MyBooks.club
Все категории

Новогодняя инспекция, или Проверка на любовь (СИ) - Алфеева Лина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Новогодняя инспекция, или Проверка на любовь (СИ) - Алфеева Лина. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Новогодняя инспекция, или Проверка на любовь (СИ)
Дата добавления:
22 апрель 2023
Количество просмотров:
362
Читать онлайн
Новогодняя инспекция, или Проверка на любовь (СИ) - Алфеева Лина

Новогодняя инспекция, или Проверка на любовь (СИ) - Алфеева Лина краткое содержание

Новогодняя инспекция, или Проверка на любовь (СИ) - Алфеева Лина - описание и краткое содержание, автор Алфеева Лина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Что может подарить Новый год потомственной ведьме-хранительнице? Королевскую проверку, противного инспектора и лесное чудовище. И знаете, иные мохнатые раритетные зверюги, лучше лучше столичного инспектора, который то штрафует, то лезет целовать.

 

Новогодняя инспекция, или Проверка на любовь (СИ) читать онлайн бесплатно

Новогодняя инспекция, или Проверка на любовь (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алфеева Лина

Спасая бумаги, я начала ими усиленно махать в надежде стряхнуть воду. Как итог: один штраф отсырел до нечитаемости, второй порвался, а третий, тот, что за неподобающее, я решила посушить. И не придумала ничего лучше, чем посушить над камином. А стоило мне отвлечься на парочку снышек, как пуф! — вместо штрафа в руке осталась горстка пепла.

Я задумчиво смела остатки не слишком-то важных документов в камин и решила, что раз оно получено не лично в руки, то и силы юридической не имеет. Подумаешь, в дверь засунули. Ошиблись адресом!

***

Вари зелье, ведьма, пока в груди горячо!

Считается, что снадобья, приготовленные под влиянием эмоций, действуют лучше. А эмоций у меня сейчас хватало. Причем не самых милых и доброжелательных, хотя я и считалась доброй ведьмой. Той что и лес убережет, и охотнику в случае чего поможет, и зверей зря обижать не позволит. А себя я в обиду тем более не дам! Особенно всяким столичным моралистам. Я к нему, значит, со всей душой и самой лучшей взяткой, а он меня штрафовать надумал! Лучше бы за своим здоровьем следил. Ничего теперь другие присмотрят. Дамы в нашем городке отзывчивые и прилипчивые. Если надумали кому-то причинить добро, то так просто не отстанут. В общем, зря лорд Аркс от взятки отказался…

Два часа работы — три готовых зелья. Я с гордостью разлила снадобья по бутылочкам. Здесь было и общеукрепляющее, и силы восстанавливающее, и успокаивающее нервы. Тот, кто скажет, что наш инспектор не психованный, пусть через неделю на него полюбуется. От излишней заботы и опеки еще и не такие столичные снобы ломались. Если же станет совсем невмоготу, так дорогу обратную знает. Попутного ветра в спину.

Дождавшись, пока зелья остынут, занялась красивой подарочной упаковкой. Каждую бутылочку положила в коробочку с алым бумажным наполнителем, а к горькому снадобью заботливо добавила шоколадные конфеты. Сладости были одинаковые из одного пакета, так и я таиться не собиралась. Смысл делать вид, что ни при чем, когда я единственная ведьма на всю округу?

Первые клиенты начали появляться в моей лавке спустя полчаса и не разочаровали. Вот не зря я считала наших дам сердобольными и жалостливыми, а еще они жутко скучали в нашей глуши. Убойное сочетание! Лично мне нашего инспектора было заранее жалко. Ничего, господин мэр и другие видные господа сработают на контрасте и предложат лорду Арксу иные развлечения. Я прямо видела, как он радостно бежит в лес на охоту, как спускается в глубокие пещеры, чтобы избавиться от  женского внимания. А там и вернуться в столицу королевскому инспектору захочется.

К обеду я продала все подарочные наборы, а хорошая выручка всегда улучшает настроения. Ещё и новый венок из ламелы приятно радовал взгляд. Раз лорд Аркс от взятки отказался, не пропадать же добру?

Набросив на плечи теплую шаль, я вышла на крыльцо и начала прибивать венок к двери, когда позади послышался недовольный скрип мужских сапог.

У меня вообще с домашним инструментом не очень, если это не ступка для трав или не скалка для теста. Но прошлый гвоздь так некстати расшатался и выпал, а бегать искать помощи не было ну совершенно никакого настроения. Душа требовала вандализма, и забивание гвоздя  идеально под это подходило. Особенно тот момент, где надо его загнуть, чтоб превратить в крючок…

— Морозного дня, господин королевский инспектор, — пропела я, не оборачиваясь. Очень была занята — примерялась молотком к блестящей шляпке гвоздя.

А как узнала, что ко мне пожаловал именно лорд Аркс? Да просто он него зверски несло моей общеукрепляющей настойкой. Не иначе как кто-то из дам пытался насильно напоить. Жаль, я этого не видела.

Венок из колючей ламелы, который я почти прикрепила к двери, скользнул на руку, а толстый гвоздь провернулся в гнезде и грустно повис крюком вниз, заставив меня стиснуть зубы от раздражения. Отчего-то мне не хотелось показать себя неумехой в присутствии лорда Аркса.

— Позвольте вам помочь.

И перед моим носом возникли две мужские ладони. Одна нагло отобрала молоток, другая сцапала гвоздь, а я… Я оказалась зажата между дверью и не в меру наглым столичным хлыщем.

Тюк-тюк…

Стучал молоток по шляпке гвоздя.

Тук-тук…

Стучало сердце раздраженной ведьмы, предчувствующей, что ей скоро скажут какую-нибудь гадость. Забив гвоздь, лорд Аркс соизволил опустить руки.

— Можешь вешать свой венок, ведьма.

— И во сколько мне это обойдется? — едко поинтересовалась я.

Вешать венок на дверь мне уже расхотелось. С большим удовольствием я повесила бы его на шею лорда Аркса, но нельзя… Нельзя разбазаривать дары леса. Поэтому я сделала глубокий вдох, втянула в себя чистейший морозный воздух и пристроила венок на дверь мастерской, не забывая о традиционном заговоре на удачу, усиливающим эффект ламелы. Только после этого я повернулась к лорду Арксу.

Хм… А господин королевский инспектор мужчина горячий. Иные в легком пальто нараспашку в мороз не ходят. Лорд Аркс набросил его поверх белоснежной рубашки и, кажется, при этом совершенно не мерз.

— Я не собираюсь тебя сегодня штрафовать, Алексия. Но это не означает, что я не передумаю завтра, когда уважаемые дамы этого городка вместо конфет и настоек начнут мне дарить слабительный порошок или средство от облысения.

— Это пожелание?

— Это намек! Я здоров, госпожа ведьма! — неожиданно грозно рыкнул маг.

Я от неожиданности аж на месте подпрыгнула.

— Да ладно, а по голосу и не скажешь. Вот, смотрите! Кажется, у вас глаз дергается!

— А давайте мы, госпожа Алексия побеседуем с глазу на глаз, — несколько зловеще произнес королевский инспектор, после чего толкнул дверь в мою лавку, вынуждая меня отступить.

Отступить? Это он глупость задумал! Нельзя победить ведьму на ее же территории. А мои владения простирались далеко за пределы лавки. Весь город под моим влиянием. Да что там город, лес и тот любит, ценит и одобряет.

Вот так!

Вскинув голову, я поправила воротник на блузке и степенно посмотрела через плечо на мага, зло дышащего мне в затылок.

— Хорошо. Вы можете зайти в мою лавку, раз уж у вас возникла такая непреодолимая потребность.

Вот этот раз лорд Аркса нарезал круги по торговому залу дольше, чем в первый раз. Тщательно осмотрел все полки, сунул нос в демонстрационные образцы, я же на всякий случай прислонилась к двери в кладовку, делясь с домом силой и прося у него защиты. Если маг рискнет взломать мое хранилище, у него не только глаз задергается.

— Итак, вам вздумалось меня полечить, — сурово объявил королевский проверяющий.

— Нет, мне вздумалось вернуть вас в столицу. Там теплее, веселее, здоровее. Согласитесь, сплошная польза для столичного организма.

— Вы считаете меня слабаком? — заметно опешил лорд Аркс.

Я придирчиво осмотрела этого “кабана”. Если бы не симптомы лихорадки, обнаруженные мной в прошлый раз, я бы вообще не заподозрила, что с этим мужчиной что-то не так. Рослый, хорошо сложенный, про таких в народе говорят “как за каменной стеной”, а руки такие, что подковы можно гнуть. Да, неаристократические пальцы были у лорда Аркса. Видно, что мечом он махать привык не только на тренировочных полигонах. Заметив, что я его разглядываю, лорд Аркса сложил руки на груди и насмешливо вскинул бровь.

— Я считаю вас магом. А это не только призвание, но и в какой-то степени диагноз.

Насмешливая бровь нервно дернулась.

— И кто еще из нас двоих сноб!

— Тот, кто не признает силу ведьмовских заговоров и раздает штрафы направо и налево. Думаете, я лес обокрала? Да он сам мне эту ламелу подарил! А я вам цветы принесла от чистого сердца…

— Решили дать мне взятку.

— Да подружиться я хотела! — Я в сердцах топнула ногой, отчего прячущиеся в ящике стола сныши высунули из него любопытные мордочки. —  Наладить добрососедские отношения.

— А когда не вышло, отправили ко мне делегацию из сердобольных дам этого городка. И только не говорите, что вы здесь ни при чем.


Алфеева Лина читать все книги автора по порядку

Алфеева Лина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Новогодняя инспекция, или Проверка на любовь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Новогодняя инспекция, или Проверка на любовь (СИ), автор: Алфеева Лина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.