MyBooks.club
Все категории

Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды - Анна Сафина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды - Анна Сафина. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды
Дата добавления:
1 сентябрь 2022
Количество просмотров:
232
Читать онлайн
Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды - Анна Сафина

Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды - Анна Сафина краткое содержание

Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды - Анна Сафина - описание и краткое содержание, автор Анна Сафина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Упала в реку и попала в другой мир? Где наша не пропадала! Проблемная таверна в наследство, говорите? Дядюшка с прибабахом и красавчик-наг? Ничего, рядом ведь говорящая белка, семейные рецепты в голове, так что держись, мир нагов! Попаданка вышла на тропу кулинарии! Ух и кашу заварю!

Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды читать онлайн бесплатно

Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Сафина
мое имя. И мне это понравилось, я даже снова подняла на него глаза. А улыбка ему всё же идет. — Только людей больше. А вместо таверны дворец и немного земель вокруг.

После его слов из горла вырвался истерический смешок. Ага, немного. Вот только осекаюсь, понимая, что нужно настоять на своем именно сейчас, в самом начале зарождения отношений, иначе потом будет поздно.

— Знаешь, Риан, — подбираю слова, думая, как бы преподнести так, чтобы сразу не нарваться на отказ. — Если ты не будешь против моего увлечения и пойдешь мне навстречу, то, возможно, у нас что-то и получится. Доверие и уважение — это важно. Я понимаю, как тебе важен трон, а ты пойми, как мне важно заниматься тем, что мне по душе. Давай пойдем друг к другу навстречу и…

Снова подняла взор к его омутам, обрамленным густыми ресницами. И когда он успел встать так близко ко мне? Искорки в его глазах отдавали красными бликами нашей магии. Губы его тронула легкая теплая улыбка. Надо же, а у него ямочки на щеках, неужели и у наших детей такие будут? Боже, Лена, успокойся, вы даже не поженились еще, а ты уже о потомстве думаешь.

— Мы попробуем, — всё же отвечает он сквозь зубы, отвлекая меня от крамольных мыслей.

Видно, что он явно пересилил себя и наступил себе на горло своим согласием, но тем ценнее для меня вся эта ситуация. Риан в этот момент потянулся ко мне, а я зажмурилась. Даже задержала дыхание, сминая подол платья свободной рукой, а второй сжимая его теплые пальцы. Легкое касание, горячее дыхание, запах, бьющий по носу, и мир закружился, будто выпуская тот ураган эмоций из моей груди наружу. Всё вокруг смешалось, мне чудились красные всполохи магии, чувства настолько остро проникали в меня, что это вызывало покалывания кожи, легкие разряды тока по чувствительной коже. Волшебство момента не описать словами, никогда прежде я не ощущала подобного, но тут…

— Мисс Елинария? — неожиданный голос метаморфа разрушил тишину и нашу с лордом близость, волшебство и невесомость, которые витали вокруг.

Всё рухнуло в один момент, заставляя меня открыть глаза и хватать ртом воздух от нехватки кислорода. Часто дышу, пытаясь отдышаться и заставить мозг снова работать, ведь лорд Тэодош ждет ответа. Стоит у двери таверны, скрестив руки на груди и с недовольством глядя на нашу компанию. Боже… Только я думаю, что хуже быть просто не могла, как тут как некстати слышится грозное шипение со стороны Риана. Мамочка, помогите! И что делать?!

Глава 18

Пару секунд стоит полная тишина. Наг сверлил взглядом метаморфа, а последний — меня и нашу композицию. Прокашлялась смущенно и, наконец, взяла себя в руки, опустила взгляд на подол платья. Паника всё больше нарастала, затапливая разум и мешая думать здраво. Смущение текло по венам, не давая сказать ни слова. Молчание затягивалось, а я все продолжала мнуть фартук.

— Что ты беспокоишься на пустом месте? Нервничаешь, а тебе нельзя, и так вон худеешь на глазах, без слез не взглянешь, — подает за всё это время голос белка, задумчиво почесывая подбородок лапкой и с прищуром оглядывая собравшихся. Затем смотрит на меня: — Ты главное скажи все, как надо, а я его верну. Не парься.

Ох, я такое редко говорю, но Зинка сейчас как нельзя вовремя влезла в мои мысли своим звонким голоском в ушах. Лорд Шшариан не выказал и вида, что услышал, но белка всё это шептала мне в ухо, так что я лишь прикусила губу и молча согласилась с ней. Уже после подняла взгляд на метаморфа. Настало время подать голос.

— Лорд Тэодош, вы без сомнения прекрасный мужчина, и любая на моем месте будет безумно рада провести с вами целую жизнь рука об руку, но так уж вышло, что ваш кулон я принять не могу, – сглатываю, щелкая от нервов костяшками пальцев.

Оба мужских взгляд направляются в мою сторону и глядят при этом выжидающе. У нага же змеится ехидная улыбка, в то время как метаморф поджал сурово губы и нахмурился.

— Вы отказываете мне, я правильно понял? — холодный голос мужчины,

— Зинка вернет вам кулон, — говорю уже тише, чуть менее уверенно. Прокашливаюсь и добавляю в голос твердости, решая, что лучшая защита — нападение. — А насчет вашего предложения… Кхм… Всё же истинность — не пустой звук, не находите? Терять дар богов и бросать его, заменяя на что-то иное, пусть и в вашем замечательном лице, это не то, чего я хочу.

Пыталась как могла подсластить пилюлю. Вот только от моих слов лорд Тэодош сжал челюсти. Мне даже с расстояния в несколько метров было слышно, как скрипнули его зубы. Желваки активно заплясали на скулах, а глаза наполнились сиреневым свечением.

— Вы ведь согласились! — громко процедил, сделал пару быстрых шагов в мою сторону, вот только путь ему преградил наг, вставший поперек между нами.

— Дама сама выбрала, вы смеете перечить законам этой империи? Моей империи, — добавляет с холодной улыбкой Шшариан, ощерив внушительные клыки.

Лорд Тэодош что-то рыкнул, вставая впритык к нагу.

— Вы еще не император, лорд Тэодош, в вашей империи, как вы выразились, всё еще существует право первенства, — добавляет метаморф, словно пытаясь использовать свой последний шанс.

Несмотря на произнесенное, в воздухе отчетливо витает его отчаяние, которое мне непонятно и вызывает подозрения. Наг же в это время издал тихое шипение, красная магия острыми щупальцами стала выползать прямо из тела Риана, оплетая лорда Тэодоша.

— Ты, кажется, забылся, многоликий. Ослеп и не понял, с кем разговариваешь?!

Отступила на шаг, но замерла от представленного зрелища, ведь я впервые увидела магию метаморфов. Сиреневый свет по всей коже, по крайней мере, на том боку, который мне было видно из-за мощной фигуры Риана. Его тело подернулось дымкой, стало как желе, словно собираясь принять иную форму, вот только оборот не завершился, что-то помешало ему. Возможно, разливающаяся аура силы змеелорда, либо же вернувшийся разум, кричащий о недопустимости подобного поведения с


Анна Сафина читать все книги автора по порядку

Анна Сафина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды отзывы

Отзывы читателей о книге Змеям слова не давали, или Попаданка на тропе еды, автор: Анна Сафина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.