Шим Ха.
— Вы о чем? Этого не может быть, — воскликнул дракон. — У драконов не рождаются близнецы.
— Это девочки. И они близняшки. Ваша сноха, смею напомнить, целитель. Мои поздравления, — невозмутимо пояснил хранитель.
— Вот это новость из новостей, — обрадовался дракон.
— Можно поздравить и вас, Алан, с будущим пополнением. У вас родится сын. Будьте с ним осторожны. В нем будет запечатана огромная магическая сила. Только не пойму, какой стихии.
— Я слышал о способностях хранителей, но не думал, что вы обладаете даром пророчества, — проговорил, ошарашенный новостью эльф.
— Нет. Не обладаю. Я увидел только то, что стало реальным фактом, — он помолчал с минуту, пока все переваривали информацию. — Простите, мне пора. Меня ждут.
— О дальнейшем сотрудничестве сейчас рано говорить. Но передайте отцу, что мы были бы рады дружбе, — попросил король людей.
— Мы присоединяемся, — согласился с ним король оборотней.
— Я обязательно передам владыке о вашем гостеприимстве и помощи, оказанной мне.
Он пристально посмотрел на Сина, который не шелохнувшись сидел в кресле и сверлил взглядом хранителя.
— Император Син, — поклонился он, — Наслышан. Рад был познакомиться, — Син слегка склонил голову.
Когда Аль Шим Ха покинул кабинет, наступила тишина, которую не решался нарушить никто.
— Почему он здесь задержался? И как он умудряется находиться столько времени вне воды? — спросил принц Кай.
— Я рад, что вы так наблюдательны, молодой человек, — сказал дракон. — Сами удивлены.
— Это из-за девушки, — пояснил эльф. — Леди Джи.
— Почему вы так решили? — напряженно спросил император.
— Вы же лучше других знаете, что эта девочка способна поглощать любую магию. Но только, если захочет. Почему — то, она не сделала этого с ним. Мало того, еще и подпитывает его.
— Это как? — сощурил глаза Син, под его руками затрещала кожа на подлокотниках кресел.
— Я не знаю, Син. Правда. Они вроде и почти не общаются, но ты видел то, что и мы — хранитель прекрасно себя чувствует, — ответил эльф.
— Мне кажется, что она ему зачем-то нужна, — предположил Ирвин.
— Тебе что-то известно? — спросил Сандер.
— Леди Ксю проговорилась, что Жека не решается принять какое-то предложение.
— Арни!? — прошипел Син и Арни исчез из кабинета, со скоростью, присущей вампирам, направляясь в зал. Надо было немедленно отыскать девчонку.
Решив не сдаваться, он стал ждать, пока девушка не направится в свою комнату. Ее надо было застать одну. Неизвестно, на что способно это водное существо. Здесь, на суше, с ним можно еще справиться. Но если девушка отправится с ним, Водная бездна никогда не выпустит ее обратно.
— Господин, — потянул его кто-то за кафтан.
Рядом, за огромной вазой приютились двое сорванцов. Одного он определил как дракона, а второго не мог разгадать.
— Я брат Аля, господин, — представился он.
— Вот как? И что благородным господам от меня нужно? — польстил он ребяткам.
— Вон те дамочки, видите? — указал рукой дракончик на двух известных ему вампирш. Он кивнул. — Они обидели леди Жеку.
— Как обидели? — похолодел Арни.
— Та, что с черными волосами, на ведьму похожая, сказала, что она невеста императора, оскорбляла и кричала на леди, — охотно поделился информацией дракончик.
— А вон та, с крашеными красными волосами, тоже накинулась на нее, сказала, что ее ждет наказание, — дополнил второй.
— Таак. А вам что от этого, какая польза? — все — таки спросил Арни. Не просто так же ребятки решили слить информацию.
— Леди Жека спасла меня и моего брата. Я должен был ее отблагодарить. Прошу вас, сделайте все, чтобы она не отправилась в бездну.
— Она собирается туда? — вампир был в ужасе.
— Брат сделал ей предложение, но она отказалась от брака. Но согласилась помочь.
— И в чем? — услышали они голос Сина.
— Император!? — склонился Арни. Мальчики побледнели.
— И в чем она должна помочь? — холодно повторил свой вопрос Син.
— Убить чудовищ, что губят бездну, — еле слышно отозвался мальчик.
Глава 19
Шим проводил меня до моих покоев. Проситься в гости не стал. И так понятно, что устала и хочу остаться одна. Многое нужно переосмыслить, переварить до удобоваримого состава, без давления извне. Даже самого дружественного.
Он взял меня за руку и приложил мою ладонь к своей груди, в область сердца. Я застыла в удивлении и ожидании дальнейших действий или объяснений его поступка.
— Жека, — твердо произнес он. — Я очень благодарен тебе за согласие помочь, чем бы это решение, не было вызвано.
Я в недоумении уставилась на него, попытавшись отнять руку. Мне это не удалось. Конечность держали крепко.
— Прости, если обидел. Но сама понимаешь, о чем я?! Ты даже не спросила, что тебя ожидает? Насколько опасна будет твоя миссия? Из этого, естественно, делаю вывод, что что-то подтолкнуло тебя к окончательному решению, — он на секунду прикрыл свои невозможные глаза. — Я обещаю сделать все возможное и невозможное, чтобы ты не пострадала. Ты должна понимать — твоя миссия очень опасна. Однако, я буду рядом с тобой. И, если бы была хоть малейшая возможность обойтись своими силами, я не подвергал бы тебя опасности. Но, был бы рад пригласить тебя в гости.
— Я кажусь тебе такой беспечной и глупой, если безоглядно, как ты решил, отозвалась на твою просьбу о помощи? — спросила я с издевкой.
— Нет. Что ты? У меня и близко не было в голове таких диких мыслей, — возмутился хранитель.
— Очень на это надеюсь, — недоверчиво хмыкнула я. — Можешь успокоиться. Я в любом случае не отказала бы тебе в помощи, — с трудом удержалась, чтобы не рассмеяться, увидев ошарашенное лицо парня. — Да, да. Как я смогла бы спокойно спать, зная, что кому-то где-то плохо, а я, такая — рассекая, могу помочь, но отказываюсь? Извини, но за собой такого изуверства не замечала. Мне только одна вещь интересна — почему вы все, хранители имею в виду, и ваш отец не объединитесь в борьбе с общим врагом? Лично ты, уверена в этом,