MyBooks.club
Все категории

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Танцующая с ветром (СИ)
Дата добавления:
7 май 2023
Количество просмотров:
39
Читать онлайн
Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения краткое содержание

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения - описание и краткое содержание, автор Вавилова Ксения, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Морской шторм принес её в своих объятьях, лишив памяти о прошлом.

Она не говорит на местном наречии, но быстро учится.

Одни говорят, что она ведьма. Другие называют её шпионкой.

Сама же она утверждает, что не помнит своего прошлого, но так ли это и можно ли доверять женщине с зелеными глазами

     

Танцующая с ветром (СИ) читать онлайн бесплатно

Танцующая с ветром (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вавилова Ксения

- Родом я из Кондомы, а в Нонсеран попал в качестве секретаря в посольство.

- Ого! Так вы всегда были шпионом?

- Не совсем. – поморщился он, словно наступил на больную мозоль – Магистрат пытался сделать меня таковым, но все эти шифровки, тайные знаки, кодовые фразы – не мое это. – он вздохнул и вывалил овощи в мясо – Но в тот год умер прежний Император и по доброй старой традиции всех иностранцев арестовали и посадили в тюрьму. – подняв руку он продемонстрировал отсутствующие фаланги – Чужие интриги стоили мне здоровья и пальцев.

Меня передернуло. Ожоги медленно заживали и уже не болели, но сейчас вспыхнули, напомнив о себе.

- Они ведь и не прашивали ни чего. Такое чувство, что им просто нравилась их работа.

Сразу вспомнилось с каким ожесточением жег палачей Казэ и как разбил им руки молотом. Будь у меня возможность, я поступила бы точно так же.

- И как же вы спаслись? Мешать курицу не забывайте.

Встрепенувшись, он помешал курицу лопаткой и этой же лопаткой залез в рис. Я кинула в него подушку.

- Возьмите для риса отдельную ложку!

- Как скажете ваше грознейчество. – садясь на брошенную в него подушку, ответил Казэ – Кто же станет спорить с божеством?

- Так как вы выбрались? Признаться, честно сидя в камере, я видела свое положение безвыходным и думала даже повеситься.

Его спина напряглась.

- Мне жаль, что вам пришлось пережить все это. Если бы я знал, то пришел раньше.

- Ничего, ведь вы пришли. – ободряюще улыбнулась я, неосознанно протягивая к нему руку и тут же смущенно одергивая себя – Вы даже не представляете как я рада, что вы пришли спасти того кондомовского посла.

- А я как рад. – не громко отозвался он, сосредоточенно мешая курице жариться.

Осторожно поднявшись, я приблизилась и сев за его спиной, обняла.

Казе замер.

- Спасибо вам, что пришли. – прошептала я, прижимаясь к его большой теплой спине – Вы не представляете, как я вам благодарна.

В комнате стало тихо. Шипело мясо, поджариваясь в масле. Булькала, закипая вода с рисом.

Он коснулся моих рук, обхвативших его грудь. Осторожно взяв мое запястье, он коснулся губами пальцев.

Сердце на мгновение остановилось, пропустив удар.

32 – Примирение

Приподнявшись, я шепнула ему на ухо:

- У вас скоро курица сгорит.

- Пусть горит. – нежно поглаживая мои пальцы, отозвался он.

- Морская ведьма останется без подношений. – продолжала шептать я, вместо того, чтобы отпустить его и вернуться на подушку, я провела губами по его уху – Ведьма будет в ярости и нашлет на вас всяческих бедствий.

Где-то в глубине дома послышались шаги. Бросив хмурый взгляд в сторону дверей, Казэ напоследок сжал мои пальцы и отпустил. Поднявшись, я вернулась на подушки, чувствуя легкое разочарование.

Ворвавшийся в комнату Горо может и удивился увиденному, но вида не подал. Учитывая как бесшумно передвигаются мужчины в доме, стоит отдать должное его тактичности.

- Господин. Я обо всем договорился. Сегодня после полуночи, когда двор затихнет, - он покосился в мою сторону и невнятно закончил – все будет сделано.

- Отлично. – Выливая соус в курицу, невозмутимо отозвался Казэ – Ступай, ты на сегодня свободен.

- Рад служить. – низко поклонился слуга.

Пятясь, он, поклонившись, вышел из комнаты.

Казе вздохнул.

- У меня есть долг перед нашим общим знакомым. – начал он и судя по тону, времени для игривого флирта не осталось, я тоже грустно вздохнула по этому поводу – И сегодня пришло время его вернуть.

- Я помешаю? Если скажете, я могу переждать, где-нибудь…

- Нет, нет. Думаю, вам будет интересно их увидеть. – обернувшись, он улыбнулся – Подношение для Морской ведьмы готово.

Курицу посыпали зеленым луком и семенами кунжута. Наблюдая, как Казэ выкладывает мясо на подушку из риса, я едва не закапала наряд слюной. Потому опасаясь измазаться в соусе, я все же сходила переоделась, подобрала волосы повыше, что бы не мешали наслаждаться ужином.

Боги Великие как вкусно!

- Морская ведьма довольна. – собирая остатки риса с соусом, поделилась я – Где сохнут посевы, прикажу там пролиться дождю.

К ночи пошел дождь. Закончив ужин, Казэ откланялся и ушел в темноту, попросив приготовить одну из комнат для гостей, а я осталась мыть посуду.

Спать не хотелось. В голове, ворохом мечтательных бабочек, порхали мысли весьма фривольного содержания. Потому по дому я бродила с не сходящей с губ улыбкой. Дождь и сырость, меня ничуть не пугали. Напротив, открыв двери в сад, пустив в дом прохладу и звук дождя, я кружила по комнатам негромко напевая.

Ни шагов, ни открывающейся двери, я не слышала, потому, когда по среди дома, словно бы из не откуда, появились люди, едва не швырнула в поздних гостей подушкой, которую несла в руках.

- Простите, что напугали. – улыбнулся Казэ, сбрасывая с головы мокрый от дождя капюшон – Полагаю вы знакомы.

Девица в неприметном наряде младшей служаки, повернулась и я не вольно отшатнулась. Судя по выражению лица, Хитомия тоже не слишком обрадовалась мне.

- Здесь не должно быть свидетелей. – недовольно произнесла она, не сводя с меня взгляда – Немедленно…

- Будьте любезны, прикройте свой маленький ротик. – растеряв всякую почтительность, ответил ей Казэ – Сядьте на кухне и ждите. Если будете создавать проблемы моей гостье, о новых свиданиях можете даже не мечтать.

В первый момент она, оскорбленно вскинув подбородок уже собиралась ответить что-то резкое, но вовремя прикусила язык. Порывисто отвернувшись, прошествовала ко мне, спросив:

- Где у вас тут кухня? – глядя мимо меня, спросила она высокомерно.

- Прямо по коридору. – махнула я рукой, не в силах оторвать взгляда, от старой подруги.

Каким-то не постижимым образом, Хитомия стала еще прекраснее. Возможно, так на неё действовала беременность или отсутствие тонны краски на лице. Не глядя на меня, она прошествовала на кухню и если бы могла, хлопнула дверью, но раздвижные двери, застряли и не сходились.

- Уверены, что это хорошая идея? – не громко спросила я, провожая супругу наместника, а теперь наследного принца, взглядом – Быть может мне следовало запереться в комнате?

- Подумал, что вам может пригодиться компромат на будущую Императрицу. – приблизившись он коснулся мои пальцем, сплетая руки.

В груди тут же разлилось уютное тепло. Отвечая, я сжала его руку. Страх ушел, растаял словно снег по весне. Предложи он мне, прямо сейчас, пойти штурмовать императорский дворец, я бы согласилась.

- Я скоро. – шепнул он и отпустив мою руку ушел в дождь.

Подавив разочарованный вздох, я сжала пальцы в кулак, словно это могло помочь сохранить остатки его тепла на ладони, и пошла на кухню. Хитомия сидела на подушках, там, где еще недавно восседала Морская ведьма. С отсутствующим видом, смотрела прямо перед собой, отлично играя роль красивой статуи.

- За что ты отправила меня в бордель? – голос прозвучал спокойно, ровно, хрипотца почти ушла.

Вздрогнув, она резко обернулась, бросив на меня испуганный взгляд. Глаза её забегали, ища кого-то.

- Я задала вопрос. – повторила я, не сводя с неё прямого взгляда.

- Как смеешь ты так со мной разговаривать? – вскинулась она, в возмущении всплеснув руками, в тоже время избегая моего взгляда.

- А как мне разговаривать с человеком, которого я считала своим другом и который предал меня?

Похоже Хитомия не привыкла нести ответственность за свои поступки. Интересно, как много служанок повесили, исправляя её ошибки? На лице девушки выступили пятна. Втянув голову в плечи, она замкнулась в себе, глядя куда-то в сторону.

Пройдя в кухню, я налила в большой стакан сладкого компота и поставила рядом с ней. Та даже не шелохнулась. Наполнив еще одну кружку, села рядом со статуей «меня здесь нет, я вас не вижу».

- Должна признаться, я ужасно злилась на тебя. – вздохнув призналась я, проведя пальцем по пузатому боку глиняной кружки – Гнев буквально душил меня, я петь не могла, теряя дыхание. Строила козни, фантазировала, как отомщу. – вздох – А потом меня отпустило. При мысли, что я могла попасть не в Чайный дом, а самый натуральный бордель, меня все еще бросает в дрожь, но зато я выбралась из дворца.


Вавилова Ксения читать все книги автора по порядку

Вавилова Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Танцующая с ветром (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Танцующая с ветром (СИ), автор: Вавилова Ксения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.