MyBooks.club
Все категории

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Танцующая с ветром (СИ)
Дата добавления:
7 май 2023
Количество просмотров:
39
Читать онлайн
Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения краткое содержание

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения - описание и краткое содержание, автор Вавилова Ксения, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Морской шторм принес её в своих объятьях, лишив памяти о прошлом.

Она не говорит на местном наречии, но быстро учится.

Одни говорят, что она ведьма. Другие называют её шпионкой.

Сама же она утверждает, что не помнит своего прошлого, но так ли это и можно ли доверять женщине с зелеными глазами

     

Танцующая с ветром (СИ) читать онлайн бесплатно

Танцующая с ветром (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вавилова Ксения

- Ты путалась с моим мужем. – тихо произнесла она, покраснев до кончиков ушей.

- Нет и он за это подставил меня, выставив убийцей наследного принца.

Плечи её опустились. Взяв в руки кружку, она бросила на меня несмелый взгляд и отпила.

- О Духи, какая сладость.

- Мне этого не хватало. – делая большой глоток, призналась я – Я даже не знала, что скучала по сахару, пока не попробовала.

Мы помолчали.

- Широ был в не себя от ярости, когда узнал, что Керо увел тебя в город, а вернулся один. – крутя кружку в руках, проговорила она тихо – А потом, стоило тебе пожелать, принял у себя в покоях. Такого даже мне не позволено!

- Мне пришлось угрожать, чтобы поговорить с ним и попытаться убедить отпустить меня.

- Но не вышло.

- Не вышло.

Еще помолчали.

- Ты не представляешь, какого это. Слуги только и делали, что судачили о том, как ты крутила принцами на Холодном Камне и на корабле.

- Крутила? На корабле обо мне вспомнили, только когда Керо стало скучно. К тому же, я спасла вашим слугам жизнь, а они про меня гадости рассказывают.

- Ты имеешь влияние и смелость этим влиянием пользоваться. – грустно закончила она.

- Мне все это видится в ином свете. – допивая компот, покачала я головой – Если бы у меня и было влияние над принцами, мы бы с тобой не тут разговаривали.

Она грустно усмехнулась.

- Давно хотела спросить, но не думала, что представиться случай. – неловко проговорила я – Зачем так кардинально? В бордель? Широ мог разозлиться и наказать тебя.

Постукивая коготками по кружке, она пожала плечами.

- Это была идея младшего принца.

Которого из? – хотела спросить я, но не успела.

Послышались шаги. В кухню вошел Казэ в сопровождении закутанного в темным плащ мужчины. Хитомия тут же подскочила на встречу, но свидетели заставили её смутиться и отступить. Зато гость, сбросив промокший плащ, бросился к ней и крепко обнял.

Я удивленно посмотрела на Казэ, тот с затаенной улыбкой пожал плечами.

Под плащом оказался Хэчиро. Не надменный, ухмыляющийся и вредный принц, а светящийся, счастливый и совершенно не похожий на себя молодой человек. Они обнимались, касались друг друга, словно не могли поверить, что наконец встретились.

- Как вы относитесь к прогулкам под дождем? – спросил Казэ, с легкой ухмылкой наблюдая за влюбленными.

- Обожаю прогулки под дождем.

- Я оставил сверток у вас в комнате. Переоденьтесь, а я пока размещу наших гостей.

Дважды просить не пришлось.

Разворошив бумагу, я обнаружила мужской костюм, похожий на тот, что остался на острове Со. Завершался наряд просторной мантией, пропитанной чем-то похожим на воск, делавший ткань неподатливой, но должно защитить от дождя.

Пока я переодевалась и заплетала волосы, шум дождя стал стихать. К тому моменту, когда мы вышли во двор осталась лишь легкая морось, да огромные лужи. Казэ подал руку, когда я решила пройтись по скользким камням, обходя лужу. Вроде бы мелочь, но на лице в миг возникла улыбка.

- Интересно, а кто отец детей Хитомии? – не громко пробормотала я, обдумывая ситуацию.

- Я не спрашивал. Но если вам хочется посплетничать, то я не стал бы ставить на Широ.

Едва не соскользнув, я по крепче вцепилась в его руку. Лужа закончилась, а рук мы так и не расцепили.

Казэ отвел меня на одну из башен храма. Бесчисленные ступени остались позади и перед нами раскинулся опоясанный стенами город с блестящей в свете лун бухтой.

Город просыпался после дождя. Там и тут зажигались фонарики, протягиваясь вереницами вдоль улиц. Обнесенный деревянной стеной квартал разгорался красными огнями, до нас доносилась быстрая веселая музыка. Я повернулась к Казэ, чтобы спросить о празднике, и не вольно замерла. Он оказался совсем близко. Глядя в сторону моря, он едва заметно улыбался, наслаждаясь прохладой.

Не желая упускать шанс, опасаясь, что и сюда придет топать Горо, я сократила расстояние и поцеловала его. Казэ отозвался и в миг сгреб меня в объятия. От его пыла, перехватило дыхание. Из легкого поцелуя, в котором смешались благодарность и симпатия, все это быстро перерастало в нечто более страстное и откровенное.

Коснувшись руками его лица, я мягко отстранилась.

- Не стоит заходить слишком далеко.

Он удивлённо поднял брови, подчиняясь моим мягким движениям отстраняясь, но объятий не разорвал. Мне стало не по себе. Прижатая к его разгоряченному телу, я чувствовала как растет его возбуждение и мой страх.

- Завтра утром я об этом пожалею. – сказала я тихо – Сгорая со стыда, начну вас избегать, а может и вовсе, сбегу из дома и наделаю глупостей.

Медленно, он разорвал объятия и помог мне сесть.

- Простите. – приводя одежду в порядок, буркнула я – Не думала, что мое баловство так далеко зайдет.

- Тогда и вы меня простите. Не хотел вас пугать. Мир?

- Мир.

Я хлопнула по протянутой ладони и это действие эхом чего-то знакомого и правильного, отозвалось где-то в глубине тумана, там, где должны были храниться воспоминания о прошлом.

- Предлагаю спуститься и пойти прогуляться. Мне нужен свежий воздух. Много свежего воздуха. А лучше искупаться.

Не совсем понимая, о чем он, я ухватилась за протянутую руку и поднялась.

- В Кондомовском районе сегодня праздник. Пойдемте посмотрим, на сколько вкусно там готовят.

33 – Чужое лицо

Что бы никто не смог упрекнуть меня в бездействии, я попыталась найти работу.

Не хотелось вновь попасть в зависимое положение. Пусть Казэ и был добр ко мне и давал куда больше свободы, чем Широ, меня не отпускало, грызущее изнутри чувство тревоги. Легкого беспокойства, что не уходит даже во сне.

Что если он не искренен? Что если, как и Широ, попросту припас меня, как козырь, в своих грязных играх?

К тому же мне не давали покоя слова принца, о некой женщине, у которой он проводил ночи.

Приведя в порядок платье и собрав волосы в косу, уложив её ободком вокруг головы, ранним утром я покинула поместье, отправившись в мандагарский квартал. На этот раз, мне почти удалось рассмотреть людей, что следили за воротами. Несколько старух и дети, что в миг скрылись едва я вышла. От чего-то мне казалось, что у Казэ, несколько более строгий отбор в соглядатаи.

План с работой провалился еще на этапе знакомства.

Кто я? Откуда? Кто мои родственники? Как попала в Империю? Чем занималась до этого? И множество других вопросов, на которые у меня не было ответов.

Должно быть выглядела я ужасно нелепо, запинаясь на самых простых вопросах. Если на острове Со меня считали Лисицей, то в мандагарском квартале могли посчитать шпионкой Нонсерана.

Расстроенная, я бесцельно болталась по городу, пока ноги не принесли меня в бао госпожи Чи. На веранде не было свободных мест, посетители ели сидя на ступенях и рассевшись под террасой, прямо на земле. Не успела я решить, как поступить, заглянуть внутрь или тихо уйти восвояси, как из глубин заведения мне замахала сама госпожа Чу, и поторопила полотенцем парнишку, что бросился ко мне, передать приглашение.

- Вижу у вас все занято. Не хочу вас обременять… - начала было говорить я, как госпожа Чу, маленькая, но невероятно сильная женщина, сгребла меня в жаркие объятия.

- Милая проходи скорее! – пропела она и резко шлепнула полотенцем зазевавшегося подавальщика – А ну шевели ногами! – и тут же с улыбкой ко мне – Идем скорее, я все думала, когда ты придешь. Неужто тебе тут не понравилось? Было не вкусно? Ты так мало съела!

Я поспешила заверить её, что понравилось, было вкусно и больше попросту не влезет, как меня завели в дом и усадили за стол. Госпожа Чи, попросила подождать и унеслась раздавать указания, а я получила несколько секунд передышки, чтобы осмотреться.

На материковой части Империи роскошь любили, куда больше, чем на островах. Вместо аскетичного свитка, с одинокой веточкой осоки, нарисованной парой легких мазков, огромное расшитое полотно, из ярких шелковых нитей и позолоты. Дракон и тигр, переплелись в дикой пляске боя. Вместо отполированного дерева стола, многослойный, сложный узор, раскрашенный в черные и красные цвета. Чистить все эти завитки от пыли и крошек, должно быть настоящее наказание. Толстые ковры на полу, застекленные окна, укрытые тяжелыми шторами, множество фигурок и мелочей из нефрита. Словно в шкатулку с драгоценностями свалилась.


Вавилова Ксения читать все книги автора по порядку

Вавилова Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Танцующая с ветром (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Танцующая с ветром (СИ), автор: Вавилова Ксения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.