MyBooks.club
Все категории

Звездный ветер (СИ) - Гусина Дарья

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Звездный ветер (СИ) - Гусина Дарья. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Звездный ветер (СИ)
Дата добавления:
1 март 2021
Количество просмотров:
272
Читать онлайн
Звездный ветер (СИ) - Гусина Дарья

Звездный ветер (СИ) - Гусина Дарья краткое содержание

Звездный ветер (СИ) - Гусина Дарья - описание и краткое содержание, автор Гусина Дарья, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Профессор кибергенетики Мария Бронски много лет ищет своего брата. Отдел КБ утверждает, что он погиб на планетолете "Аструс", попавшем в черную дыру 16 лет назад, но результаты личного расследования Маши говорят о другом. Поэтому, получив неожиданный "пинок судьбы", Мария решительно отправляется в неизвестность в компании выводка инопланетян, трех странных киборгов, виртуала стюарта и четырех людей разной степени депрессивности.

Звездный ветер (СИ) читать онлайн бесплатно

Звездный ветер (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гусина Дарья

— И что ты задумал, Ксав? — загоготал Брю.

— Уж тебе, болтуну, я пока ничего не скажу.

— А мне? — спросил Томас, останавливаясь, поворачиваясь и половчее перехватывая бутылку за горло. — Мне скажешь?

… Кавендиш благодарил небеса за то, что именно перед подозрительной фразой Ксава наверху лестницы появились Итиро, Феб и Эл. Сказанное Ксавом Тому очень не понравилось. Неважно, что тот имел в виду, молодчик говорил о Мие — Томасу не хотелось бы пускать такие вещи на самотек.

— Ты кто такой? — напряженно прищурившись, поинтересовался Ксав.

Остальные молодчики казались растерянными, лишь шмыгающий носом парень с бычьей шеей глядел на Томаса с холодным любопытством акулы.

Кавендиш молчал, поджидая, пока друзья подойдут поближе. Ксав смотрел ему в глаза, Томасу показалось, что у него сужаются и расширяются зрачки, вертикальные, как у змеи. Или не показалось — в Кластере, к примеру, на такие вещи в последнее время пошла самая мода.

— Я понял, — протянул Ксав с улыбкой на поджатых губах, — ты — талисман, рыжий гибридник.

Том перевел взгляд на кожаный пояс парня, там на пряжке мигала красная искра. Такие же пояса были и у остальных парней. «Блюстители», так называл их Грег — жители Палисадоса, по суди члены мелких банд, в последнее время с тревожной скоростью организовывающихся в армию. Они носят сканеры в пряжке, любят модификации, придающие им черты животных (клыки, голо-тату в виде чешуи, раздвоенные языки), а иногда за городом находят трупы гибридников. Мэр ничего не может сделать: пираты с Палисадос — официальные защитники Аквариуса. Здесь все ждут нападения Кластера. И уповают на армию с соседней планеты.

Итиро загремел по деревянной площадке грубыми ботинками, встал рядом, откинул край плаща до пят, с которым не расставался даже в теплую погоду, продемонстрировав ремень от кобуры бласт-ствола. Кавендиш быстро обернулся на Эла и Феба. У тех были совершенно спокойные физиономии, Эл нехорошо улыбался, Феб добродушно переводил взгляд с одного «блюстителя» на другого. Ситуация, впрочем, была понятной — плохие мальчики задирают хороших киборгов. И ведь объяснять даже ничего не пришлось. Наверное, за месяц с небольшим команда «Звездного Ветра» усвоила очень простую вещь — каким бы комфортным и спокойным ни было их путешествие, опасность всегда рядом, а они в одной лодке, в прямом и переносном смысле.

— Ну я талисман, — тоже подпуская в уголок рта улыбочку, усвоенную им в трущобах Л-Полиса, лениво сообщил Томас. — А ты только что что-то вякнул о моей невесте.

Ксав моргнул, переведя взгляд на Итиро и его кобуру.

— Тебе показалось, приятель. Мои друзья это подтвердят. Мы говорили о другой девушке.

Кавендиш мысленно прикинул, каковы его шансы вытряхнуть из «блюстителя» признание. Даже если это получится, придется быстро-быстро улетать с планеты. Без заказов и денег.

— Только приблизься к моей невесте, — проговорил он с угрожающим тоном. — Только посмотри в ее сторону!

— Ты знаешь, кто я? — медленно, сверкая своими страшненькими глазами, произнес Ксав.

— Плевать я хотел. Я тут особый гость. Могу благословить так, что долго вспоминать будешь.

— Верно, — признал Ксав, резко выдохнув. — Особый гость. К особым гостям — особый подход. Учту. Тебе повезло, что мы тут тоже… в гостях сегодня. Идемте, парни.

Четверка «блюстителей» прошагала вверх по лестнице, «Акула» на ходу пожрал глазами компанию гибридников и людей, Брю прошмыгнул мимо, четвертый парень скользнул, словно тень, а Ксав обернулся, уже наверху, и внимательно посмотрел на Томаса, прежде чем исчезнуть во тьме.

— Йангстеры с Палисадоса, — сказал Томас в ответ на вопросительный взгляд Итиро. — Заприметили Мию. И понятное дело, не для благословения. Кто ее видел?

— Пару часов назад видел, — проговорил Феб, припоминая.

— Я вообще не видел еще. Но знаю, что на ярмарке проводится бой местных сверчков, — многозначительно проговорил Эл.

— Ясно, — коротко бросил Том. — Где именно?

2. Истина — в мелочах

Миа

Сверчки на Аквариусе были большими. Очень. Смысл забавы до меня не доходил. Наоборот. Жалко было видеть, как милые зверушки кромсают друг другу лапки и крылышки. Зато я с вожделением посматривала в сторону лотка, где насекомых продавали в плетеных коробках. Нет, Миа, держись, у тебя скоро наплодится полная корзинка инопланетян.

Грег поставил полсотни цоло на самца с синим пятном на крылышке. Стилист орал так, что я у меня зазвенело в ушах. Я отошла подальше, увидев Айви и Роузи. Вскоре рядом с нами появились слегка запыхавшиеся Томас, Итиро, Феб и… Эл?

— И ты тут? — радостно воскликнула я. — Стоп! А кто остался с Огурчиком?

— Там Невел, — успокоил меня Эл. — Весь бурлит от энергии после удаления вирусов. Он контролирует киберов и в случае чего помешает Кью устроить очередной заезд. И предупредит о родах, разумеется. Ну Миа…. — жалобно протянул друг, — тут площадка шаттлов в двух шагах, успеем.

— А я-то считала тебя надежным социопатом, — пожурила я его.

— Я бы пропустил все веселье! Вот мы сейчас чуть не…

— Миа, — перебил его Томас. — У тебя все в порядке?

— Ну… — я вспомнила о темноволосом типе, но странная встреча казалась мне уже чем-то далеким, — вроде да. Сверчков только жалко. А где Маша?

— Сказала, что у нее болит голова, — пожаловалась Айви. — Самое интересное пропустит. Йохан, а когда у вас концерт?

— Завтра в полночь, — ответил Феб. — Волнуюсь. С незнакомым оборудованием всегда есть место неожиданностям.

— Пожалуйста, — Эл умоляюще посмотрел на музыканта. — Можно я вам помогу?

— Не откажусь. Я слышал, ты в этом разбираешься. Играл в группе?

— Что-то вроде этого, — уклончиво ответил мой приятель. — Тут здорово. Здесь точно дерутся только сверчки? Я бы с удовольствием поучаствовал в какой-нибудь драке. Жаль, что те…

— Не накаркай! — резко сказал Томас.

Мы стояли чуть в стороне от плотной толпы, сгрудившейся вокруг столов со сверчками. Перед нами неожиданно возник мальчик по имени Георг, как и в прошлый раз тяжело дышащий и лохматый. Он протянул Роузи плотный сверток.

— Папа велел кланяться… и вот.

— Что сие означает? — сварливо поинтересовалась Роузи, мальчик отвлек ее от изучения содержимого корзинки.

— Это платье и фартук, — отчитался Георг. — Отец лееет… елеет… лелеет себя надеждой, что увидит вас в них на танцевальном вечере послезавтра.

Роузи обернулась и обвела всех нас испытывающим взглядом. Я сделала честное лицо, а Айви даже поцокала языком и покачала головой: мол, кто бы мог подумать.

— Танцы в фартуках? — спросила киборгша с сарказмом, переводя взгляд на мальчика.

— Нет… только в платье… то есть не только, конечно… — малыш запутался, покраснел и оглянулся.

Мы тоже посмотрели в сторону костра. Там, хорошо освещенный пламенем, стоял Абрахам Джуроу. Заметив, что на него смотрят, фермер стянул шляпу и поклонился.

— Папа сам его выбирал, это платье, — продолжил Георг, слегка осмелев.

— Тогда ему несложно будет вернуть товар продавцам, — сказала Роузи, отворачиваясь.

На лице мальчика проступило отчаяние:

— Но, мэм, это просто подарок!

— Приличные девушки не принимают просто подарки от незнакомых мужчин, — кинула циклонша через плечо. — Особенно во время событий, сопровождающихся повышенной гормональной активностью.

— Папа очень хочет с вами познакомиться! — растерянно произнес Георг. — И у него самые серьезные намерения, а не те… которые вы назвали.

Роузи фыркнула.

— Ах, Роузи! — встревоженно заговорила Айви. — Не отказывайся! Просто прими подарок! Уверена, мальчика накажут, если он все вернет!

— Да! — быстро сообразил Георг, подпустив в глаза слезу. — Очень сильно накажут, мэм!

— Вернешь платье потом, отцу ребенка, — предложила я. — Тогда это будет не вина малыша.

— Я не малыш, — буркнул Георг, насупясь. — На себя посмотри. Взрослая прям.


Гусина Дарья читать все книги автора по порядку

Гусина Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Звездный ветер (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Звездный ветер (СИ), автор: Гусина Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.