MyBooks.club
Все категории

Переинкарнация (СИ) - Сергеева Александра Александровна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Переинкарнация (СИ) - Сергеева Александра Александровна. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Переинкарнация (СИ)
Дата добавления:
24 май 2021
Количество просмотров:
126
Читать онлайн
Переинкарнация (СИ) - Сергеева Александра Александровна

Переинкарнация (СИ) - Сергеева Александра Александровна краткое содержание

Переинкарнация (СИ) - Сергеева Александра Александровна - описание и краткое содержание, автор Сергеева Александра Александровна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Она попробовала всё: была человеком, мутантом, иновселенским приматом. Она, как могла, пыталась помочь новым соплеменникам: порой бестолково, но от всей души. Она снова полюбила, но...

Сделать из любимого "человека" можно, если постараться. Одна беда: "сделанные человеком" мужчины долго не живут - во всяком случае, с тобой. Вот и выбирай: либо "человек", либо любимый.

Или ты с ним, или... Переинкарнация всё с тем же подвохом.

Переинкарнация (СИ) читать онлайн бесплатно

Переинкарнация (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергеева Александра Александровна

– Терапевта? – съязвила я и проникновенно заглянула в честные глаза Раутмара: – Скажи, что ты меня не выдашь. Что никому не расскажешь то, что я вам сейчас непременно выболтаю. А то меня просто порвёт.

Он немо укорил меня в глупости, взяв уши наизготовку. И я приступила.

Глава 7

В которой я получила божье благословение…

И пинок под зад

В актерской жизни нужно везение – сетовала Раневская – и побольше, чем в любой другой. Мудрая была женщина, но тут здорово ошибалась, ибо представить себе не могла, какова роль везения в жизни богов. Слишком далеки они от народа с его неистребимой мудростью, потому и со здравым смыслом у них проблемы: неоткуда начерпать этой самой мудрости. За других богов не скажу, а вот нам с Тармени лучше лишний раз не показываться народу, дабы не позориться. Иной раз такое чувство, что мы были созданы друг для друга. Может, оттого и чудится, что мы уже где-то встречались?

В Кэм мне нравилось многое. Было такое, чему я откровенно, не скрывая, завидовала. Зависть вообще цементирует женскую дружбу, подогревая интерес друг к другу. Если подружка не имеет предмета для зависти, брось её: у вас ничего не выйдет. Либо она ничего не стоит, либо ты возомнившая о себе дрянь, не нуждающаяся в подругах вообще. А я не такая. Я нормальная, о чём несколько подзабыла во всей этой круговерти бредовых реинкарнаций. И потому не только завидовала, но и восхищалась одним недостижимым для меня качеством Кэм: её было очень трудно удивить. По-настоящему, а не на минутку, застав её врасплох.

Она и теперь не разочаровала, взбодрив зависть и заставив потеплеть сердце. Эта паразитка разразилась гомерическим хохотом, едва представила себе нашу Эби в таком пикантном виде.

– Вот это… реинкарнация! – давилась она между приступами хохота. – Вот это… я понимаю! Не какое-то… вшивое приведение! Дракон – это сила! Зубастая пасть и когти… это как раз то… что пойдёт Эби больше всего. Натурально… её имидж. Да ещё и любовника втянула… поганка! Ой, не могу!

– Не думаю, что легко жить… такой… жизнью, – не нашёл слов опешивший Раутмар.

– Ай, да всё в порядке! – отмахнулась я, пресекая любые попытки устроить панихиду по этой склочнице. – Она привыкла. Ей вообще всё это нравится. К тому же Эби твёрдо уверена, что вернётся в человеческое тело. И с чего решила, будто я ей это устрою?

– А ты можешь? – мгновенно прицепилась Кэм, запрыгивая ко мне на стол нахальной кошкой, охотящейся на колбасу.

– А ты хочешь стать нартией? – деланно поразилась я.

– Дорогая! – слегка испугался Раутмар, подскочил и решительно шагнул к нам: – Ты не можешь просить Кишагнин…

– Могу, – безапелляционно заявила королева и сунула в богиню руку: – Она меня любит.

Во взгляде тана промелькнуло нечто неподобающее в адрес богини. Не желая ссориться с хорошим человеком, я незаметно отрицательно мотнула головой. Хороший человек мгновенно принял к сведению моё обещание быть на его стороне и вновь расслабился. Он с нескрываемой насмешкой любовался женой, пытавшейся ухватить призрачную богиню за печёнку.

А вечером, наболтавшись и наспорившись всласть, мы встречали высоких гостей на безграничном и бездонном внешнем дворе цитадели танов Руфеса. Её стены не уступали высотой крепости Ордена Отражения, что наводило на мысль о бесцельно потраченных государственных средствах. Насколько мне помнилось, за многие сотни лет эта страна не знала ни одной попытки государственного переворота. Так на кой было городить такие стены? Для пущего форса?

Взлетев на стену, я не без мандража разглядывала приближающихся в небе пятерых летучих мышей с головами-бусинами на длинных нитках. Народищу на стенах – тьма! Лишь вблизи меня ни одной собаки. Смешные люди! Сбежались сюда со всей столицы, дабы своими глазами увидать богиню, явившуюся своему заброшенному народу. Пошумели, выражая восторг, постучали лбами о землю, но сторонятся меня, как чумную, издали пялясь на Пресветлую мать…, мать их! Зато к тану то и дело липнут, выклянчивая признание: чего я ему там наобещала из благ?

Чем больше я страшилась встречи с подло проданной Эби, тем раздражительней становилась. Кэм трудно удивить. Ещё трудней заставить делать вид, будто она не знает, что внутри молодой ничем не примечательной нартии сидит подруга. Выдаст меня королевка, как пить дать. И прощения не попросит. Или попросит – возразил Сли. Хотя это вряд ли исправит положение – тотчас сыпанул на рану ведро соли этот паразит.

И вот час расплаты настал. Я не торопилась присоединиться к приземлившимся нартиям. Так, порхала – по совету Сли – с независимым видом да имитировала благословение, посылаемое на головы восторженной публики. Уже, было, приготовилась дематериализоваться, как вдруг эта чокнутая хирургиня запульнула в голову Кэм радостное мысленное приветствие:

«Привет, величество! Как жизнь? Как же я по тебе соскучилась!»

Таная натурально опешила. Она тут стоит, тужится – вся такая готовая скрывать тайну о раскрытии чужой тайны до победного конца. А оно нате вам!

«Ты что, не узнала меня, старая сучка?!» - продолжала грохотать Эби, изящно, как ей казалось, допрыгав до царственной четы. – «Во имя корсета Кишагнин! Это же я, твоя любимая шлындра Эбигейл!»

– Не может быть! – деревянным голосом оттарабанила королева, оборотившись к мужу, словно взывая к нему о помощи.

Пытается не заржать – догадалась я, пикируя вниз. Хорошо хоть маска скрывает её издевательский взгляд. А вот знаменитого сверх чутья нартий у Эби с Арнэром нет – проверено. И Гра-ара это подтвердила, и Рух – уж они-то просканировали два недоразумения природы вдоль и поперёк. Нет, эта курица так и не почуяла подвоха в ужимках королевы. Ещё и рисовалась вовсю перед Кэм, хвастая щелкающими без дела и натурально уродливыми челюстями.

Раутмару пришлось тяжелей: тот и вправду не умел врать. Во-первых, он у нас весь такой благородный воин, что почти рыцарь. Во-вторых, ему, в общем-то, без надобности: у него целый штат талантливых врунов по связям с общественностью. А сам тан при нужде может просто промолчать, многозначительно навесив над грозными очами говорящую за себя бровь. Бедняга открыл, было рот, дабы что-то ответить, испугался и захлопнул. Попытался снова, и вновь спасовал.

Эби довольно заржала и отступила в сторонку, пригрозив, что ещё поговорит со старой подружкой за жизнь, едва троица её церберов отправится лопать королевских свиней. Я ожидала привычной затрещины, однако Гра-ара не пожелала терять лицо перед хозяевами дома. Она презрительно фыркнула и потопала за встрепенувшимся таном куда-то за ворота цитадели. За матриархом потянулись и остальные. Кэм поторапливалась рядом с Эби, расписывая, как она поражена таким её перерождением.

А я вернулась в саркофаг совершенно вымотанная долгим путешествием, в котором вполне могли обойтись и без меня. Покуда каялась – как же Тармени был прав на этот счёт – в пасть мне била нетерпеливая пулемётная очередь баланды. Вроде бы я у нас уже считалась взрослой, но бог настаивал на продолжении кормёжки таким сволочным способом. Впрочем, ему видней. Ему действительно видней – поддакнул Сли.

А мой благородный наставник не стал пользоваться положением вечно правого: ни с того ни с сего перешёл к планированию операции. Будто бы он не успеет что-то предотвратить, как я успею опять напортачить.

– Ты помнишь ту…, хм, безделушку из зелёного арката, изображающую…

– Палеолитическую Венеру, – подсказала я, цапнув ногой поднесённый бобиком баклажан. – Полная безвкусица. На моей планете они хотя бы мирные. А ты за каким-то дьяволом велел нарезать им полную пасть клыков.

– Это человеческие фантазии, – насмешливо опроверг Тармени. – И уж никак не изображение с натуры. Ты не слишком высокого мнения о моих вкусах, но всегда отдавала должное мозгам. Мне, как ты понимаешь, не пришло бы в голову так обезобразить культовый предмет. Но мы отвлеклись. Я, собственно, предлагаю тебе запастись этими передатчиками. Уже настроил на тебя несколько. Думаю, за тобой увяжется немало прежних почитателей твоих безумств.


Сергеева Александра Александровна читать все книги автора по порядку

Сергеева Александра Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Переинкарнация (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Переинкарнация (СИ), автор: Сергеева Александра Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.