MyBooks.club
Все категории

Волк Ее Высочества (СИ) - Данберг Дана

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Волк Ее Высочества (СИ) - Данберг Дана. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Волк Ее Высочества (СИ)
Дата добавления:
5 ноябрь 2021
Количество просмотров:
110
Читать онлайн
Волк Ее Высочества (СИ) - Данберг Дана

Волк Ее Высочества (СИ) - Данберг Дана краткое содержание

Волк Ее Высочества (СИ) - Данберг Дана - описание и краткое содержание, автор Данберг Дана, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Бежала, бежала, упала, очнулась… Нет, не гипс, очнулась в другом мире. В теле изнеженной принцессы, которую кто-то пытался убить. Весь двор в панике, ведь ей, то есть мне, ехать на обязательный отбор невест через пару недель. К тому же личность моей предшественницы улетучилась бесследно, и я вообще не представляю, что происходит вокруг и как сладить с доставшимся мне случайно водным элементалем.

Придется играть потерю памяти и разбираться по ходу дела.

Волк Ее Высочества (СИ) читать онлайн бесплатно

Волк Ее Высочества (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Данберг Дана

На завтрак я спустилась в брючном костюме. Да, да, в Храм Всех Богов нужно явиться в длинной юбке, но никто не сказал, что я не могу нацепить ее позже. У меня была такая – широкая юбка с запАхом и на завязках. Учитывая то, что она темно-зеленая, почти черная, я бы сказала, что ее назначение – как раз посещение храмов. Не зря Ками положила мне эту несуразную вещь, которой, на первый взгляд, не отборе невест делать нечего. Причем, у меня было аж две таких, разных только по цвету.  

В общем, в сумку были аккуратно уложены юбка, косынка, фляжка с водой. Тяжелая, зараза! Но это по прямой тут идти всего ничего, а нам нужно будет сначала спуститься с холма, потом на него подняться по соседней дороге. По моим скромным прикидкам, это километров десять. Надеюсь, у меня получится намагичить еще воды, если мне не хватит. 

Помимо коричневого костюма, на себя я еще нацепила шляпку и высокие кожаные ботинки на шнуровке. Конечно, стиль не совсем принцессный, но прыгать по горам в неудобной обуви, чтобы подвернуть ногу, а потом всем демонстрировать, какой я фиговый маг, мне совершенно не хотелось. 

И пусть думают, что хотят. 

Впрочем, когда я вошла в зал, на меня вылупились, по другому и не скажешь, только девушки. Некоторые не успели переодеться, а еще часть не придумала ничего лучше, как облачиться в легкие, пусть и темные, сарафаны. Да, на улице уже сейчас, в одиннадцать, жара еще та, но это не повод тащиться по солнцу с непокрытыми плечами. 

М-да, легкой эта прогулка не будет, что, похоже, понимали и принцы, с подозрением косясь в сторону девиц. Они-то выбрали почти все одежду для верховой езды – удобно и практично.

Более-менее нормально была одета Катни, правда, обувь она выбрала не совсем подходящую, и все нечеловечки: ундина, дриада и та, бледная, неизвестной мне расы, а еще чокнутая глиоранка. 

За завтраком разговор не клеился, хоть я и сидела на этот раз между двумя очень милыми мальчиками, точнее, принцами, которые и мне, и другим своим соседкам уделяли равное внимание. Но беседа ни о чем очень быстро потухла. 

Без пятнадцати двенадцать наши доблестные принцессы, кто не додумался переодеться, таки до этого додумались и метнулись всем табуном наверх, чуть не сметя на своем пути случайно проходящего мимо жреца. 

А я заметила, что некоторые принцы проводили их насмешливыми взглядами, я бы даже сказала, разочарованными. Зато я, Катни и Ганея наоборот были удостоены одобрительных. На нечеловечек, похоже, и не обратили внимания, вероятно и так не сомневаясь в их умственных способностях. 

– У тебя рискованный наряд, – подловив меня при выходе, прошептала Катни. – Могут в Храм не пустить.

– У меня юбка с собой, – усмехнулась я, похлопав по сумке. 

– Хм, а я не догадалась. Видела такое в городе недавно, но до нашего острова эта мода еще не дошла. Удобно, наверное? 

– Практично.

Мы, кто успел переодеться, вывалились во внутренний двор. Я даже поморщилась от бьющего прямо в глаза яркого солнца. Темные очки здесь, похоже, были не в чести, или их тут вообще не было. 

Кстати, ведь попаданцам положено брать что-то из своего старого мира и внедрять в новый? Почему бы не внедрить очки? На мой взгляд, идея отличная, но надо будет ее поподробнее изучить. 

Розана встретила нас в тени крепостной стены и демонстративно посмотрела на подвесные часы. 

– До выхода остается пять минут, кто не успеет, будет догонять. 

– Интересно, где запропастился сир Гериос? Да и Кастеоса я тоже не вижу… Как бы они опять не подрались, – забеспокоилась Катни, оглядываясь вокруг.

– У них не так много сейчас времени на выяснение отношений. Да и сира Марко тоже нет.

Буквально как я закончила фразу, упомянутые оборотни плечом к плечу с совершенно непробиваемыми физиономиями вышли из донжона. Что-то мне кажется, или это неспроста? Впрочем, это казалось не только мне, остальные тоже на них заинтересованно покосились. 

Судя по тому, что у Марко были разбиты костяшки на обеих руках, а у Кастеоса оторван карман, вряд ли они вели милую беседу. Интересно, это они друг с другом или глиоранцу накостыляли? Все остальные-то принцы здесь, на месте, а в то, что они побили кого-то из заполошных принцессок как-то не особо верится. 

– Время, сиры! – Розана опять посмотрела на часы и усмехнулась: – Кто не успел, тому придется пробежаться.

Оборотни, так же плечом к плечу, направились к нам с Катни. Правда, по дороге их попыталась перехватить дриада, но они оба ловко увернулись.

– Кажется, вы нанесли нашей зеленовласке смертельное оскорбление, – ухмыльнулась соседка, вторя моим мыслям. 

– Если вы правы, сира, то нам будет сложно это пережить, – напоказ вздохнул шагниец. 

– Но мы постараемся, – не менее трагично поддержал Марко. 

– Уверена, у вас все получится, – серьезным тоном продолжила я, а потом с видом бывалого следователя добавила: – Вы труп Гериоса хоть спрятали? 

– Ну что вы, сира, как можно? – усмехнулся все тот же принц Динира. – Оставили на самом видном месте в назидание потомкам. 

– Правда, боюсь, что он скоро нас догонит, – похрустел шеей второй оборотень. 

– Кто, труп? Сир, вы сильны в некромантии? Думаете, из него можно хоть что-то путное поднять? – Катни хлопнула ресницами и состроила глупейшее выражение лица. 

– О, он был бы прекрасным личем! – воскликнул Кастеос, подавая девушке руку. Мы все четверо рассмеялись. 

Я радовалась, что глиоранцу накостыляли. Хоть это и мелко, но ничего не могу с собой поделать. Впрочем, упомянутый персонаж нагнал группу буквально через пять минут, бросив в нашу сторону о-о-очень многообещающий взгляд. Но я лишь ухмыльнулась, и он это заметил. 

Девушки, которым пришлось догонять нашу бодро шагающую процессию, пыхтели, краснели и обливались потом. Бросали злобные взгляды в сторону жрицы, но качать права не рискнули. Вообще мне это все крайне напомнило день здоровья в школе, когда великовозрастные лбы, по шестнадцать-семнадцать лет вынуждены идти в кильватере классного руководителя в ближайший лесопарк. И не дай бог кто-нибудь начнет хулиганить!

Ну реально странно это выглядит, когда двадцать взрослых людей следуют за жрицей, даже не стараясь ее обогнать.  На прогулку или на осмотр достопримечательностей было похоже мало. С другой стороны, время насладиться пейзажем, пока мы спускались с вершины холма, все же было. Правда, чем ниже, тем больше вид загораживали высокие деревья. 

Пока шли вниз, смеялись и шутили. Оборотни хоть и подначивали друг друга, но без агрессии, что тоже было приятно. И вообще они оказались довольно интересными собеседниками. Как я поняла, королевство Марко, Динир, находится по ту сторону горной гряды, видной даже отсюда. Как раз холмы, на которых стоит крепость и Храм – ее начало, по сути. С моим королевством оно находится практически напротив, но никак не соприкасается, разграничивает нас Лембург. 

Я, конечно, постаралась не демонстрировать, что я полный профан в местной географии... Да и во всем остальном, чего уж там! Но Марко было слушать настолько интересно, когда он говорил о своем государстве и обычаях, о соседях, то время от времени не удерживалась и задавала тупейшие вопросы. Впрочем, он с удовольствием отвечал. Не знаю уж, что он обо мне подумал: что я дурочка или что ему подыгрываю? 

Так мы за интересной и веселой болтовней не заметили, как спустились с холма и завернули на соседнюю дорогу, ведущую к Храму. 

– Ох ты ж! – выразила я, кажется, общее мнение. Открывающийся вид вызывал лишь желание нецензурно ругаться.

Эта дорога, нет, скорее широкая тропа, была крута и камениста. Причем, под каменистостью нужно понимать огромные валуны, которые надо либо обходить, либо шагать прямо по ним, стараясь не подвернуть ногу и не свернуть шею. Впрочем, и булыжников размером с кулак тут было достаточно, чтобы переломать конечности.

А еще весь видимый горизонт за Храмом и замком занимала черная-черная туча, наползающая на нас с довольно приличной скоростью. 


Данберг Дана читать все книги автора по порядку

Данберг Дана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Волк Ее Высочества (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Волк Ее Высочества (СИ), автор: Данберг Дана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.