— Похоже на то, — проследил взглядом за моим пальцем Милир и взяв меня под руку, повел рядом с собой, — пошли.
— Куда? — я выдернула руку.
Что за место, все тащат, под руки подхватывают.
— Да пойдем смотреть откуда выпала, — устало ответил бывший жених, — это и твоя работа, твоя же подопечная.
— Милир, — на меня внезапно накатила вся тяжесть происходящего, — это получается моя вина. Я же вместо того, чтобы проводить время с ними, постоянно шляюсь по дворцу, — я прижала руки ко лбу и приподняла волосы.
— Лисси, успокойся, Лисси, — он обнял меня, — никто в этом не виноват. А ты им не нянька, плохое случается.
Со спины кто-то закашлял.
— Что здесь происходит? — Ревенер Первый гневно смотрел на наши объятия.
Да, орочью бабушку, только у меня тесный контакт с мужчиной, как император оказывается поблизости. И я всегда при этом в объятиях Милира.
— Деса де Риверс, — он красиво изогнул бровь, — Вы кажется собирались ко мне на ужин?
— Да, Ваше Величество, — я тихо поклонилась, выпустив предварительно дознавателя из объятий. Он, к слову, тоже отступил на меня.
— Девушка упала на глазах у десы де Риверс, — спокойно начал рассказывать Милир.
— Я вижу, — он кивнул сопровождающим его стражникам, — проводите Лисси Риверс ко мне в малую гостиную, — он посмотрел мне в глаза, — дождитесь меня.
Я только кивнула.
Его Величество император Аридии Ревенер Первый
Проводив девушку взглядом, дождался, когда стражи уведут ее, и только потом взглянул на дознавателя.
— Милир, мы кажется уже говорили об этом, — я позволил себе повысить голос, — и я рекомендовал держаться тебе подальше от десы распорядительницы.
— Все так, — сконфуженно отвечал служащий, — но мы друзья с детства, знаем друг-друга очень давно.
— Я наслышан, — мрачно перебил его.
— Она испугалась и начала обвинять себя, что здесь ее вина.
— А она есть? — Я склонил голову и внимательно посмотрел на главного дознавателя.
— Нам нужно пройти в ту комнату, откуда она свалилась, — пожал плечами Милир, — но даже если и так, в чем Лисси могла провинится.
Лисси. Она так просто позволяет ему называть ее домашним именем. И не только ему, а всем другим. А я, скованный положением и обязательствами, должен обращаться только на Вы, даже при использовании этого имени.
Раньше дознаватель меня полностью устраивал, он умен, исполнителен, настоящая ищейка, а теперь я был готов отправить его на самый отдаленный остров или в Датхар, чтобы не видеть его около этой ведьмы.
— Ты прав, — я кивнул сдерживая непрошенные эмоции, — она тут ни при чем. Пойдем в тренировочный зал, скажешь, что там произошло.
При всей ярости, которую у меня начал вызывать Милир, я не мог не признать, сыщиком он был превосходным. И если руководствоваться только чувствами, то я потеряю отличного специалиста. И главный дознаватель тоже это понимал. Но ничего, я заставлю Лисси Риверс выбросить из головы бывшего жениха.
Пройдя в нужную комнату, я долго наблюдал за движениями ищейки.
— По беглому осмотру кажется что несчастный случай, — задумчиво начал Милир, — но я бы пригласил сюда главную ведьму.
Я кивнул находившемуся рядом Каргансу, а тот в свою очередь тоже кому-то кивнул. Как любил повторять мой дед — делигировать можно все, кроме зачатия. Главный секретарь императора тоже придерживался этого правила.
Через минуту в зал прискакала Улисса.
— Ваше Величество, — она присела в книксене.
— Оставь церемонии, — я кивнул в сторону дознавателя, — объясни ей все.
Милир быстро рассказал происходящее. Ведьма напряглась и состредоточилась.
— Я не вижу здесь темного вмешательства, — она расстроено вздохнула, — скорее всего несчастный случай.
— Уверена?
— Почти да, Катарина хоть и глупая девушка, но облада сильной магией. Не рассчитала силу и вылетела из окна. А темных заклинания здесь нет. — Ведьма уверенно встретила мой взгляд.
— Можешь идти, — я махнул рукой, — хотя нет, стой. К тебе сегодня заходила распорядительница. Зачем?
— Познакомиться, Ваше Величество, у ведьм так принято.
— Хорошо, теперь точно можешь идти.
Ведьма перебирая красивыми длинными ногами быстро ушуршала из моего поля зрения.
— Милир, — я опять обратился к красному дракону, — а ты что думаешь?
— Думаю, что это убийство, — он обреченно вздохнул, — но панику разводить не будем. Пусть все думают, что это несчастный случай. Мы это ожидали. Отбор — время политических разборок на влияние.
— Ты уверен?
— Почти да, но доказательств пока нет. Сами подумайте, — он подошел к окну, откуда выпала девушка, — Улисса могла не увидеть заклятий, но механическое вмешательство имело место быть. Они юные девы, они не умеют оборонятся. Возможно кто-то ее просто вытолкнул.
— Все же магия, — я остановил поток его мыслей.
— Попробуйте таким образом испытать Ваших невест, Ваше Величество, — усмехнулся друг моего брата, — все провалят испытания.
— Кроме одной, — задумчиво ответил я.
— Она не невеста, — твердо сказал дознаватель.
Нет, все-таки он меня бесит.
Лисси Риверс, а теперь уже де Риверс
В полной прострации шла под конвоем в гостиную императора. О чем сейчас с ним разговаривать? Как проводить отбор, когда одна из девушек так глупо погибла?
Ласка, сидящая у меня в руках заворочилась.
— Ты боишься, Лисси? — Ласково начал мой пушистый друг.
— Немного, — грустно вздохнула я, — я все время забываю куда мы попали, а ведь это место интриг, обманов и предательств.
— Главное побороть свой страх, — философски заметил Герман, — а потом уже и тот ужас, от осознания своей бесстрашности.
— Ты этому у кого научился? — спросила я, заходя в покои императора.
— Да кошка эта драная фразу бросила.
Я хмыкнула. Ну, зато обстановку разрядил. А про Сэлема наверно так не надо, все-таки главный фамильяр.
В малой гостиной горели свечи и был подан ужин. А ведьме два раза предлагать не нужно, да и наш народец намеков не понимает.
Через минут двадцать, оторвавшись от еды задумалась о бренности бытия, а еще о словах бабушки о том, что если жрать в три горла, то стоит помнить, что филейная часть у меня всего одна.
Вот блин, бабуля. Сколько лет прошло, а я поправиться боюсь. Хотя в таком месте разрастаться в окружности не стоит. Я на лакеев то глаз положила, что говорить об императоре и его окружении.
От сытной еды меня разморило и я задремала на диване, где сидела. А очнулась уже от легких поглаживаний по волосам императором. Быстро прийдя в себя, вскочила.
Ну ты конечно, фартовая, Лисси, вот уже и на диване императора уснула. Интересно, куда Герман запропастился.
Вот хорек недоделанный — как нужен, чтобы блюсти мою репутацию, так он пропадает. Он бы мне на допросе от императора пригодился.
— Получилось узнать что-нибудь? — я вопросительно подняла глаза.
Ха! Искусство оправдываться состоит в основном из умения грамотно обвинять. А мне тут равных нет.
— Да, Лисси, — очень чувственно ответил монарх, — девушка по неосторожности выпала из окна, вызвав слишком сильное заклинание.
Я приложила руку к груди. Это я виновата. Я придумала этот конкурс, не задумываясь, что не обученные девушки, стремящиеся впечатлить императора, будут соревноваться в сильных заклинаниях. На глаза проступили слезы. Глава рода Миртеоронов это заметил.
— Успокойся, Лисси, — он ласково провел пальцами вокруг моих глаз, стирая слезинки, и переходя на ты, — твоей вины точно здесь нет. Только ее родителей. Если человек обладает магией, ее нужно развивать.
— Ваши слова, да всем бы магам Аридии, — расстроено отозвалась я.
— Вы можете мне не верить, но я активный приверженец обучения в школах и академий, — он не оторвал пальцев от моего лица, очерчивая мой подбородок.
— Но женщины до сих пор в меньшинстве, — пожала я плечами.
— Это так, — устало вздохнул император. — Мы веками запирали магис в попытках оградить их от всего, трудно бороться с родовым наследием.