MyBooks.club
Все категории

Колдунья по найму (СИ) - Максимова Адриана

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Колдунья по найму (СИ) - Максимова Адриана. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Колдунья по найму (СИ)
Дата добавления:
13 январь 2023
Количество просмотров:
60
Читать онлайн
Колдунья по найму (СИ) - Максимова Адриана

Колдунья по найму (СИ) - Максимова Адриана краткое содержание

Колдунья по найму (СИ) - Максимова Адриана - описание и краткое содержание, автор Максимова Адриана, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Молли едет в заброшенную деревню чтобы выполнить последнюю просьбу своей пациентки и попросить прощения у ее тетушки Мэри. Траурные ленты на воротах говорят, что тетушка умерла. Ливень вынуждает Молли принять решение переночевать в доме покойной. А когда непогода оказывается в самом разгаре, в дом стучится незнакомец. И у него есть очень выгодное предложение, которое Молли хотелось бы принять. Но какую цену ей придется заплатить, если она ответит "да"?

 

Колдунья по найму (СИ) читать онлайн бесплатно

Колдунья по найму (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максимова Адриана

Клод толкнул дверь и первое, что бросилось ему в глаза — Молли, сидящая на его месте. На коленях у нее лежала книга, рядом, на подносе стояла тарелка с оладьями и наполовину пустой стакан с соком. Генри пытался сам справится с омлетом. Нэнси с тревогой следила за каждым его движением, готовая кинуться на помощь в любой момент.

— Пап, смотри, получается! — довольно проговорил Генри, цепляя вилкой кусочек омлета. Ему удалось донести его до рта и съесть. Впервые за три месяца.

— Отлично! Ты сегодня лучше себя чувствуешь?

— Молли сказала, что если я буду пытаться, то сил будет больше, — с набитым ртом проговорил Генри. Выглядел он бледным и усталым, и Клод засомневался в правильности такого метода. Он взглянул на виновницу происходящего. Она была спокойна, даже немного отрешена от происходящего. Хотя на ее губах была едва заметная улыбка.

— Не переусердствуй, — строго сказал Клод.

— Я сейчас принесу вам завтрак, — поднимаясь, сказала Нэнси. Клода это немного удивило, ведь это не ее обязанность.

— Молли рассказывала мне, как устроен человек, — устало откинувшись на подушки, бесцветным голосом сказал Генри. Клод внутренне напрягся, ожидая нового приступа.

— И показывала картинки, — добавила Молли и продемонстрировала учебник по анатомии для детей. Тот, самый что им купил Клод. — Генри молодец, все схватывает на лету.

— Когда поправлюсь, буду еще умнее, — сказал Генри.

— Тебе надо отдохнуть, — сказал Клод, задержав взгляд на пустой тарелке сына. — Ты сегодня и так герой.

С подносом вернулась Нэнси и поставила его на маленький столик. Клод взял чашку с кофе и сделал пару глотков. Есть ему не хотелось. А вот поговорить с Молли желание росло с каждой минутой.

— Выйдем на минутку, — шепнул ей Клод, когда завтрак был закончен, а Генри задремал. Молли посмотрела на него с недоверием, словно сомневалась стоит ли соглашаться на его предложение. Он двинулся к двери. На пороге обернулся и посмотрел на Молли. Та тихо вздохнула и поднялась. Вышла следом за ним в коридор и привалилась спиной к стене.

— О чем ты хотел поговорить? — ровным голосом спросила Молли. На ней сегодня было серое платье в зеленую клетку. На ногах лаковые туфли с застежкой на толстом каблуке. Волосы схвачены тонким обручем.

— Почему ты ушла?

— Потому что все это неправильно. Так не должно быть. Я поддалась минутному порыву, извини, если это создало у тебя какие-то ожидания, — сказала Молли, глядя ему в глаза. — Это больше не повторится.

— Даже если мы оба хотели, чтобы это повторилось? — вырвалось у Клода.

— Ты женат, а я гувернантка, которую ты нанял для своего сына и нахожусь у тебя в подчинении, — терпеливо проговорила Молли, и Клод ощутил себя глупым ребенком. — Наши отношения невозможны.

— Не пытайся быть хорошей за мой счет, — рассердился Клод.

— Даже в мыслях не было. Я просто напоминаю тебе, кто мы, и где находимся, — сухо сказала Молли. — К тому же, я никогда не говорила, что хочу быть с тобой.

И это было чистой правдой. Это ему, Клоду, хотелось, чтобы она так думала. Это открытие его не обрадовало.

— Слова не всегда нужны, — сказал Клод, не желая сдавать свои позиции.

— Мне нужно к Генри, — сказала Молли.

Клод хотел придумать, как удержать ее, но пока он искал подходящий предлог, Молли уже скрылась в комнате его сына.

Дональд не хотел говорить, кому он проиграл пакет акций. Он упирался, придумывал глупые отговорки, но Клод был непреклонен. Ему не хотелось впутывать в это дело других людей, поэтому сперва он решил разобраться во всем своими силами. Если о раздолбайстве Дона станет известно, то это будет еще один гвоздь в гроб репутации семьи Аверилл. А она и так уже столько раз пострадала, что до сих пор не сходит с уст журналистов, как сравнение в скандальности.

— Клод, не надо, — умоляюще проговорил Дон, видя, что брат полон решимости вернуть то, что тот потерял. — Лучше смириться потерей.

— Ты вообще понимаешь, что говоришь? — возмущенно проговорил Клод. Дон обреченно вздохнул. — Ты хоть соображаешь, от чего отказываешься?

— Это ты не понимаешь, — вскинулся Дон, — у кого они сейчас находятся. Мы не вернем их.

— Так объясни мне! — повысил голос Клод. — Я не хочу догадываться, что происходит в твоей жизни! И в какие проблемы ты вляпываешься! Пользуйся словами! Ты ведь знаешь, что это такое?

Дон закатил глаза и тяжело вздохнул. Его лицо стараниями доктора Шульца выглядело намного лучше. Синяки замазаны мазью, содранная кожа поджила и покрылась корочками. Клод смотрел на него и думал, почему ему достался такой старший брат? Почему ему приходится быть нянькой еще и ему? Ладно, с Верджилом все понятно, он младший. Но Дон?

— Ладно, поехали, — раздраженно бросил Дон, поднимаясь. Он все еще был в пижаме. Волосы всклокочены. На тумбочке стоял поднос с недоеденным завтрак. Прихрамывая, он поспешил к двери, шлепая поп полу босыми ногами.

— Это ты как-то опрометчиво, — сказал Клод. — У тебя десять минут чтобы умыться и одеться.

— Когда мы приедем, ты убедишься, что это было лишним! — бросил Дон. Вытолкал Клода в коридор и закрыл за ним дверь. До слуха Клода донеслись отборны ругательства. Он поморщился и отошел подальше. Когда у Дона было плохое настроение он был громок и резок и его не смущало, кто его может слышать.

Прошло минут двадцать, прежде, чем Дон вышел из спальни. Сияющее лицо, идеальный костюм и прическа, уложенная волосок к волоску. Клод подумал, что даже облитый помоями его брат будет сиять, словно солнце.

— Ну идем, — бодро сказал Дон. — Развлечемся.

Клод ничего не ответил. Подошел к лестнице и стал быстро спускаться по ступенькам.

Клод вел машину, опасливо вглядываясь в дорогу. То место, которое назвал ему Дон находилось за пределами города, в месте, где обычно обитали отбросы общества. Постройки здесь покосились, дороги были похожи на вязкую жижу. Засохшие деревья вдоль нее. И обшарпанные остановки, заваленные мусором. Удавиться хотелось только, глядя на этот тоскливый пейзаж.

— Ты уверен, что нам сюда? — спросил Клод.

— Увы, — поправляя галстук, ответил Дон.

— Не говори мне, что ты часто здесь бывал.

— Ладно, не буду, — примирительно сказал Дон.

Клоду хотелось зарычать от досады, но он сдержался. Они въехали в деревню и под колеса машины резво бросился гусь. Выкрутив руль влево, Клод врезался в стену сарая. Гусь взметнулся вверх. Гордо пролетел над лужей и с вызовом уставился на лорда.

— Поздравляю, этот гусь обойдется тебе в копеечку, — проворчал Дон, выбираясь из машины. Он обошел авто вокруг, пока Клод сидел, сжимая в руках руль. Потом остановился перед кузовом и помахал брату. — Вылезай, тут ничего страшного.

Клод послушно выбрался на улицу. Поскользнулся и ухватился за дверцу, чтобы не упасть. Поймал себя на мысли, что ненавидит грязь, намного больше, чем гололедицу. Дон оказался прав, машина отделалась разбитой фарой и парой царапин, чего нельзя было сказать о сарае, стена которого рухнула внутрь, подняв облако пыли. Клод с надеждой подумал, что там никого не было и никто не пострадал.

Вокруг них начала собираться толпа. Пока Клод соображал, что делать, Дон уже общался с местными жителями и разбрасывался обещаниями, что они все починят и сарай будет лучше нового.

— Идем, — продолжа широко улыбаться, сказал Дональд. Взял Клода за локоть и потащил за собой. — Ты уверен, что еще хочешь познакомиться с тем, кому я проиграл акции?

— Не пытайся отвертеться, — холодно сказал Клод.

— Да мне уже самому интересно, как вы пообщаетесь, — с деланным воодушевлением проговорил Дон, ведя брата к двухэтажному зданию, с вывеской «Модный бордель».

Они поднялись по скрипучим ступенькам, которые, казалось, вот-вот обрушатся под их весом. Дон потянул на себя дверь и в лицо Клоду ударил кисло-сладкий запах духов и супа. Он поморщился и сдержался, чтобы не чихнуть.

— Дон, мальчик мой, — пропела дама я темно-бордовом платье с глубоким декольте. Окинула Клода любопытным взглядом. Тот не выдержал и все-таки чихнул. — Ты привел к нам своего друга? Как мило! Девочки будут в восторге.


Максимова Адриана читать все книги автора по порядку

Максимова Адриана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Колдунья по найму (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Колдунья по найму (СИ), автор: Максимова Адриана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.