— Да, — согласился Итон. — Мне нужен совет и взгляд со стороны. Кажется, я что-то упускаю, — он помолчал и начал рассказ. — С момента женитьбы на мою жену было совершено два серьёзных покушения. Одно прямо на обряде: её попытались отравить магическим ядом. Но Мариенна выжила. Второе вскоре за первым, когда я отправил её к Марвину. На них напали в пути, но отряд Райли сумел отбиться, да и сама Мариенна не дала себя в обиду. Исполнителей мы задержали, но они все находятся под ментальным блоком и рассказать ничего не могут, без ущерба для жизни. И ещё, расследуя нападение на жену, я столкнулся с заговором первого советника против короны. Сам он сейчас арестован и находится в тюрьме, но, оказывается, его дочь тоже причастна к покушениям. И у неё тоже стоит блок. Мне неизвестен у нас менталист такого уровня, работающий против короны. Но, может быть, ты знаешь равного по силе?
— Вот в чём дело…, — протянул медленно ректор и ненадолго замолчал, но вскоре поднял на сына глаза и ответил: — Есть такой менталист: сильный, намного сильнее всех известных мне, умный и, насколько мне известно, много лет работавший на департамент безопасности. Много лет она преподавала у нас в академии, однако, уже несколько лет, как оставила работу, уехала из столицы и живёт где-то в провинции. Леди Зои Стенли, — и ректор улыбнулся краешком губ: он прекрасно помнил, какими были отношения его сына и декана ментального факультета. — Могу дать тебе рекомендательное письмо к леди. Не знаю, согласится ли она помочь, но принять тебя — примет.
— Не надо, отец. Судьба свела нас с деканом снова и, кажется, теперь мы разобрались с моим прошлым.
— Отлично, сын. Тогда, что ещё тебя волнует?
— Рюгены! — не задумываясь, ответил герцог. — Маги живут долго, но король выглядит уж слишком старым. А ведь вы с ним почти ровесники. Конечно, ему триста сорок и, я знаю, что после трёхсот возраст проявляется и у магов, которые до этого момента выглядят в одной поре, начиная с пятидесяти — семидесяти лет. Но такое старение, как у дяди, всё же ненормально! Аннабель же, наоборот, уж слишком молода. Даже наша матушка-травница начинает выглядеть на свой возраст. А она на пятьдесят лет моложе королевы. Уж не пользуется ли Аннабель запрещёнными тёмными обрядами? Как к этому подступиться? Как призвать к ответу некроманта, который почти прижился во дворце?
— Кроме леди Зои с некромантом тебе не поможет никто, — сочувственно ответил ректор. — Только её магия может остановить его. Её, да ещё магия эмпата, то есть магия менталистов, которые смогут повлиять на сознание и эмоции некроманта. Но сильных эмпатов у нас давно уже не было, сын. Так что, только леди Зои. В последнее время я во дворце бываю очень редко, но знаю, что Эдвард практически отошёл от управления. Он доверил первому советнику все важные сферы жизни королевства и вначале они с сестрой вроде бы занимались делами, но затем всё стихло. И если советник арестован, то всеми делами королевства теперь заправляет Аннабель? — вопросительно взглянул ректор на сына.
— Именно! Это меня и волнует, — подтвердил герцог. — И я, боюсь, что даже с доказательствами леди Зои, король не пойдёт против жены. По крайней мере, в том состоянии, в котором он сейчас находится. Нет, он по-прежнему работает в кабинете, и даже проводит аудиенции и совещания. Но Эвард быстро устаёт и теряет интерес к разговору. Часто просто недослушивает доклады и обрывает разговор, уходя на отдых.
— Вот что, сын, надеюсь, тебе не пришла в голову мысль заменить Эдварда собой? Смотри, боги не любят, когда им противоречат!
— Собой — нет, отец. А заменить его Алексом было бы очень удобно, — спокойно ответил Итон.
— Хорошо. Мы поможем тебе, чем сможем. Академия всегда была самостоятельной единицей в рамках государства. Законы королевства здесь не действуют. Только законы академии, но, если они не противоречат заповедям Предвечной.
— Спасибо, отец! Тогда я сейчас поеду в ковен. Надо договориться о поддержке с архимагом. Заодно выяснить, что у них за проблемы и почему маги стали чаще вмешиваться в дела владетелей. Всегда лучше предотвратить взрыв, чем потом устранять последствия, — философски резюмировал герцог, направляясь к двери.
— Минуту, сын! — окликнул его ректор — А когда мы увидим твою жену? Да и Марвина давненько у нас не было.
— Если придёте к нему на совершеннолетие во Фрейфорд, думаю, увидите всех, кого хотите, — ответил Итон, намекая, что родители могли бы и чаще проведывать единственного внука.
Ректор только покачал головой ему вслед. Он не всё рассказал об истории Рюгенов-Риверсов, но надеялся, что сын всё же откроет семейные хроники.
* * *
Марина тщательно уложила свои вещи в большой баул и огляделась. Практически она покидала эту комнату насовсем. Конечно, бывая во Фрейфорде, она, скорее всего, будет останавливаться здесь, но это уже будет не её место. А ведь за два с лишним месяца Марина на самом деле привыкла и к замку, и к свои покоям, и к людям, живущим и работающим здесь. Как быстро пролетело это время и как много случилось здесь! Она будет скучать по Фрейфорду, но её ждёт новый отрезок жизни — Кливдон.
Осталось провести день совершеннолетия для пасынка, но для этого необязательно находиться здесь ежедневно. Достаточно будет прийти несколько раз, чтобы проверить подготовку. Оказалось, что искать экономку вместо Сони не придётся, так как Лали — горничная Марины, вполне справлялась с делом, и Марина решила оставить девушку на этой должности, но управляющий всё равно был нужен, тем более, что Марвин осенью отбывал на учёбу в академию. С этими мыслями Марина и открыла портал в Кливдон.
— Слава богу! Ты, наконец, пришла! — встретила её в холле леди Зои, обращаясь к Марине по-русски и обнимая, как родную.
— Да, но пока не насовсем, — уточнила Марина, обнимая в ответ тётушку. — Надо Марвину помочь с праздником. А потом уже я насовсем перееду к вам.
— Хорошо-хорошо! Я понимаю, — продолжала радоваться графиня, ведя её за собой. — Пойдём, я покажу тебе твою комнату. Она недалеко от моей, так мне будет спокойнее.
Марина шла за графиней, слушала её пояснения о доме и комнатах и получала истинное удовольствие. Ей казалось, что она вернулась домой из долгого путешествия и её встречает настоящая, родная тётушка. Встречает чисто русским говорливым причитанием, добросердечным отношением, которое ничем не скроешь, да его и не скрывают. «Уверена, что она и стол каждый день готовила на всякий случай», — улыбнулась про себя Марина и неожиданно даже для себя крепко обняла эту сухонькую, милую старушку. «Ничего — ничего! Мы ещё поживём!»
А та на удивление притихла в её руках и почти шёпотом сказала: «Вот по таким порывам поведения я скучала страшно, Маришка. Местным и в голову не придёт обниматься ни с того ни с сего. А нам, русским, нормально! Мы уж если любим, то любим всей душой, а если ненавидим, то не на жизнь, а на смерть. Такая у нас душа».
— Всяко бывает, Зоя Николаевна, — ответила Марина. — Вы просто давно своих не видели, вот и скучаете, и идеализируете.
— Может быть, — нехотя согласилась графиня. — Может изменилась и моя Родина. Но не будем о печальном. Приводи себя в порядок и приходи в столовую. Кстати, твоя служанка Фиби поможет тебе.
— Фиби? — Марина оглянулась.
На шедшую немного позади служанку она не обратила внимания, а это оказалась её старая знакомая из Рокингема.
— Фиби, как ты здесь оказалась?
— Меня прислал герцог. Меня и моего жениха Себастьяна. Мы теперь ваши личные слуги, госпожа. А Себ ещё и охранник.
— Вот, как!
И Марина вспомнила, что герцог сразу обещал ей своих людей вместе с разрешением жить в Кливдоне. Но теперь это у неё не вызвало отторжения и сопротивления. Даже хорошо, что рядом будут знакомые лица. Себастьян у Марины вызывал только дружеские чувства, а Фиби… Сейчас, поразмыслив, Марина поняла, что зря тогда обиделась на девчонку. Она же подневольный человек, что скажут, то и делает. Но если они поладят, то шансов скрывать от превора и от герцога что-либо у Марины станет гораздо больше.