«Алисия! — от удивления она едва не произнесла это вслух, медленно начала подниматься из — за стола, но была остановлена рукой Айелет. Джим с недоумением взглянула на юную демоницу. Девушка едва заметно покачала головой.
Алисия встретилась взглядом с Джим, откинула с лица прозрачную ткань и хитро усмехнулась подруге, резко свела руки, хлопнула в ладоши и тут же вся вспыхнула, а за её спиной выросли огромные крылья из живого пламени. Музыканты с силой ударили по струнам, выбирая на этот раз более быстрый ритм. А дева начала двигаться. Она кружилась и кружилась, а огненные крылья то скрывали её от любопытных глаз, укутывая в кокон из пламени, то разворачивались бутоном и начинали расти огромными кроваво — красными лепестками, которые тут же осыпались яркими искрами и вновь возрождались в виде крыльев. И чем быстрее становился темп музыки, тем быстрее двигалась хрупкая девушка в центре зала.
На этот раз зрелище не оставило никого равнодушным. Все поднимались в немом изумлении и не могли отвести взгляда от огненной девы, которая показывала доселе невиданное мастерство.
Велизар почувствовал свою стихию ещё в тот момент, когда заморская девица начала запускать свои дурацкие цветочки, но это не вызвало у него никакого интереса. Его внимание было полностью поглощено прелестями служанки, которая стояла на коленях возле камина и укладывала в него тонкие сухие поленья. Демон поднялся из — за стола и нетвёрдой походкой пошёл в её сторону. Он был на полпути, когда его накрыло такой силой чужой стихии, что он споткнулся и резко обернулся, враз трезвея и приходя в себя.
Велизар не мог отвести своего изумлённого взора от заморской артистки. С силой растёр себе виски, глаза, тряхнул головой, отгоняя наваждение. Да! Перед ним была не просто какая — то огневичка, а великая волшебница, которая в полную силу пользовалась стихией огня. Как заворожённый, пошёл к ней. Обошёл стол, со злостью оттолкнул слугу с пустым блюдом, вставшего у него на пути, перепрыгнул через лавочку и остановился напротив девушки, хищно улыбнулся. Зал замер. И в тот момент, когда крылья снова скрыли хрупкую девичью фигуру, асур создал огненные фантомы жутких тварей, которые одна за другой рванули к деве.
Из — за главного стола вскочили асуры, Джим прикрыла ладошкой рот, а среди музыкантов начался какой — то переполох, словно кто — то кого — то пытался удержать. Танцовщица резко развела крылья, и все увидели в её руках мечи, состоящие из чистой стихии. Девушка улыбнулась, принимая вызов огненного асура, и бросилась в поток чуждого пламени в образе неведомых зверей.
Велизар задыхался от возбуждения, посылая один за другим фантомы в сторону танцовщицы, и с каждым разом всё больше увеличивал мощь огня. А девушка спокойно кружилась внутри пламени и с лёгкостью разрывала своими мечами в клочья самые ужасные его воплощения. Асур сам того не заметил, как занялся огнём и вспыхнул.
— Велизар! — Райнер стоял на ступеньках возле стола и не отводил напряжённого взора от лица друга. — Остановись! Прошу тебя.
— Нет! — Заорал асур и, опасаясь, что ему могут помешать осуществить задуманное, возвёл стену из огня между собой и друзьям. А в его руках образовались точно такие мечи, как у девы, и он пошёл навстречу танцовщице. — Я ждал тебя всю свою жизнь! — его лицо было безумным, голос понизился и хрипел, а глаза горели страстью.
В зале начался переполох: гости, родственники, просто приглашённые — все громко переговаривались между собой, решая, что это, часть представления или нет, и кроется ли во всём происходящем скрытая угроза для них самих.
Алисия спокойно ожидала приближения огненного асура. В её взгляде была уверенность и безмятежность. Она знала, что сможет противостоять его силе и ничего не боялась. Асур был совсем рядом, когда между ними опустился крылатый демон. Разгневанный Райнер заступил дорогу Велизару, за его спиной стояли Нагмар и Гаркан, а личная охрана обходила по кругу, беря неуправляемого асура в кольцо.
— Ради нашей дружбы, — тихо произнёс наследник, пытаясь достучаться до сознания друга, — Велизар, остановись! Здесь столько глаз… Не заставляй меня сделать это… — в руках он держал цепи для низших демонов.
— Р — р–р, — демон в ужасе посмотрел на цепи, обвёл безумным взглядом зал и словно только что заметил присутствие всех этих гостей. С сомнением посмотрел на желанную деву, перевёл взгляд на своих друзей и твёрдо произнёс: — Она моя!
— Твоя, — тихо согласился Райнер, подходя ближе и дотрагиваясь до его плеча. Вокруг огненного асура медленно опускалось пламя. Приблизил к нему своё лицо и прошептал на ухо: — Но только не здесь!
Велизар встретился взглядом с наследником и кивнул. Райнер что — то приказал своим воинам. Они тотчас подхватили девушку под руки и вывели из зала. А представление продолжило идти своим ходом.
Глава 45. Менестрели наступают!
Джим поднялась из — за стола и рванула за воинами, которые увели Алисию из зала. Но у неё не получилось проскользнуть незамеченной мимо Райнера. Наследник как раз закончил разговор с огненным асуром и схватил её за руку.
— Ты это куда собралась? — Посмотрел на выход и подозрительно прищурился: — Ты что, знаешь эту девушку? — Его взгляд сделался пытливым: — Любопытно.
— Нет, я её не знаю, — не задумываясь, соврала Джим. Кровь тут же отхлынула от её лица, она побледнела и зло посмотрела на своего мучителя. — Мне плохо. И я хочу уйти!
— Я провожу тебя, — вкрадчиво проговорил наследник и как бы невзначай откинул полу своего сюртука: на его поясе висел свёрнутый кольцами кнут. — Нам есть о чём поговорить. — Лишь на мгновение в глазах человечки промелькнул страх и что — то ещё, что заставило его удивлённо приподнять брови. — Я тебе уже однажды говорил: никому не позволено прилюдно унижать меня. — Почувствовал на себе чей — то взгляд и недовольно прищурился: — Что тебе, Айелет?
— Позволь мне проводить мою будущую сестру до её комнаты, — юная демоница ласково улыбнулась. — Тем более, нам есть о чём пошептаться, — заговорщицки подмигнула Джим, — о нашем, о девичьем.
— Я сам провожу её! — произнёс Райнер тоном, не терпящим возражений, кивнул в сторону стола: — А ты возвращайся на своё место и продолжай смотреть выступление.
— Я не хочу смотреть выступление, — Айелет упрямо вздёрнула подбородок, — я хочу поговорить с твоей невестой.
— Да что за день сегодня такой? — Райнер не сказал ни да, ни нет, развернулся и потащил девушку к выходу. Айелет не отставала от них ни на шаг. — Вы что, сговорились все?!
Джим, проходя мимо музыкантов, встретилась взглядом с Арникусом. Он едва заметно кивнул и перевёл взгляд на двери. И как только девушки скрылись с глаз, довольно посмотрел на своего подельника:
— Ну и что ты голову повесил? — Дракон негодующе зыркнул на него. — Нужно верить своей принцессе! — Арникус отложил дудку и поднялся. — Алисия не даст себя в обиду.
— Почему ты меня остановил? — прорычал Дар, тоже поднимаясь со своего места. — Я бы этому уроду по — быстрому ручки — ножки оторвал. — Немного подумал и добавил: — И хотелку его свернул, да и голову на всякий случай открутил. И было бы мне счастье!
— Вот потому и остановил, что нужно было, чтобы Алисия в ту башню попала, — Арникус хищно улыбнулся. — Ну что, пошумим? — Дракон довольно кивнул, прожигая ненавидящим взглядом ближайших к нему асуров. — Только помни: мы всего лишь пьяные менестрели, — обвёл взглядом слабо трезвых заморских музыкантов, — которым посносило башни от количества выпитого, и не больше. Недаром же мы столько кувшинов вина заказали перед выступлением! — Дар кивнул. — Тогда идём, наш выход!
Недарион тотчас притворился пьяным и, пошатываясь, поплёлся к выходу, где стояла личная охрана наследника.
— Вернитесь на место! — приказал асур, который стоял ближе всех к ним.
— Мне выйти надо! — заплетающимся языком произнёс Дар. Он упорно шёл вперёд и делал вид, что совершенно не замечает, как напряглись воины, стоящие возле дверей.