Он уже раз двадцать пересек комнату от окна почти до самой двери, несколько раз ударил костяшками кулака по поверхности стола, при этом бормоча себе под нос какие-то ругательства. Я не мешала. Он взрослый, сложившийся человек и ему нужно некоторое время для осознания всего, что он увидел. Я уселась на стул, который оказался необычайно высоким, и болтала ногами в ожидании, когда можно будет продолжить. Минут через 5–7 Эдвард, наконец, успокоился, встал у окна, устремив взгляд на заснеженный двор. Что-то решив для себя, он повернулся и подошел ко мне с боку. Мне даже не надо было оборачиваться, я чувствовала его всеми рецепторами своего тела. Необычное ощущение.
— Ладно, хорошо. Согласен, эту штуку я объяснить не могу. Никогда не видел ничего даже близкого к этому, — герцог облокотился одной рукой на стол, другую положил на спинку стула, я невольно напряглась, — Покажи, что она еще умеет.
Я улыбнулась. В его глазах я увидела уже неподдельный интерес, почему-то мне было приятно, что мне удалось удивить моего герцога, так, как не удавалось никому до меня.
— Это универсальное устройство. С него я могу, ну отсылать письма своим родственникам и друзьям, могу общаться даже с ним. Правда, сейчас это невозможно, — говоря, я продолжала нажимать разные приложения на экране, — Здесь можно слушать музыку, — и я включила первый попавшийся трек, это оказался Мерлин Мэнсон. Эдвард поморщился. — Ну да, музыка очень сильно изменилась за последние 150 лет.
Все это время он молчал, внимательно наблюдая за моими действиями. Иногда я ловила на себе его взгляд, но поворачиваться боялась. Хотя все бы отдала, чтобы увидеть выражение его глаз. Вдруг меня осенила гениальная мысль. Я улыбнулась про себя.
— А еще здесь можно делать моментальные портреты.
— Как в камере обскура?
— Скажем так, она была прародителем вот этой штуки. Здесь принцип другой, но я смутно это понимаю, в физике я практически ноль. Сейчас покажу.
И не дав ему ответить, я навела на него камеру и нажала кнопку. Внутри меня все ликовало, я смогла сфотографировать Эдварда! Его фото останется со мной теперь навсегда, непередаваемые ощущения.
Я протянула руку со смартфоном и показала Эдварду его снимок. Он удивился, но ничего не сказал. Отвернулся и некоторое время опять что-то обдумывал.
— Ну ладно, хорошо, ты из другого времени. В это я поверил. Но причем здесь моя мать? И Бёртон?
Ну наконец, разговор пошел в нужном направлении. Я взбодрилась и подалась вперед, немного облокотившись на широченную столешницу.
— Да притом, что все указывает на то, что твоя мама тоже из будущего! И если кто-то может нам рассказать об этом, то только этот Бёртон! — Эдвард подошел ближе к столу, сделал небольшой выпад и схватил мой подбородок своей лапишей. Потянул меня на себя, заставляя смотреть в глаза. Наши лица почти соприкоснулись, в его глазах пылал такой огонь, что мне стало страшновато.
— Откуда ты столько знаешь? Ты живешь в моей доме меньше месяца, но знаешь чересчур много. Как узнала про маму? Про Бёртона? Ну! — он с силой тряхнул мою голову, так что из глаз чуть искры не посыпались. Ну и псих. Но если хочет напугать, обломится, я выбиваю его руку и как ни в чем не бывало усаживаюсь поудобнее на стул. Кажется, его ошарашила моя смелость. Ухмыльнулась, но ничего предпринимать не стал.
— Если вы успокоитесь, я все расскажу. Про вашу мать я стала подозревать в тот день, в вашей комнате, когда нашла брелок с Эйфелевой башней.
— Это тут причем?
— А притом, что эту башню построят в Париже лет так через 50–60, и если я не ошибаюсь даже инженер, который ее проектировал не родился. Откуда эта игрушка могла оказаться у твоей матери? Объяснение только одно — она, как и я провалилась во времени.
Эдвард скрестил на груди руки и внимательно слушал.
— Уверена, что если вы начнете вспоминать еще какие-то детали из своего детства, то всплывут еще какие-нибудь необычные детали. Разве я не права? — Эдвард продолжал молчать, но судя по тому, как хмурилось его красивое лицо, я оказалась права.
— А про Бёртона я услышала случайно, когда Франческа проговорилась о том, как пропала твоя мама. Пойми, этот человек был в той комнате, когда она исчезла! Он видел, а возможно и что-то знает о этих непонятных перемещения в времени, — я вскочила со стула и подошла к герцогу совсем близко. Чтобы посмотреть ему в глаза, пришлось запрокинуть голову, — Мне нужно его найти. Возможно, это единственный шанс для меня вернуться домой, — я немного замялась, — А вы сможете узнать правду о своей матери.
Мужчина молча смотрел на меня сверху внизу. Сложно что-то было понять по его лицу, казалось, он вообще думал о чем-то другом. Наконец, он опустил руки и произнес:
— Хорошо, мне надо все это обдумать. Бёртона давно нет в Англии, но я попробую что-то узнать о его местонахождении, — он взглянул за окно, — Светает, иди в свою комнату, сегодня можешь приступить к работе на 3 часа позже, — Эдвард ухмыльнулся, — Учитывая твое ночное приключение. Иди.
Я застыла. А чего я ждала? Что он начнет со мной обниматься и мы, склонившись голова к голове, вместе будет придумывать план нашего будущего приключения? Не забывай, Эбби, кто ты здесь, служанка. Я опустила голову, чтобы он не видел накатывающих в уголки глаз слез. Потянулась к столу, чтобы забрать свои вещи.
— Это оставь, — с удивлением обернулась, — Я не буду их трогать, но пусть они останутся у меня. Не хватало, чтобы их кто-то нашел.
Я кивнула, выключила телефон и молча пошла к двери. Но могу поклясться, что пока я не скрылась за поворотом, мне спину буравил его жесткий, проникающий под кожу взгляд.
Глава 17
На 12 день ожидания решения герцога уже хотелось выть. Или нет, выцепить ваше сиятельство где-нибудь в тихом уголке и прямо спросить — ну что там? Неизвестность своей будущей судьбы ужасно раздражала. После той "незабываемой" ночи он ни разу не удосужился со мной поговорить. Да что там! Видела то я его раза два и