MyBooks.club
Все категории

Воровка с того света - Анна Сергеевна Одувалова

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Воровка с того света - Анна Сергеевна Одувалова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Воровка с того света
Дата добавления:
27 октябрь 2022
Количество просмотров:
106
Читать онлайн
Воровка с того света - Анна Сергеевна Одувалова

Воровка с того света - Анна Сергеевна Одувалова краткое содержание

Воровка с того света - Анна Сергеевна Одувалова - описание и краткое содержание, автор Анна Сергеевна Одувалова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я никогда не была хорошей девочкой, поэтому глупо спрашивать у мироздания и Бога: «За что мне все это?»
Обворовывая честных и не очень граждан, я подозревала, что после смерти не окажусь в раю. Но другой мир? Другое тело и наглый, самовлюбленный заказчик? Вы что, серьезно? Уж лучше ад, там хотя бы не нужно рисковать только что обретенной жизнью ради магического артефакта, назначение которого для меня тайна. И в аду уж точно никто не заставит меня влюбиться!

Воровка с того света читать онлайн бесплатно

Воровка с того света - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Сергеевна Одувалова
встрял в разговор Алекс. – Из нее открывается чудесный вид на озеро.

– Алекс… – прошипел Габриэль, но его близнец только нагло улыбнулся. Что тут такое происходит, демоны их задери?

Мне все же приготовили комнату. Ту, о которой говорил Алекс. С балкона и правда открывался невероятный вид на озеро и горы вдалеке. В остальном же комната была самой обычной: кровать под балдахином, очень похожая на ту, которая у меня была в городском доме, камин, трюмо, шкаф и книжные полки. Ничего необычного. Все выдержано в серебристо-голубых тонах. Белье белоснежное, накрахмаленное, камин жарко растопленный, есть ванна, в которую я сразу же забралась и прикрыла глаза, устроив голову на краю.

Меня еще немного трясло после пережитого. Я до сих пор не могла поверить, что смерть второй раз обошла меня стороной. До сих пор было не по себе. Я привыкла рисковать, но сегодня действительно испугалась, оказавшись беззащитной перед разрушительной мощью стихии. Но знала, что переживу это. Завтра настанет новый день. Алекс начнет готовить меня к путешествию и самому необычному в моей жизни делу, и я забуду о том, что со мной едва не случилось по дороге. А сегодня у меня есть горячая ванна, ароматная пена и немного свободного времени.

Выйдя из ванной комнаты, на столике у кровати обнаружила поднос с обедом и поняла, насколько голодна. Тушеный кролик с овощами был восхитителен, как и свежайший багет. После еды я почувствовала себя относительно бодро и отправилась исследовать комнату. Было интересно, что в ней особенного кроме вида из окна. Больше всего меня заинтересовали книжные полки. Там стояли пухлые томики, некоторые с закладками, некоторые зачитанные до такой степени, что было страшно взять их в руки. Между ними – пухлые тетради, исписанные красивым почерком с завитушками. Я открыла одну, и оттуда на пол выпал потемневший от времени рисунок или какой-то местный аналог фотографии.

Я подняла его и взглянула на изображенных светловолосых парней лет пятнадцати. Алекса и Габриэля несложно было узнать. Между ними стояла симпатичная девчонка чуть младше с длинными, развевающимися на ветру волосами. Картинка была настолько реальна, что мне показалось, что я вижу рябь на воде. Троица была запечатлена рядом с озером, на которое открывался вид из моей комнаты. Интересно, кто это? Погибшая дочка хозяина замка?

Не с ней ли связана злость Габриэля? Почему-то он не хотел, чтобы меня размещали именно в этой комнате. Я осторожно убрала рисунок обратно в тетрадь и вернула ее на полку. Читать перехотелось. Мне казалось, что я лезу не в свое дело.

Но мысли о незнакомке не отпускали. Я пересмотрела все книги, нашла незамысловатый плетеный браслетик, несколько статуэток, но больше никаких рисунков.

Я могла убеждать себя сколько угодно, что нехорошо читать чужие записи, но знала: любопытство всегда победит. Поэтому даже не стала специально с ним сражаться. Открыла тетрадь и попыталась вчитаться текст.

Смысл слов будто ускользал. Я пробовала раз за разом, но не могла. Похоже, записи защищал какой-то магический шифр. Едва я ловила глазами слово, как оно плыло, буквы менялись местами – и смысл терялся.

Ничего не получалось, только разболелась голова, поэтому я не стала над собой издеваться и отправилась спать. Когда проснулась, за окном было темно, хотелось действий и выпить чаю. Наверное, шататься ночью по чужому дому не очень правильно, но спать я больше не хотела, а лежать и смотреть в потолок было невероятно скучно.

Я снова надела платье, которое было мне не совсем по размеру, и в таком виде отправилась на разведку. Темные коридоры замка были пусты, и я старалась идти на цыпочках, чтобы по замку не раздавалось гулкое эхо шагов. Не то чтобы я опасалась быть услышанной, просто казалось кощунственным шуметь там, где тишина и покой.

Я спустилась на первый этаж, где словно незаметные серые тени бродили охранники. На меня они не обращали внимания ровно до тех пор, пока я не пристала к одному с вопросом, где здесь можно найти кухню и еду.

– Леди голодна? – серьезно спросил мужчина средних лет, вооруженный двумя кинжалами за поясом и арбалетом. – Сейчас я разбужу Глорию, она сегодня дежурит на кухне. Но думаю, ушла вздремнуть.

– Не нужно никого будить! – тут же встрепенулась я, испытывая неловкость. – Просто скажите где. Я бы приготовила себе чай. Поверьте, я смогу справиться сама.

Охранник посмотрел на меня с недоверием. Я его понимала. Девица, которая не в состоянии угадать размер платья, вероятно, не сумеет приготовить чай. Но спорить он не стал, просто объяснил, как пройти в нужную мне сторону. Я поблагодарила и отправилась изучать дом дальше. Волшебным образом, как только я узнала, где находится кухня, мне сразу же расхотелось туда идти.

Я побродила по этажам и наткнулась на дверь. Она располагалась у лестницы и вела, по всей видимости, в северную башню. Как известная любительница высоты, я заинтересовалась и дернула ручку посильнее. Потом еще раз и даже начала оглядываться по сторонам, чтобы найти что-нибудь похожее на отмычку. Дома я обычно носила при себе булавку, а тут у меня был только шнурок, который я использовала вместо резинки.

– Не стоит туда ходить.

От спокойного голоса я даже подпрыгнула и развернулась. За спиной стоял Габриэль. В светлых, слегка волнистых волосах путался лунный свет, а шнуровка на груди серой домашней рубашки была распущена.

– Ты меня напугал, Габриэль! – выдохнула я и привалилась спиной к стене.

– И все же, как ты научилась так быстро нас различать? – удивился он. – Обычно у людей уходит на это больше времени.

– Это несложно, – я пожала плечами. – У вас разные жесты и выражения лиц. Я путала, пока не знала, что вас двое. Так почему туда нельзя?

– Потому что ничего интересного там нет. Один старый хлам. Ну и лестница обвалилась. Дверь закрывают на ключ, чтобы кто-нибудь случайно не травмировался. А ты зачем туда хотела?

– Любопытство, – отозвалась я. – А еще мне хотелось найти выход на крышу. Люблю смотреть на звезды.

– Пойдем, покажу. Выход есть, но он не здесь.

– Пошли, только я хотела спуститься на кухню и сделать себе чай.

– Тут всегда есть горячий шоколад, – поддержал меня маг. – Глория оставляет его в неостывающих чашках специально для таких полуночников, как мы.

– Это даже лучше! – я кивнула и, обогнув Габриэля, пошла к выходу. Он последовал за мной молчаливой тенью.

– Кстати, мне кажется или платье тебе маловато? Да и фасон оставляет желать лучшего.

– Ну… что было, – я пожала плечами. – Если ты помнишь, моя одежда пришла в негодность. Это привезли, когда прибыл экипаж. А вся моя одежда упала с обрыва.

– Мое упущение. Завтра распоряжусь, чтобы тебе выдали сменное платье.

– Тут так много бесхозной женской одежды? – удивилась я.

– Не много, но,


Анна Сергеевна Одувалова читать все книги автора по порядку

Анна Сергеевна Одувалова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Воровка с того света отзывы

Отзывы читателей о книге Воровка с того света, автор: Анна Сергеевна Одувалова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.