MyBooks.club
Все категории

Келли Армстронг - Индустриальная магия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Келли Армстронг - Индустриальная магия. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Индустриальная магия
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
ISBN:
5-17-035463-0, 5-9713-2740-2, 5-9578-4330-Х
Год:
2006
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
450
Читать онлайн
Келли Армстронг - Индустриальная магия

Келли Армстронг - Индустриальная магия краткое содержание

Келли Армстронг - Индустриальная магия - описание и краткое содержание, автор Келли Армстронг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
На задворках ОБЫЧНЫХ СОВРЕМЕННЫХ ГОРОДОВ идет бесконечная война магических кланов…

Колдуны, объединенные в кабалы, контролируют МАГИЧЕСКУЮ ПРЕСТУПНОСТЬ.

Им издавна противостоят ковены ведьм, пытающихся противопоставить мужской магии – ЖЕНСКУЮ.

Демоны же, рожденные от союзов людей и обитателей Ада, попросту НАЕМНЫЕ УБИЙЦЫ, продающие свою Силу любому, кто больше заплатит!

Так было. И к этому давно привыкли все. Но теперь правила НАРУШЕНЫ.

Образовано НЕВЕРОЯТНОЕ детективное агентство, в котором ВМЕСТЕ работают ВЕДЬМА, КОЛДУН, НЕКРОМАНТКА и парочка ВАМПИРОВ.

От них отреклись близкие.

Они – позор своих «семей».

Но самой могущественной кабале колдунов ПРИДЕТСЯ просить их расследовать загадочное дело об убийстве детей с магическим Даром…

Индустриальная магия читать онлайн бесплатно

Индустриальная магия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Келли Армстронг

Я улыбнулась. Затем я увидела еще одного парня рядом с первым, а потом и третьего. За моей спиной послышался шорох. Я повернулась и поняла, что выход отрезан четвертым подростком с банданой на голове. Он что-то быстро сказал по-испански своим товарищам. Они рассмеялись.

Я поняла, что Якоба здесь нет.

МЕСТНАЯ ФАУНА

Самое важное – это твое поведение. Поэтому если сталкиваешься с четырьмя – а, погодите, вон еще один – пятью членами городской банды, то самое худшее, что только можно предпринять – это поджать хвост и спасаться бегством. А зачем бежать-то? Наличие смертоносного оружия может послужить ответом, но я вижу ситуацию по-другому. Это же дети, правильно? Люди, как и все остальные. А поэтому они могут послушаться доводов разума, если им правильно их преподнести. Твердо, но вежливо. Настойчиво, но уважительно. У меня было право находиться здесь и, более того, имелась веская причина. И они могли оказать мне содействие.

– Привет, – поздоровалась я, выпрямившись и расправив плечи. Поймала взгляд парня, которого посчитала главарем. – Простите за беспокойство. Я ищу мальчика-подростка, который пропал в этом микрорайоне. Вы его случайно не видели?

Мгновение они просто неотрывно смотрели на меня.

– Да? – наконец произнес парень у меня за спиной. – А мы ищем деньги. Ты их не видела? Может, в твоей сумочке?

Послышались смешки. Я повернулась к говорившему.

– Как вы, вероятно, заметили, у меня нет с собой сумочки. Я…

– Нет сумочки? – Он повернулся к остальным. – Думаю, она ее прячет. Под блузкой. Две большие сумочки. – И он сделал типичный для всех мужиков жест, изображающий большую грудь.

Я сдержала желание заявить им, что из шуток о женской груди, какие мне доводилось слышать, эта – одна из самых мягких.

– Ему шестнадцать лет, – снова заговорила я. – Высокий. Темноволосый. Белый. Кто-то его преследовал. Он может быть ранен.

– Если бы мы его увидели, то он точно был бы ранен. Никто из заявившихся сюда просто так не уходит. – Парень встретился со мной взглядом. – Никто.

– А-а – произнес голос за нашими спинами. – Возможно, сегодня вечером вы, джентльмены, сделаете исключение. – Лукас взял меня за руку. – Мы приносим извинения за недоразумение. Пожалуйста, простите нас.

Стоявший за моей спиной головорез шагнул к Лукасу и щелкнул выкидным ножом, держа оружие у своего бока и пока только угрожая им.

– Неплохой у тебя костюм, pocho,[9] – заметил он, потом оглядел мои блузку и юбку. – А откуда вы двое взялись? Трахались тут?

– Вообще-то мы приехали из другого города, – ответил Лукас. – А теперь, если вы нас извините…

– После того, как мы с вами закончим, – заявил головорез с ножом. – А мы еще не закончили.

Он ухмыльнулся, глядя на меня, и потянулся свободной рукой к моей груди. Я начала шептать слова обездвиживающего заговора, но не успела закончить – Лукас резко поднял предплечье, блокируя руку парня.

– Пожалуйста, не нужно этого делать, – сказал он.

– И кто меня остановит?

– Я, – прогрохотал голос.

Все посмотрели вверх – высоко вверх – и увидели Троя. Он забрал нож из руки парня.

– Это наш телохранитель, – сообщила я. – Простите, ребята, но нам нужно работать. Спасибо за вашу помощь. Не гуляйте поздно, сегодня ведь будний день, а завтра в школу.

Юнцы загомонили по-испански, и, уверена, ни один не говорил мне комплиментов. Голоса доносились до нас, пока мы шли по переулку, но сами парни за нами не последовали.

Когда мы оказались вне пределов слышимости, Лукас посмотрел на Троя.

– Ты, конечно, понимаешь, что лишил меня редкой возможности проявить воинскую доблесть и в награду долго-долго наслаждаться женской благодарностью?

– Прости.

Я улыбнулась и сжала руку Лукаса.

– Не беспокойся. Я знаю, что через долю секунды ты бы направил в них энергетический удар, от которого они все попадали бы наземь.

– Точно! – Лукас бросил на Троя взгляд через плечо. – Тебе придется простить Пейдж ее энтузиазм в попытке подружиться с местной фауной. Их практически нет у нее на родине.

– Эй, у нас в Бостоне есть банды.

– А-а, да. Если я правильно помню, они орудуют у верфи, где обычно налетают на неосторожных, окружают их на своих яхтах и выкрикивают хорошо подобранные и умело сочетаемые эпитеты.

Трой рассмеялся.

– С членами банд, Пейдж, лучше всего вести себя как с бешеными собаками, – наставлял меня Лукас. – Когда только возможно, избегай их территории. Если случайно с кем-то столкнешься, не встречайся с ним взглядом, медленно отступай и бей их энергетическими ударами.

– Поняла.

– А мы продолжим….

Зазвонил мобильный Лукаса. Он ответил и через пятнадцать секунд отключил связь.

– Нашли? – спросил Трой.

Лукас покачал головой.

– Нет, просто проверяли, не нашли ли мы.

– Будто бы мы не позвонили, если бы был результат. – Трой обвел свалку глазами. – Будь проклято это место. Здесь его нет. Знаете что? Я думаю, ты права, Пейдж. Он наверняка прячется у кого-то из приятелей. Гриффин знает о других нападениях. Именно поэтому он купил Якобу мобильный телефон и велел сообщать обо всем необычном. Якоб, вероятно, заметил кого-то из плохих парней этого района, запаниковал и позвонил. А затем почувствовал себя дураком и сбежал.

Мы посмотрели друг на друга.

– Итак, – сказала я. – Вы, друзья мои, хотите снова осматривать северную часть, а я возьмусь за южную?

Они кивнули. Только мы собрались разделиться, как у Лукаса снова зазвонил телефон. Последовал еще один короткий разговор.

– Во втором секторе появился Гриффин, – сообщил Кортес.

– О, дерьмо, – поморщился Трой.

– Вот именно. Он осложняет работу поисковой группы. Конечно, непреднамеренно, но он очень расстроен. И они, естественно, обеспокоены, учитывая его способности.

– А он кто? – уточнила я.

– Ферратус.

Редко встречающийся вид полудемонов. Настолько редко, что мне пришлось переводить название с латыни, чтобы вспомнить. Ферратус. Железистый. Полудемон, способный всего на один трюк, но зато на какой! Если разбудить способности полудемона-ферратуса, его кожа становится твердой, как железо. Неудивительно, что Беницио переманил Гриффина от Сент-Клаудов. Это идеальный телохранитель, но если он начинает буйствовать, последствия могут оказаться самыми ужасными.

– Деннис попросил меня вмешаться, – сообщил Лукас. – Они всего в квартале отсюда. Предлагаю пройтись пешком, а по пути проверить местность.

– Я могу остаться здесь, и…

– Нет, – сказали Лукас и Трой хором. Я последовала за ними в переулок.

* * *

Я пристроилась за Лукасом и Троем, решив отправлять поисковые импульсы. Нужно посмотреть, не удастся ли мне что-то уловить. Не нужно сообщать им, чем я занимаюсь, это только усилит давление на меня, и мне захочется выдать результат. Поскольку они исследовали все закутки и щели на пути, то предположили, что я делаю то же самое, и не обратили внимания, что я отстала.


Келли Армстронг читать все книги автора по порядку

Келли Армстронг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Индустриальная магия отзывы

Отзывы читателей о книге Индустриальная магия, автор: Келли Армстронг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.