MyBooks.club
Все категории

Игры Бессмертных (СИ) - Шельм Екатерина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Игры Бессмертных (СИ) - Шельм Екатерина. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Игры Бессмертных (СИ)
Дата добавления:
15 май 2022
Количество просмотров:
125
Читать онлайн
Игры Бессмертных (СИ) - Шельм Екатерина

Игры Бессмертных (СИ) - Шельм Екатерина краткое содержание

Игры Бессмертных (СИ) - Шельм Екатерина - описание и краткое содержание, автор Шельм Екатерина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В войне оборотней и вампиров человеческая девчонка может быть только жалкой пешкой. Так думает молодой оборотень, который однажды прихоти ради, купил ее на одну ночь. Так думает загадочный вампир, который укусил умирающую девушку, только чтобы сделать из нее шпиона. А Тесс Доплер думает, что ей чертовски надоело проигрывать в игре Бессмертных. Оборотень и вампир? Что ж, сыграем и посмотрим кто выйдет победителем.

Игры Бессмертных (СИ) читать онлайн бесплатно

Игры Бессмертных (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шельм Екатерина

— Зачем? Собираетесь мне их обратно приклеить? — насмехаясь, бросила Тереза.

— Именно так.

Миссис была очень напугана. И сначала Тесс подумала что это из-за Анки, все-таки такой скандал, почти поножовщина. Дойдет до полиции вопросов не миновать. Но Миссис Хелен оставила раненую и пришла сюда, а значит разбирательства с рейнскими стражами закона ее волновали куда меньше, чем с маркизом Леонидом.

Тереза собрала волосы, стараясь сделать это аккуратно. Конечно, некоторые упали на пол и рассыпались и их было уже не спасти.

— Пойдемте. Вам не стоит оставаться здесь. Девушки напуганы.

— И правильно напуганы. — процедила Тереза в гневе. Она забрала с зеркала фотокарточку, положила ее в чемодан и быстро надела платье. Простенькое, нероскошное, то что было в чемодане и вполне подходило наемной работнице.

Они вышли в коридор. В одной руке Тереза тащила чемодан, во второй сжимала отрезанные волосы. Около комнаты Анки дежурил дворник, девчонки рыдая прятались по комнатам. Из приоткрытой комнаты так и несся вой и плач. Доктор, видимо, еще не прибыл, да и немудрено.

— Миссис Хелен! — возмутился кто-то посмелее, выглянув в коридор. — Куда она? Надо полисмена крикнуть!

— Я сказала всем по комнатам! — рявкнула дуэнья. Девчонки тут же попрятались.

Тесс привели на первый этаж в кабинет хозяйки.

— Жди здесь. Тут и тебе безопаснее и им спокойнее. Через полчаса приедет цирюльник.

— Чтобы обрить меня наголо? — злилась Тесс.

— Чтобы спасти то, что можно спасти. — холодно отрезала Хелен. — Думаешь у меня первый раз режут волосы и лица? Ты ошибаешься.

— Да у вас тут не теплица, а змеиная яма!

— Не всем как тебе повезло с покровителем, — в голосе хозяйки борделя прорезались заискивающие нотки. — Эти девочки могут расчитывать только на себя. Послушай, я отплачу все расходы. Твои волосы спасут. Мистер Роктер причесывает высший свет. У него есть алхимические средства. Но взамен, я прошу, чтобы твой хозяин не узнал об этом. Я не виновата. Я не могла…

— Могли поставить на мою дверь запор и ничего бы этого не случилось! — безжалостно заявила Тереза. Она была слишком зла и испугана, чтобы деликатничать. — Но хорошо, если волосы исправят и эпизод с этой курицей будет забыт, я не считаю, что мэтру есть о чем знать. А вот мне — есть.

Миссис Хелен нахмурилась.

— Что вы имеете в виду?

— Я хочу знать все, что вы знаете о семье Фетаро. — Тереза присела в кресло, разбирая и приглаживая собственные светлые золотистые пряди в руке.

Миссис Хелен зашикала на нее и опасливо посмотрела на дверь. Тереза ее проигнорировала:

— У нас есть полчаса, как вы сказали, начинайте выкладывать.

— Н-но… что могу знать я, чего не знаете вы?

— Вот и узнаем. Начинайте, миссис Хелен. Время идет. Не узнаю чего любопытного, так может и пожалуюсь на вас магистру.

Дуэнья роз присела к свое кресло явно растерянная.

— Я… я право не знаю. Ну хорошо. Я никого и никогда из них не видела. Поэтому и дышу до сих пор. Однако наша владелица, графиня Гольтшат, поговаривают, что знакома лично. С кем-то из семьи. Я понятия не имею с кем! Это даже не основной дом Роз. Тут ученицы, а я просто управляю. Иногда нам спускают… распоряжения. Просьбы, которым нельзя отказать. Иногда просят прислать девушек.

— Значит, это вы отправили им Ванессу?

— Она должна была вернуться! — отрезала Хелен. — Мы отправляем им девушек иногда. Они возвращаются слабые, бледные, и ничего толком не помнят, но живые! Живые! А Ванесса почему-то не вернулась. Объясняться с нами сочли излишним. Многие мои девочки заслуживают лучшей жизни и борются за нее. Работают на износ. А такие, как твой хозяин лишают их этого шанса. И тебя он тоже использует. А ты и рада служить. Но знай, что ты окажешься там же, где оказалась Ванесса. Люди для них лишь пища или рабы.

— Как вы, ага.

— Мнишь себя особенной?

— Нет. Просто умной, — Тереза прямо посмотрела на хозяйку. — Еще что-то?

— Говорят они всегда были в Рейне, чуть не с начала ее становления. Что у них какая-то война с оборотнями. Говорят император о них отлично осведомлен, да и свет, знаешь ли, тоже. Это среди обычного люда слухов не много, а кто что знает, предпочитает держать рот на замке.

— Не очень-то вы мне полезны, — заметила Тереза разочаровано. Мда, эта клуша ни черта не знала ни о Леониде ни о прочих Фетаро, кроме самого факта их существования.

— Уж извини!

В дверь постучали.

— Войдите!

Заглянул дворник.

— Миссис Хелен, врач пришел.

— Прекрасно, пусть осмотрит и сделает все необходимое.

— А вы… не пойдете.

— Нет. Как только прибудет мистер Роктер сразу проводите его сюда. И принеси еще светильников, ему понадобится свет.

Дворник хмыкнул и закрыл дверь. Тесс покачала головой. Вот же змея. Плевать ей, если эта Анка истечет кровью, но что протеже вампира может нажаловаться и она как минимум полетит с должности, если не головы лишится, — смотрите-ка совсем не плевать!

Цирюльник оказался маленьким приземистым толстячком. Приехал с помощником, что тащил огромный ридикюль и зеркало на подставке.

— Ах! Преступление! — воскликнул он, увидев голосу Тесс. — Немедленно зовите полицию, это нельзя так оставлять! Отрезать такие роскошные волосы!

— Да-да, боюсь у нас мало времени.

— Дайте посмотреть, дайте посмотреть. Генри, зеркало. — Запыхавшийся помощник установил зеркало на стол перед Терезой. Ох, лучше бы она не видела этого снова. Ситуация казалась безнадежной.

Цирюльник расчесал Тесс ее жалкие остатки волос. Снизу вверх, проверяя густоту. — Что же, спасти все нам не удастся, но если укоротим длину, можно сохранить приличный вид. На месте склейки останется небольшая волна, но при умелой прическе она будет незаметна.

— Сколько? — только вздохнула миссис Хелен.

— Нынче один пузырек идет по пятьсот марок.

— Пятьсот?! Да вы с ума сошли!

— Этот препарат теперь крайне дефицитный. Господин Ла Росси урезал его производство на своей фабрике. У него теперь другие приоритеты, знаете ли.

— Но этот препарат продается влет! Какого черта он его остановил?!

— Как я слышал, он счел его не первой необходимости и отдал предпочтение лекарствам от кори, чахотки и, кажется, что-то там от загноения ран. — цирюльник брезгливо сморщился. Такие вещи явно не входили в список его интересов. — Волорост производится в крайне прискорбном количестве. И то что производится тут же уходит в высший свет. Императрица и ее волосы… — он покачал головой. — Вы знаете, как ей нужен этот препарат. Мне кажется только из-за нее Ла Росси и не выкинул его из своего производства вовсе.

— Ну и дурак этот Ла Росси! — в сердцах топнула ногой миссис Хелен. — Сидит на золотой жиле и морду корчит.

К этому разговору Тереза прислушивалась уже с большим любопытством. И правда, что за идиот этот Ла Росси, если может производить какое-то волшебное снадобье для богатых и продавать его по пятьсот(!) марок за бутылек, но не делает этого? Немыслимо.

— И волосы мисс такие хорошие, густые. Понадобится три пузырька как минимум. — покачал головой цирюльник. Миссис Хелен застонала, но взяла себя в руки.

— Действуйте.

Дворник принес еще свечей, ламп, и парикмахер взялся за дело. Он отделял тоненькие пряди, помощник давал ему кусочки марки, в ней соединяли кончики волос и отстриженные пряди, капали драгоценным препаратом с анаграммой ЛР на пузырьке, заворачивали, скрепляли невидимкой и оставляли на голове. И так прядь за прядью, прядь за прядью.

Тереза закрыла глаза и стала дремать. Надежда затеплилась в ней. Может, не будет она так уродлива к утру и все у нее получится.

— Держите голову, мисс! — приказал ей парикмахер, когда Тесс начала клевать носом.

Миссис Хелен ушла разбираться с врачом и Анкой. Когда за окнами начало светлеть, взмокший цирюльник начал разворачивать марли. Пряди Тесс не слишком ровно, но приросли на месте. Каждую толстячок расчесал, кое-где неровные сросты подровнял ножницами.


Шельм Екатерина читать все книги автора по порядку

Шельм Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Игры Бессмертных (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Игры Бессмертных (СИ), автор: Шельм Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.