MyBooks.club
Все категории

Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды (СИ) - Сафина Анна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды (СИ) - Сафина Анна. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды (СИ)
Дата добавления:
1 сентябрь 2022
Количество просмотров:
263
Читать онлайн
Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды (СИ) - Сафина Анна

Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды (СИ) - Сафина Анна краткое содержание

Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды (СИ) - Сафина Анна - описание и краткое содержание, автор Сафина Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Упала в реку и попала в другой мир? Где наша не пропадала! Проблемная таверна в наследство, говорите? Дядюшка с прибабахом и красавчик-наг? Ничего, рядом ведь говорящая белка, семейные рецепты в голове, так что держись, мир нагов! Попаданка вышла на тропу кулинарии! Ух и кашу заварю!

Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды (СИ) читать онлайн бесплатно

Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сафина Анна

Из его уст не мое имя звучит совсем неприятно. Эти губы должны произносить другое имя. Елена. От всех этих потрясений не сразу понимаю, что всё это время он обращается ко мне на “ты”, словно намеренно сокращая между нами дистанцию. Встряхиваю головой, решая не заострять на этом внимания. А вот от желания всё рассказать и сознаться поморщилась. Может, после этого он бросит эту глупую затею с истинностью и браком? Ну какая из меня дворцовая дева? Вот только язык не поворачивается всё испортить.

— Подумала, — медленно киваю и прикусываю нижнюю губу, собираясь с мыслями. — Лорд Шшариан, вы ведь принадлежите к самому сильному роду нагов. Как сказали в прошлый раз, станете будущим Императором. Если я соглашусь, то кем буду я?

Этот вопрос меня интересует больше всего, ведь вариантов на самом деле множество. Просто женой, которую не обязательно показывать высшему свету. Всё же я не наг, как он, а всего лишь человек, пусть и истинная пара.

— Императрицей, — говорит он четко, не давая усомниться в произнесенном ни на йоту.

Что-о-о? Мы с Зиной одновременно выпали в осадок от такой заявочки. Только вот она грохнулась у меня на коленях, изображая обморок, а я могла лишь обмахнуть лицо ладонью. Воздуха… Мне не хватает воздуха…

— Д… Давайте выйдем, мне что-то поплохело…

Я стала подниматься, Зинка скользнула в карман фартука. А лорд Шшариан тут же оплел меня хвостом за талию, придерживая и не давая упасть ему в ноги, ведь мои собственные отказывались держать меня прямо и непоколебимо. Чувствовать его хвост на себе было неприятно. Нервы вкупе с этими ощущениями вконец меня добили. Я взвыла и пошла на буксире из хвоста и ползущего за мной нага на кухню. Не раздумывая, взяла одну из бутылок с погреба, оторвала зубами пробку совсем не по-императорски и присосалась к горлышку, словно пиявка к человеческой коже. Приятная прохлада потекла по горлу, согревая внутренности своим теплом. Во рту образовался сладкий привкус ягод, дыхание сразу же пришло в норму.

— Вот теперь выйдем, — выдыхаю, чувствуя себя немного легче.

Мы вышли во внутренний дворик, туда, где у нас обитают единственная козочка да курочки. Не глядя, на ощупь опустилась на скамейку, даже не думая, как на всё это реагирует змеелорд. Совсем не до него, хотя я все равно не могла упустить его из виду, боясь опускать руки, ведь там, на талии, до сих пор это змеиное…

— Почему вы так боитесь? — лорд задумчиво опустился рядом, с интересом рассматривая мое, наверное, уже зеленое от переизбытка нервов лицо.

“Ммм, в детстве меня укусила змея, когда я была на экскурсии с мамой. Вылезла из норки и как хвать!” — хотелось мне признаться, только вот укусила полосатая ведь не Елинарию, а Елену.

На этом моменте я дернула рукой, в которой держала бутылку, отчего пару капель упало на мужской черно-красный хвост. Опустила взгляд и так перепугалась, что, ойкнув, собрала капли кончиками пальцев, даже не думая о том, что боюсь это змеиное безобразие. И это послужило отправной точкой ухода моего неприятия. Хм, а не такой уж он и противный. Трогать довольно приятно. Осознав это, слизала капли с руки, улавливая ушами при этом громкий вздох змея. Ой… Несмело коснулась кончиками пальцев хвоста, проводя по ряду выпуклых чешуек, перемежающихся цветами рубинов и угля. Теплый, с гладкими чешуйками, мягкими на ощупь и будто полированными. Надо же, неожиданно. Я думала, он хладнокровный.

— Кажется, уже не так боюсь, — произнесла и взглянула на лорда, счастливо при этом улыбнулась.

Ведь этот страх преследовал меня всё время, и не только в этом мире. А сейчас благодаря лорду он начинает постепенно уходить.

— У тебя теплая, красивая улыбка, Елинария, — останавливает свой взгляд на моих губах Шшариан, поднимает руку и касается моего лица, как заговоренный. — Удивительно, как легко она может согреть даже мое заледеневшее сердце. Улыбайся мне чаще…

Говорит так проникновенно, что на минуту я замираю в ступоре. Сердце пропускает удар… Еще один и еще… Ну и как тут с ним говорить теперь о брачном договоре? Это же просто невозможно, особенно, когда он тут источает свои мужские флюиды, да и смотрит так пристально, что и самой не оторваться от этого змея. Весь такой ласковый, источающий нежность, еще и так близко… И вообще, я, можно сказать, сейчас нахожусь в его объятиях… Да что ж такое-то…

— Лорд Шшариан, я… — выдыхаю, пытаясь сказать неизвестно что.

Даже теряюсь, ведь ни слова не придумала. Что происходит вообще? Может, кто-то из нас выделяет тут феромоны страсти?

— Зови меня просто Риан, пожалуйста, — так сказал, будто пересилил себя, но я проникаюсь этим гораздо сильнее, чем предыдущими словами.

Понимаю, что когда ты почти император, такие слова, как обычное «пожалуйста» даются сложно. Я оценила этот жест.

Его рука взяла мою маленькую ладошку, та просто утонула в его — большой и теплой. Кожа у него гладкая, приятная и такая… Такая… Как давно я не задумывалась о близости с кем-либо? Совсем потонула в делах таверны, но сердце… Сердце всегда просит тепла. Конечно, хочется встретить своего, родного, поверить, что вот оно, то самое… Настоящее… Но после предательства моего жениха что-то надломилось внутри меня.

— Р…Риан, я… Мне… Мне нужно время, — произношу как на духу, прикрываю глаза, ненавидя себя за слабость. — Родной человек меня уже предал однажды, давай не будем торопиться.

Мои слова падают в тишину, только звуки природы звучат — блеющая коза, кудахтающие курочки. Даже смешок вырывается.

— О каком предательстве может идти речь, если ты моя истинная? — хмуро звучит его грубый голос.

Ох, узнаю этот голос. И снова вернулся лорд Шшариан. Вот только его слова всё равно западают в душу. Значит ли это, что этот мужчина будет только моим? Навсегда? Вот совсем-совсем? Открываю глаза и встречаюсь с его взглядом, который он не отрывает от меня. Будто сейчас он впервые сбросил маску холодности, открываясь для меня с другой стороны. Не знаю, что тому послужило причиной, но думается мне, что именно моя слабость. Все же права была мама, с мужчиной, настоящим мужчиной не нужно быть сильной.

— И все же, — кладу ладонь на его щеку, чувствуя, что так нужно. — Я не хочу быть императрицей. Ты ведь и сам знаешь, что я не справлюсь. Не мое это.

Произнесла и опустила глаза на свой фартук, протянув свободную руку и проходясь в невесомой ласке по пушистой головке моей белки, благодаря ее так за то, что сидит тихо и не отсвечивает, понимая, когда нужно молчать. В душе и без того сумбурный ураган, сметающий всё на своем пути, оставляющий после себя кашу из обрывков чувств.

— Это не сложнее, чем управлять твоей таверной, Ели, — неожиданно сам сократил он мое имя. И мне это понравилось, я даже снова подняла на него глаза. А улыбка ему всё же идет. — Только людей больше. А вместо таверны дворец и немного земель вокруг.

После его слов из горла вырвался истерический смешок. Ага, немного. Вот только осекаюсь, понимая, что нужно настоять на своем именно сейчас, в самом начале зарождения отношений, иначе потом будет поздно.

— Знаешь, Риан, — подбираю слова, думая, как бы преподнести так, чтобы сразу не нарваться на отказ. — Если ты не будешь против моего увлечения и пойдешь мне навстречу, то, возможно, у нас что-то и получится. Доверие и уважение — это важно. Я понимаю, как тебе важен трон, а ты пойми, как мне важно заниматься тем, что мне по душе. Давай пойдем друг к другу навстречу и…

Снова подняла взор к его омутам, обрамленным густыми ресницами. И когда он успел встать так близко ко мне? Искорки в его глазах отдавали красными бликами нашей магии. Губы его тронула легкая теплая улыбка. Надо же, а у него ямочки на щеках, неужели и у наших детей такие будут? Боже, Лена, успокойся, вы даже не поженились еще, а ты уже о потомстве думаешь.

— Мы попробуем, — всё же отвечает он сквозь зубы, отвлекая меня от крамольных мыслей.

Видно, что он явно пересилил себя и наступил себе на горло своим согласием, но тем ценнее для меня вся эта ситуация. Риан в этот момент потянулся ко мне, а я зажмурилась. Даже задержала дыхание, сминая подол платья свободной рукой, а второй сжимая его теплые пальцы. Легкое касание, горячее дыхание, запах, бьющий по носу, и мир закружился, будто выпуская тот ураган эмоций из моей груди наружу. Всё вокруг смешалось, мне чудились красные всполохи магии, чувства настолько остро проникали в меня, что это вызывало покалывания кожи, легкие разряды тока по чувствительной коже. Волшебство момента не описать словами, никогда прежде я не ощущала подобного, но тут…


Сафина Анна читать все книги автора по порядку

Сафина Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды (СИ), автор: Сафина Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.