Брэйди сидел за столом, опершись локтями о столешницу, и смотрел, как я металась по кухне: упаковывала нетронутый завтрак в пластиковый контейнер и ставила его в холодильник, мыла посуду, вытирала ее полотенцем, раскладывала по полкам и ящикам. Движение помогало мне держаться. Я ушла в него с головой и пыталась отключиться от мыслей. Получалось не очень. Стоило только посмотреть на Брэйди и сразу становилось понятно, что он не чувствует себя самым счастливым парнем на свете. А я бесилась. Меня раздражало то, что я, Я чувствовала себя виноватой! Да с какой стати?! Помнится, вчера вечером МЕНЯ отшили и выставили за дверь, как нашкодившего кота. Это Я выглядела полной дурой, когда предложила себя любимому, думая, что делаю ему подарок и получила от ворот поворот. Его отказ был как плевок в лицо. Так почему же сейчас у меня такое чувство, что я его предаю? Согласна, месть — чувство черное. Но моя мстишка слишком мелкая и детская, чтобы обидеть его по-настоящему. И я бы с восторгом отказалась от нее. Честно. Если бы он сказал хоть слово, пусть даже просто произнес мое имя. Тишина убивала.
Провожаемая темными глазами Брэйди, я поплелась в свою комнату. Собираться.
Тепло одетая со списком покупок в кармане и неприятным осадком в душе я спускалась по лестнице. Брэйди стоял в дверях кухни, скрестив руки на груди. Увидев меня, он шагнул в прихожую и остановился посредине, не давая пройти к дверям.
— Дженни, не уезжай без меня. Пожалуйста. Подожди две минутки, я только куртку…
Меня будто черти за язык дернули потому, что несмотря на недавнюю тоску и желание услышать от него именно это, я громко и твердо ответила:
— Нет!
Брэйди шагнул ко мне и приложил обе руки к сердцу:
— Дженн. Прости. Ну не хочешь, чтобы я ехал с тобой, ладно. Пусть тогда с тобой поедет Ли.
Ревность, уже привычная и необоснованная неприятно царапнула сердце.
— Что? И не подумаю, — бросила я и, гордо задрав нос, позабыв про все обещания, которые надавала сама себе, потопала на улицу. Уже закрывая дверь, я услышала, как тихо, на выдохе, Брэйди произносит моё имя:
— Дженни…
Сидя в машине и слушая, как урчит, разогреваясь, двигатель, я уже сожалела о своем упрямстве, но не вернулась и не разрешила Брэйди ехать со мной.
Добраться до Сиэтла оказалось так же несложно, как в свое время несложно было доехать до Порт-Анджелеса. Карта и полтора часа осторожной выматывающей езды по зимней, не всегда хорошо очищенной от снега и льда дороге. Чем ближе к городу, тем покрытие трассы было все более ухоженным, а машин встречных и попутных все больше.
Сиэтл выглядел очень уютно, и дух наступающего Рождества был ощутим здесь как нигде больше. Может из-за того, что в город я въезжала со стороны таун-хаусов. По обеим сторонам дороги проносились похожие друг на друга, как близнецы и в то же время разные двухэтажные домики, украшенные электрическими гирляндами. На заснеженных газонах почти перед каждым домом были фигурки снеговиков, иногда Санты и оленей. Пару раз попадались даже скульптурки эльфов. Великоватые для представителей ночного народца, но все равно очень милые. И на все это падал снег. Он сыпался с белесого неяркого неба с такой медлительной основательностью, словно собирался делать это еще несколько дней, недель, лет. Снег явно занимал себе местечко получше чтобы стать и зрителем и участником праздничного шоу, которое ожидалось со дня на день. Он обосновался, где мог. На деревьях, придавая их серо-коричневым скелетоподобным фигурам нарядное хрустальное сияние. На крышах и карнизах домов, скрывая облупившуюся и местами вылинявшую краску, заставляя каждый коттедж выглядеть, как пряничный домик. Снег оседал на газонах и просто на земле, очевидно, считая, что ее естественный цвет слишком мрачен для настоящей зимней сказки. Глядя на все это, нельзя было не проникнуться ощущением того, что праздник совсем уже рядом, что он принесет с собой чудесное исполнение желаний и что все-все будет хорошо.
Умиротворенная этой благостной картиной, я уже по-другому воспринимала суету центральных кварталов. Большие улицы с множеством офисных зданий, ресторанов, кафешек, бистро, бутиков, магазинов, торгующих всякой всячиной, тротуары, забитые нескончаемым людским потоком, шумным и суетливым не раздражали. Напротив. Мне казалось, что в воздухе разлит некий аромат Рождества, обещающий, что через пару недель моя жизнь станет лучше и светлей. Ощущение близкого счастья было несколько неожиданным, зато придало нужный настрой и силы для шопинга. С трудом отыскав место для парковки, я ринулась в людскую круговерть, сжимая в руке список покупок.
Часа через три на заднем сиденье золотистого фордика красовалась куча коробочек и свертков. Я не поленилась и, простояв в очереди к столику симпатичной чернявой девчушки, упаковала каждый подарок в блестящую, яркую бумагу. Каждый сверток был украшен нарядным бантом, а под ленточки я подсунула карточки с именами. Миссис Малиган. Про нее забыть я просто не имела права. Ли, Клэр, Вихо, Полина. Я хотела сначала написать «мама», но потом подумала, что тогда и Вихо тоже придется назвать отчимом или папой. И то и другое было просто ужасно, поэтому я решила обойтись именами. И Брэйди. Я долго, практически бесцельно ходила по уютным и не очень отделам больших магазинов, заглядывала в магазинчики поменьше и не искала специально. Ждала, что подходящий подарок сам обратит на себя внимание. Так и получилось. Уже хорошенько продрогнув и проголодавшись, я зачем-то завернула в небольшой магазинчик, который предлагал покупателям все виды игрушек, какие только можно было вообразить. Зачем? Сама не знаю. Может быть, меня привело туда именно ощущение праздника. Здесь он чувствовался больше всего. Дети ждут подарков с такой безграничной верой в Рождественское чудо, которая не сравнится даже с верой святых апостолов.
Небольшое помещение было забито покупателями, и продавцы не справлялись. Дожидаясь, когда на меня обратят внимание, я разглядывала полки. Ах, какие куклы там были. И замечательные, мягкие, милые плюшевые медведи. У меня никогда не было по-настоящему любимых игрушек. Те, на которые хватало денег после обустройства на новом месте, были очень скромные и недорогие. Поначалу я привязывалась к ним. Наверное, даже любила. Но после того как пару раз пришлось их бросить, уезжая, перестала просить маму купить мне что-нибудь ещё. А может, к тому времени я просто выросла, и в куклах отпала нужда. Я решительно отогнала от себя грустные воспоминания. Просто скользила взглядом по полкам и витринам, удивляясь тому, сколько же придумали всякой всячины, чтобы развлечь детей. И увидела этот набор. Коробка с картинкой, на которой был изображен симпатичный деревянный домик и надпись: «Собери из спичек избушку Санты». Я сразу поняла — вот то, что нужно.