— Я… — Лоуд сцепил руки за спиной и удрученно посмотрел на ректора. — Освободил бы себя от занимаемой должности.
— Хм… — Итан Мадейро поправил очки. — А остальных? Тоже освободили бы?
— Для остальных, полагаю, достаточно выговора и лишения части жалования, — глухо ответил Лоуд.
— Действительно, полностью сменить педсостав за короткий срок нереально, хотя доверять я уже, пожалуй, никому не смогу, — ректор сказал это в сторону, а я почему-то приняла слова на свой счет.
А я только ведь вчера открылась ему, но доверия, похоже, так и не заслужила. Оправдываться же, каким ветром занесло меня на вчерашнюю вечеринку, наверное, не имело особого смысла: кажется, он уже сделал для себя выводы.
— Поэтому поступим, как предложил тэр Лоуд: все получают выговор и лишаются половины жалования на срок три месяца, — говорил между тем Мадейро дальше. — Это касается и вас самого, тэр Лоуда. Ваши заслуги перед Академией слишком велики, чтобы не дать вам шанса продолжить здесь преподавание. Тем не менее, при повторном нарушении Устава, последует куда более серьезное наказание. Это также относится ко всем присутствующим. Кроме тэра Дейдарка Ридда.
— То есть? — тот приподнялся со своего места и неуверенно улыбнулся.
— Вы получите расчет и покинете Академию.
— Что? — Дейдарк мигом подскочил на ноги. — Это еще почему?
Все присутствующие тоже были в замешательстве и переводили недоуменные взгляды с него на ректора.
— За ваше непорядочное поведение. Поведение недостойное преподавателя нашего заведения, — спокойно ответил Итан Мадейро.
— А точнее? — Дейдарк нервно оскалился.
— А точнее узнаете, когда придете ко мне за расчетом.
Непорядочное поведение? Действительно, о чем он? Если только это не… Ох… Но откуда ректор мог узнать о том, что вчера произошло в аудитории? То, как Дейдарк домогался меня, видел лишь Фред. Получается, это он уже успел рассказать дяде? Но зачем? И если все же я права, то почему ректор решил вмешаться в это, да еще и так радикально? Вроде бы это не должно его касаться… Да и меня он раньше всегда первой обвинял, что нарочно пытаюсь привлечь мужское внимание.
Хотя… Может, именно об этом он и собирался со мной говорить после собрания?
— Жду вас через час у себя в кабинете, тэр Ридд. На этом у меня все, — произнес ректор, уже не глядя на Дейдарка. — Можете все быть свободны.
Мужчины один за другим стали покидать кабинет, ушел и Дейдарк, зло расталкивая всех, кто мешался ему на пути, и только я осталась сидеть на своем месте, ожидая, когда мы останемся с ректором одни.
Он сам закрыл за последним преподавателем дверь и обернулся ко мне:
— Подойдите ближе, тэра. Или предлагаете это сделать мне? Но в том углу не самое удобное место для бесед.
Я спохватилась и направилась к нему. — О чем вы хотели со мной поговорить? — спросила его, едва скрывая волнение. — Это как-то касается увольнения Дейдарка, да?
— Нет, с чего вы взяли? — ректор недоуменно пожал плечами.
— Но… — я стушевалась. — Возможно, я ошиблась. Тогда позвольте мне узнать причину его увольнения?
— Вы не хотите, чтобы он уходил? — в его голосе послышались стальные нотки. — А, может быть, жалеете, что не поддались ему? Или же мне донесли ошибочную информацию о том, что вчера Ридд позволил себе оскорбительное поведение в ваш адрес, и вы противились этому?
— Это Фред вам сказал? — мои догадки, кажется, подтвердились.
— Допустим. Он солгал?
— Нет, — я вздохнула, снова смутившись. — Все правда. Дейдарк действительно вчера вел себя… Неприлично. И Фред, можно сказать, меня спас. Если бы не он, не знаю, чем бы все закончилось…
— Тогда в чем дело? Вы жалеете об уходе Ридда?
Я задумалась. А ведь правда, жалею ли я? Мы, вроде, ладили с ним все последние недели, но вчера он перечеркнул все то расположение, которое успел за это время добиться от меня. Я никогда не забуду, что Дейдарк хотел со мной сделать. И он тоже не простит мне моего отказа. И даже если и попытается вернуть все к прежним отношениям и вымолит у меня прощение, нельзя быть уверенной, что подобное не повторится. Станет ли мне легче, если его не будет рядом? Возможно.
— Я не буду препятствовать вашему решению, — ответила наконец скрепя сердце.
— Надеюсь, — произнес ректор. — Я в любом случае не собираюсь его менять. А разговор у меня к вам совсем другой.
— Какой же? — я удивилась.
— По поводу всех необъяснимых вещей, которые происходят с вами. У меня есть хороший знакомый, он как раз живет в Бонте. Он специалист по стихийной магии, сильный сенсор и неплохой целитель. Очень многогранная личность, обладает глубокими познаниями в разных областях. И я хотел бы показать вас ему. Возможно, он поможет понять, что за огонь мучает вас и какова его природа. И да, это надежный человек. Я доверяю ему, как себе. Вы согласны?
— Конечно! — ответила я не задумываясь.
Разве можно отказаться от такого шанса?
— Хорошо, — губ ректора коснулась легкая улыбка. — Только мы сможем отправиться к нему не раньше, чем через две недели. Потерпите?
— Постараюсь, — я тоже улыбнулась, не скрывая эмоций. — Спасибо. Это так неожиданно…
— Поблагодарите позже, если будет какой толк от этой встречи, — ректор снова, будто случайно коснулся моего плеча и устремился к двери, тем самым давая понять, что разговор окончен.
Глава 20
Предложение ректора меня взволновало не на шутку. Неужели появился шанс узнать, что со мной происходит? Вдруг мне помогут, избавят от этого непонятного огня или хотя бы научат его контролировать? Размышлять об этом было, конечно, рано, все могло сложиться не так радужно, но сам факт такой возможности вселял надежду.
Одно я не могла понять, почему Итан Мадейро захотел мне помочь? Уже второй раз. Нет, третий. Третий, если считать сегодняшнее увольнение Дейдарка.
Ох, пресвятая Калла, Дейдарк, наверное, очень зол. Интересно, как прошел их разговор с ректором? И чем завершился?
Причина моего беспокойства вскоре сам попался мне на пути. Я спускалась на первый этаж, когда Дейдарк почти налетел на меня. И он был не просто зол, а по-настоящему взбешен!
— А, это ты! — его глаза гневно сузились. — Это все из-за тебя произошло, слышишь? — он схватил меня за локоть.
— Это ты себя слышишь? — меня хоть и напугало его взвинченное состояние, но молчать я тоже не могла. — То есть это я виновата, что ты приставал ко мне, хотел взять меня силой?
— А нечего хвостом вертеть перед мужиками, — процедил он. — Явилась тут… Еще и ректору всех закладываешь. Признайся, это ты слила ему информацию о нашей вечеринке? Что он тебе пообещал за шпионаж?
От пощечины, который одарила его я в следующий миг, у меня заныла ладонь.
— Не смей так про меня говорить, — произнесла я сквозь зубы. — Я слово никому не сказала. Ищите предателя среди своих, если такой имеется.
— Думаешь, я прощу тебе все это? — Дейдарк потер пылающую щеку. — Твой отказ, предательство и свое увольнение? Не-е-ет, дорогая Паола, я найду способ вернуть этот долг позора. Ты еще пожалеешь, что осмелилась перейти мне дорогу, — с этими словами он оттолкнул меня и направился дальше, вверх по лестнице.
Я же так и застыла на ступеньке, пытаясь прийти в себя после нашего диалога.
— Все в порядке, тэра? — за моей спиной остановился Тхуко Гварт.
— Да, в порядке, — я встрепенулась и стала торопливо спускаться дальше. — Просто… Замешкалась немного. Извините, если помешала пройти.
— Вы не то препятствие, которое мне было бы трудно обойти, — усмехнулся орк, следуя за мной. — И об увольнении Ридда не стоит переживать. Он это заслужил.
— Вы уже тоже в курсе? — я подавила вздох. Даже в мужском коллективе слухи расползаются быстро.
— У меня есть надежные источники.
— Да, ректор… — поняла я. — И не переживаю я за Ридда, просто…Не важно.