– Да, вчера вечером.
– Они сейчас во дворце? – прищуриваюсь.
– Нет. Иначе я бы тебя не привёл сюда, не предупредив. Аргандийцев принимает у себя Азим, как тот кто ведёт эти переговоры. Сегодня они во дворец не приглашены. Отец официально ещё болеет, – сообщает мне мой мужчина.
– Тогда не вижу срочной необходимости обсуждать это сейчас, раз ни с кем из аргандийцев я сегодня не столкнусь, – подвожу итог. И видя, что Корим явно желает мне возразить, добавляю в голос мягких и даже умоляющих ноток. – Я расскажу всё, что смогу. Но давай, не сейчас. Пожалуйста. Поверь, это не то, что я хотела бы вспоминать перед встречей с твоими родителями. Мне важно произвести на них хорошее впечатление. А если я буду вся в растрёпанных чувствах, то ничего хорошего из этого не получится.
– Хорошо, – наконец уступает мой мужчина. – Но когда вернёмся домой, я больше не позволю тебе избегать этого разговора.
– А я не буду пытаться, – уверяю его.
В конце концов он действительно имеет право знать, что один из самых влиятельных людей Арганды, сделает всё возможное, чтобы убить меня, если узнает кто я и где меня найти. И моё ответное намерение уничтожить эту мразь тоже никуда не делось.
Просто спрятаться под одеждами босварийской принцессы для моего спокойствия недостаточно. Это не даст мне ни чувства безопасности, ни отмщения.
– Вот и договорились, – удовлетворённо улыбается Корим, обнимая меня. Целует нежно в лоб, за неимением других вариантов. – Пойдём. Нас уже, действительно, заждались.
И толкает дверь, за руку увлекая меня дальше.
Сегодня во дворце далеко не так многолюдно, как в мой прошлый визит сюда. Но оно и понятно, на официальном объявлении о браке Тайрэна Сэйнара с Миренхаш Босвари и сопутствующих договорённостей между двумя королевскими домами яблоку негде было упасть. Всем хотелось стать свидетелем, по сути, исторического момента. Тем более, что из-за болезни короля во дворце очень долго не проводились никакие светские мероприятия. Ну а сейчас дворцовая жизнь снова течёт мерно и спокойно.
И тем больше мы привлекаем внимания. Все встречные-поперечные буквально таращатся на нашу пару, порой даже забывая вовремя поклониться теперь уже наследному принцу Босварии.
На этот раз Корим меня не прячет. Наоборот. Шагая коридорами и живописными галереями королевского дворца рука об руку с любимым мужчиной, я чувствую насколько он удовлетворён сейчас. И во взглядах, бросаемых на меня моим царственным и мужественным принцем, читается столько гордости и восхищения, что не почувствовать себя самой-самой просто невозможно.
В личном крыле короля Ардораша я, само собой, никогда не была. И когда стражники, поклонившись, распахивают перед нами двери, пропуская под арочный свод, я с любопытством обвожу взглядом круглый тенистый двор, открывшийся нашим глазам. Фонтаны выложенные самоцветами, мозаичная плитка дорожек, поражающих потрясающе красивыми узорами. Цветущие кустарники и деревья, наполненный благоуханием цветов воздух, мраморные скамеечки, белые альтанки, золотистые птички, порхающие с ветки на ветку с заливистыми трелями. Тут так и хочется остановится, а ещё лучше посидеть и полюбоваться на всё.
Но нас уже встречают. На широкую белую террасу, через распахнутые ажурные двери выходит его величество король Ардораш Босвари. А следом за ним и его супруга королева Зальфия.
Поднявшись к королевской чете на террасу, мы останавливаемся в паре шагов. Корим отпускает мою ладонь и мы вдвоём синхронно кланяемся. Он с рукой на сердце, я со сложенными на груди ладонями, как велит традиция.
– Светлого дня, ваши величества, – произносит Корим. – Да пребудет с вами милость всех богов.
– И тебе, сын. Поднимись. И представь нам свою спутницу, – торжественно отвечает Ардораш. – Поднимись и ты, дитя. Хочу взглянуть на ту, что похитила сердце моего любимого сына.
Стоит нам выпрямиться, и Корим тут же обнимает меня за талию, привлекая ближе. И переходит уже на менее формальный тон:
– Отец, мама, знакомьтесь, это моя возлюбленная невеста леди Камэли Сатори.
Церемония приветствия соблюдена, так что можно и чуточку выдохнуть. Ему. Для меня всё только начинается.
– Приветствую, ваши величества, – учтиво склоняю я голову.
Король подходит к нам ближе, внимательно рассматривая меня. Оценивая весь мой облик. И то, как я обыграла босварийские традиции в своём наряде от его внимания тоже не ускользает. Вон как удивлённо дёргаются его губы. Да и королеву я своим видом явно удивила. И, кажется, в хорошую сторону.
– Рад знакомству, леди Сатори. Признаться, я много наслышан о вас, – на меня устремляется острый проницательный взгляд карих глаз, так похожих на Коримовы.
Вот в том, что наслышан, даже не сомневаюсь. Наверняка за эти дни королевские безопасники нарыли обо мне всё, что только возможно. Старый монарх несмотря на груз прожитых лет и перенесённую болезнь не утратил ни хватки ни уверенной властности матёрого хитрого хищника. И вряд ли я в его глазах выгляжу подходящей кандидатурой на роль невесты любимого сына. Хотя… Корим почему-то уверен в обратном.
– И я очень рада, ваше величество. Уверена, моя скромная персона не может быть даже на десятую долю так же интересна, как ваша. Для меня большая честь быть представленной столь мудрому и великому правителю, – со всей искренностью выдаю я порцию тщательно взвешенной лести. Вполне заслуженной, надо сказать. Король Босварии несмотря на некоторые свои недостатки, как правитель, действительно достоен уважения.
– Ещё и скромная, – в глазах пожилого монарха вспыхивают весёлые искры. Точно такие же, которые я так люблю зажигать в глазах Корима. – Не прибедняйся, девочка. Я уже имел удовольствие письменно общаться о тебе и с королём Яргардом, и с твоим дядей, герцогом Гиерно. И оба в один голос твердят, что Сэйнар потеряет в твоём лице очень сильного мага и ценную персону. Ещё и намекают, что просто так не отдадут.
Тут меня так и подмывает заявить, что я сама решаю, отдаваться мне или нет. Но зачем портить политикам их игры? Пусть развлекаются.
– Их можно понять, – хмыкает Корим. – Герцог Гиерно прочил мою Камэли в свои преемницы. Моя любимая истинное сокровище не только для меня, но и для нашего рода и Босварии. И воистину стоит гораздо большего брачного выкупа, чем тот, которого требует Сэйнар.
А сейчас мне явно набивают цену. Засмущаться что ли.
– Не сомневаюсь, – согласно кивает король, но тут же хитро улыбается. – Но грех в таком деле не поторговаться. Ведь так, леди Сатори?
– Вам ответить, как верная подданая Сэйнара, или как будущая жена принца Босварии? – интересуюсь я с улыбкой.
Его величество в ответ и вовсе начинает смеяться.
– Ай, хитра, – качает он головой. – Достойный ответ для будущей королевы.
Оглядывается на застывшую позади него жену, ожидающую возможности тоже подойти к нам с Коримом.
– Зальфия, свет души моей, иди и ты познакомься с невестой сына. Кажется, наш Корим наконец-то нашёл ту, что сделает его счастливым.
Ох. Это ведь… одобрение, да? Мне не показалось? Кажется, король действительно доволен выбором сына. Осталось узнать, как ко мне отнесётся королева.
Глава 27
Знакомство и завтрак с родителями моего будущего мужа, действительно оказались не такими уж страшными. Я даже получила удовольствие от общения с королём Ардорашем. Пребывая в добром расположении духа, его величество много шутил и смеялся, выспрашивал меня обо мне самой и моей семье, порой задавал довольно каверзные вопросы, заставляющие меня постоянно держать ухо востро и тщательно взвешивать свои слова. Но в целом не скрывал, что я пришлась ему по душе.
А вот о королеве я такого сказать не могла. Молчаливая и тихая, она почти не принимала участие в беседе. Больше слушала и наблюдала за нами с Коримом. Тем сильнее я удивилась, когда после завтрака она пригласила меня прогуляться с ней в королевских садах.