхватили рассыпавшиеся коробки с товарами, погрузили обратно. А один из мужчин поднял выскочившее колесо и что-то кому-то сказал. Ему принесли инструмент.

— Где вы еще видели такую взаимопомощь, Кассандра? — с усмешкой поинтересовался король пламени. — Видите вон того мужчину, который вынес инструменты? Ранее он был сыном графа. А вот тот человек, который погружает коробки, — простым столяром. Они могли бы встретиться случайно. Но сейчас помогают друг другу и здороваются, как добрые соседи.

— Ваше величество, я не понимаю, что вы хотите этим сказать…

— Я хочу сказать, Кассандра, что я не отбирал их жизни, а позволил начать все заново. Или вы думаете, что всех устраивала прежняя судьба?

— Вы уходите от темы, ваше величество, — позволила я себе дерзость.

— В самом деле?

— Вы хотели показать мне…

— Я и показываю, Кассандра, — перебил меня монарх пламени. — Показываю, что не являюсь тем монстром, которым меня представляют ваши храмовники.

— А зачем тогда они внушают тот страх, что вызывает одно лишь звучание вашего титула? — качнула я головой. — К чему эти игры? Зачем им рассказывать, что вы монстр во плоти, который пьет кровь и убивает всех проклятых?

— Это защищает мои земли, — легко ответил он, будто подобные слухи его совершенно не беспокоили. — Сюда никто не приезжает по доброй воле. И это мне на руку.

— Я все еще не понимаю, — честно призналась я и отвела взгляд от телеги, которую успели починить. И та повезла свои товары в сторону торговой площади. — Если вы даете этим людям новую жизнь, то почему отбираете имена?

Острый взгляд мазнул по лицу, но надолго не задержался. Король пламени вновь посмотрел на один из своих городов и тяжело вздохнул.

— Имя — это то, что связывает с прошлым миром, Кассандра. Имя дали родители, им звали вас друзья, по нему встречали и им провожали. Для новой жизни нужно новое имя. И все эти люди рано или поздно заслужат его получение. Своим трудом, жизнью, подвигами.

— И вы лично их всех будете называть?

— Конечно, нет, — улыбка поселилась в уголках его губ. — В городах этим занимается градомистр. В деревнях — староста. Лично я дарую имена только тем, кто живет и служит в замке.

— Но своим гостям вы сохраняете имена, — заметила я.

— Это жест доброй воли. Я не прошу своих гостей и учеников отречься от имени, но они все равно отказываются от титулов и своих семей. Имя позволительно оставить только для того, чтобы они помнили, как начался их путь. Ведь защищать своей силой им придется не только себя. Но и тех, кто им дорог. Пусть они и отречены от родных, и далеки от своих семей.

— Вы говорите загадками, ваше величество. Если вы хотите, чтобы я поверила вам…

— То я должен заслужить ваше доверие, Кассандра? — беззлобно уточнил он. — Да, это я и сам сказал. Оглянитесь, если хотите увидеть хотя бы часть того, о чем вы еще не знаете.

Я непонимающе обернулась и окинула взглядом луга и поля, что простирались за защитной стеной.

— Вот, — король пламени подошел почти к самому краю, перегнулся через ограду и коснулся воздуха пальцами в черной перчатке.

Да только воздух всколыхнулся, потянулся за рукой короля и начал приобретать цвет. Вначале светло-розовый, потом оранжевый, а потом… потом вдоль стены появилась полупрозрачная алая пелена, ограждающая город от полей.

— Что это?..

— Это купол, Кассандра. Созданный магией огня. Он призван защищать и ограждать мои земли от остального мира.

— Защищать? Но почему? Разве есть угроза вашим землям? Вы ведь сами сказали, что слухи справляются хорошо.

— Моим землям? — что-то в моем вопросе повеселило короля пламени. — Нет, Кассандра, задача этого купола — защищать остальной мир от моих земель.

— Здесь есть какая-то угроза? — я инстинктивно отпрянула от мужчины, будто полагала, что опасность кроется в нем самом.

— Есть, но с ней даже вы еще не готовы встретиться, — в голосе короля пламени опять засквозил холод. — Нам пора возвращаться. Надеюсь, вы получили ответы хотя бы на часть своих вопросов, Кассандра. Вам, как и другим магам огня, предстоит защищать тех, кого вы любили в своей прошлой жизни. От опасности, которая кроется здесь. Именно для этого я взял вас в ученицы. И мне хочется верить, что с этого дня вы прекратите поиски тайны, которой нет.

Любопытство взыграло. Хотелось расспросить его величество о той опасности, но я понимала, что не узнаю от него больше, чем король пламени хочет сказать.

Я и так удостоилась большой чести. Оказалась не на плахе за свои действия и слова, а на границе его земель, частично посвященная в тайну самого страшного человека нашего времени.

— Конечно, — это все, что я успела сказать перед тем, как приняла его руку еще раз. И вновь окунулась в противное заклинание портала.

Глава 11

Слова короля пламени не шли у меня из головы. С одной стороны, стоило бы остановиться и поверить мужчине, который решил доверить часть своей тайны одной из гостей. Но с другой — снедало любопытство.

О какой опасности он говорил? А не ложь ли это была? Торрин фон Асфен мог разыграть этот спектакль, чтобы я остановилась. Я не была тактиком или стратегом. Не плела интриг и не представляла, чего можно ожидать от придворной жизни.

Я все думала и никак не могла решить, стоит ли довериться королю пламени или лучше продолжить собирать информацию. Но с особой осторожностью, чтобы больше не привлекать внимания.

В тот день я решила для себя, что доверие и проверка идут рядом, но все же не по одной тропке. Я решила, что поверю его величеству в том, что именно для защиты ему нужны маги огня. Но сидеть сложа руки не стану.

— Кассандра, у вас сегодня вечером занятие, — напомнила мне горничная, когда утром я выходила из комнат, отказавшись от завтрака.

— Да, я помню, спасибо. Не подскажешь, как мне найти оранжерею? Его величество несколько раз советовал посетить ее.


Минаева Анна Валерьевна читать все книги автора по порядку

Минаева Анна Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дар королю пламени (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дар королю пламени (СИ), автор: Минаева Анна Валерьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.