больше чем кто-либо еще, за эти семь лет.
Я не знала, что сказать на это. Бьорн, безусловно, привлекательный мужчина и он мне всегда нравился. Но только вот сути это не меняет. Мы натворили дел, и мне было очень больно тогда. Мне нужно убедиться, что подобное не повториться. Что мы оба готовы к семье и ответственности за нее. Что мы в случае чего будем вместе и вместе преодолеем сложности и проблемы которые возникнут у нас на пути. А то, что они будут можно и не сомневаться.
— И еще. Девочек мы в это впутывать не будем — ответила я.
— И в мыслях не было. Ты же поможешь мне с ними подружиться?
— Они уже от тебя без ума. Ты движешься в правильном направлении. В этом возрасте все проще. Ты спаситель, так что у вас все получится, если не будешь сильно ошибаться. Но мы справимся — кивнула я.
Девочек вот и в самом деле вмешивать не нужно. Им нужен отец и защитник. Поэтому я сделаю всё, что бы они поладили и препятствовать этому уж точно не буду. Бьорн будет хорошим отцом.
Но вот наши отношения с Бьорном лично для меня под очень большим вопросом.
Глава 11. Лондон — это столица Парижа, а Париж — столица Рима
— Дорогой, если тебе дадут Нобелевскую премию, мне нечего будет надеть! — Хорошо, дорогая, если дадут, я от нее откажусь.
Бьорн
— Асти, и еще. Ты моя жена и пока ты ею являешься, я собираюсь действовать соответственно — сказал я.
— Ты сейчас о чем?
— Я о твоих телохранителях, горничных, водителях, слугах.
— Я не возражаю. Не вижу в этом проблемы — пожала плечиками жена.
— Отлично. Теперь что касается текущих дел. Ты планируешь продать магазин?
— Да. Только заберу и упакую дорогие мне и девочкам вещи. А еще книги. Ты поможешь с его продажей?
— Да. Я отдам сегодня же необходимые распоряжения. Что касается расходов, то будет справедливо, если я возьму их на себя.
— Бьорн, ты…
— Ты заботилась о девочках семь лет. И я при этом ни как в этом не участвовал. Мой долг тебе велик как недовольство Дома Гризли решениями парламента. А они, знаешь ли, все время недовольны.
Я почему-то так и думал, что деньги у меня Асти взять откажется.
Жена в этом вопросе страшно щепетильна. Она тогда ушла, не взяв из особняка ни дорогую одежду, ни драгоценности. Ну ладно не взяла фамильные, принадлежавшие Дому Белых Медведей, это было понятно. Но почему не взяла те, что я ей дарил? Мне тогда семь лет назад пришлось выискивать средства, что бы хоть как-то передать ей деньги. Поэтому сейчас я собирался быть настойчив.
Все мои любовница за последние семь лет жаловались, что я страшно скуп, жена жалуется, что через-чур расточителен. Вот и пойми этих женщин.
— Бьорн, для девочек — да. Я согласна. Им многое следует поменять в гардеробе, но я вполне обойдусь…
— Нет, не обойдешься. К тому же не забывай. Ты будешь появляться рядом со мной, как моя жена. А жена Верховного Коннетабля не может выглядеть плохо. Она даже хорошо не может выглядеть. Жена Верховного Коннетабля должна быть ослепительна. И ты должна соответствовать. В конце концов, прими это в качестве возврата долга за семь лет.
— Хорошо. Я и в самом деле рядом с тобой должна соответствовать. Но никаких драгоценностей. Мы пока…
— Я понял. Никаких новых драгоценностей. Обойдемся теми, что есть. На первое время хватит.
Жена довольно кивнула, порадовавшись своей маленькой победой.
Я же смотрел на личико своей жены и не переставал удивляться. Сколько на нее всего свалилось! А как при этом она держится?! Вот никогда бы не сказал, что передо мной сидит хозяйка маленького книжного магазинчика в провинциальном городишке. Передо мной сидит моя жена. Жена верховного Коннетабля не больше и не меньше. И она ею и останется!
Ей определенно нужно все обдумать, а главное смирится, что никуда она от меня не денется. Но сейчас ей срочно требуется отдых. Я встал, подошел к Асти и подал ей чашку с отваром.
— Что это? — подняла она на меня свое личико.
— Асти, врач сказал, что у тебя очень много потрясений. И наша встреча и гибель Эффраима. А впереди у нас еще много испытаний. Поэтому выпей. Он сказал, что тебе нужно много спать и хорошо питаться. Именно это я и хочу, что бы ты сейчас сделала. Мы с тобой заговорились. А уже поздно. Девочки с утра пораньше тебя разбудят? Или они поздно встают?
— Нет. Увы, они ранние пташки — сказала жена и покорно выпила отвар.
— Ну, вот видишь? Так что пора спать.
— Аааа…
— Завтра цветочек. Я отнесу тебя в спальню?
— Нет! Я сама! — слишком поспешно и резко вскинулась жена.
Что за мысли бродят в ее головке? Я сдержанно кивнул. Асти спустила ножки и рванула в спальню, но запуталась в моем халате, который ей был определенно велик, и чуть было не упала. Поэтому я все же подхватил Асти на руки и отнес в спальню. Смутилась она неимоверно. Я поставил ее возле кровати и сказал:
— Ванна там. Я пойду, отдам еще несколько распоряжений, а ты ложись спать.
— Но все же спят уже?
— Я же не сплю? Значит, и они не спят — совершенно серьезно возразил я.
Асти кивнула, а я что бы еще больше не смущать жену, покинул спальню, пересек гостиную и вышел в коридор. Как и следовало ожидать, под дверью стоял мой первый секретарь. Как только я открыл дверь, парень вскинулся и протер глаза.
— Вермунд, вы, когда спите? — спросил я у него.
— Я тогда же когда и вы, Верховный Коннетабль.
— Что там у вас? Давайте я согласую, и отправляйтесь спать. На сегодня всё.
Мне поспешно отдали насколько бумаг на подпись, а потом Вермуд затараторил, пока я подписывал и бегло просматривал:
— Завтра с утра прибудет гардероб для гуны Таларктос. Все то, что удалось раздобыть в этом городе. Лавки тут очень не богатые, и не соответствуют статусу гуны, но все необходимое на первое время достать все же удалось. Служанку гуне ваш заместитель одобрил и уже утвердил. С гардеробом для девочек все оказалось ещё сложнее, но тоже завтра доставят всё, что удалось раздобыть. А еще завтра прилетит дирижабль из столицы. Привезет вещи гуны Таларктос, о которых вы распорядились и которые тут не достать. Вы на этом дирижабле отправите семью в